Translation of "prior to commissioning" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Commissioning - translation : Prior - translation : Prior to commissioning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This would seem to suggest that the feasibility study done prior to commissioning the projects was inadequate. | وهذا يوحي، على ما يبدو، بأن دراسة الجدوى التي أجريت قبل التكليف بالمشاريع كانت غير مﻻئمة. |
With this key step, commissioning of the instrument began January 22, 2010. | وبعد هذه الخطوة المحورية، بدأ تشغيل الآلات في 22 يناير 2010. |
Commends the execution of the Guinea Bissau Islamic Centre project and its imminent commissioning. | 1 يشيد بتنفيذ مشروع المركز الإسلامي في غينيا بيساو وقرب موعد افتتاحه. |
Remind prior to event | ذكر قبل الحدث بـ |
Prior to OII a | التفتيش والتحقيق)أ( |
15 to Prior to 1979 | من ١٥ إلى ١٩,٩٩ |
Note 1 Final testing and commissioning for these projects will be completed by the end of March 2006. | الملاحظة 1 سي جرى الاختبار النهائي لهذه المشاريع ويبدأ تشغيلها في نهاية آذار مارس 2006. |
b Prior to tax adjustments. | (ب) قبل تسوية الضرائب. |
a Includes adjustments to prior year contributions and expenditure and cancellations of prior year obligations. | (أ) تشمل تسوية مساهمات ونفقات السنوات السابقة وحالات إلغاء التزامات السنوات السابقة. |
a Includes adjustments to prior year contributions and expenditure and cancellations of prior year obligations. | (أ) تشمل تسوية مساهمات ونفقات السنوات السابقة وحالات إلغاء التزامات السنوات السابقة |
The Government had recommended the commissioning of a study to determine the actual involvement of men, women and children in prostitution, which did exist. | وقد أوصت الحكومة بأن ي طل ب إجراء دراسة لتحديد مدى ضلوع الرجال والنساء والأطفال الفعلي في البغاء، الذي هو موجود حقا. |
A number of delegations suggested the commissioning of analytical and statistical data in order to produce a comprehensive view of the present social situation. | واقترح عدد من الوفود أن يصدر تكليف بإعداد بيانات تحليلية وإحصائية لرسم صورة شاملة عن الحالة اﻻجتماعية الراهنة. |
The nature of the business was electro mechanical contracting and engineering, specialising in exporting, building and commissioning water treatment facilities. | وكان المشروع التجاري هو مشروع للمقاولات والهندسة الكهربائية الميكانيكية، متخصصا في تصدير وبناء وتشغيل منشآت معالجة المياه. |
The Agency is also embarking on a project for construction, equipment and commissioning of a 232 bed hospital in Gaza. | كما تشرع الوكالة في مشروع ﻹنشاء مستشفى يضم ٢٣٢ سريرا في غزة وتجهيزه وتشغيله. |
For leading up to read prior to | لا ينطبق على النص العربي . |
Prior to the thirty fourth session | قبل الدورة الرابعة والثلاثين |
Prior to the thirty fifth session | قبل الدورة الخامسة والثلاثين |
Prior to Commencement of Active Hostilities | قبل بدء أعمال القتال الفعلية |
Adjustments to prior biennium apos s | تسويات نفقات متنوعة لفترات سنتين سابقة |
Adjustments to prior years apos expenditure | تسوية نفقات السنوات السابقة |
We exercise these prior to implantation. | و نقوم بتمرينها قبل زرعها. |
Prior consultation | التشاور المسبق |
Security measures approved for Headquarters have been largely implemented, with final testing and commissioning of most projects scheduled for March 2006. | 4 نفذ جزء كبير من التدابير الأمنية التي تمت الموافقة عليها للمقر، حيث من المقرر تجربة معظم هذه المرافق وبدء تشغيلها في آذار مارس 2006. |
These companies actively supported the development of guiding principles for sustainable hotel siting, design and construction, covering all levels of hotel development, from inception to commissioning. | وأيدت هذه الشركات بنشدةط وضع مبادئ توجيهية لاختيار مواقع الفنادق وتصميمها وبنائها تغطي جميع مستويات تطوير الفنادق منذ البداية وحتى تجهيزها للعمل. |
Her mother died prior to October 2010. | توفت والدتها قبل أكتوبر 2010. |
Prior to Napoli, Mertens played for K.A.A. | لعب لنادي أوتريخت لمدة موسمين قبل أن ينتقل إلى أيندهوفن الهولندي . |
Prior permits shall be subject to clearance | أن يتم تصفية التراخيص السابقة. |
a Adjustments to prior years apos expenditure. | )أ( تعديﻻت تتصل بنفقات السنوات السابقة. |
CONVENTION PRIOR TO THE SECOND SESSION OF | المنشأتين بموجب اﻻتفاقية قبل انعقاد الدورة الثانية |
quot , including the commissioning of the new Société métallurgique le Nickel mine at Kopeto and the establishment of new aquaculture projects, quot . | quot ، بما في ذلك تشغيل منجم النيكل الجديد التابع لشركة quot سوسييتي ميتاليرجيك لي نيكل quot في كوبيتو، وإقامة مشروعات جديدة لﻻستنبات المائي، quot . |
To promote accountability, after commissioning a full and independent review of our oversight and management system, I will present a blueprint for an independent oversight audit committee. | وتعزيزا للمساءلة، وبعد التكليف بإجراء استعراض شامل ومستقل لنظام الرقابة والإدارة لدينا، سأقدم مشروعا لإنشاء لجنة مستقلة للرقابة ومراجعة الحسابات. |
Prior professional experience | الخبرة المهنية السابقة |
5220 Prior surveillance | 5220 مراقبة مسبقة |
(i) Prior authorization | apos ١ apos اﻹذن المسبق |
In prior years | في السنوات السابقة |
The directory to change into prior to loading files | المسار إلى تغيير قبل يجري التحميل ملفات |
No warnings were issued prior to its arrival. | ولم تصدر السلطات أية تحذيرات قبل وصول الإعصار. |
Adjustment to prior years apos income (schedule 5) | تسويـات ايـــرادات السنوات السابقة )الجدول ٥( |
a Adjustment relating to prior years apos expenditure. | )أ( التسوية تتصل بنفقات السنوات السابقة. |
In that regard, it also supported the commissioning of a comprehensive study to examine the contributions made by migrants to the economic and social development of receiving and sending States. | وفي هذا الصدد، تؤيد باكستان أيضا إجراء دراسة واسعة لاستعراض مساهمات المهاجرين في التنمية الاقتصادية والاجتماعية للدول المستقبلة ودول المنشأ. |
(v) Commissioning a comprehensive review of the Office of Internal Oversight Services with a view to strengthening its independence and authority, as well as its expertise and capacity | '5 إصدار تكليف بإجراء استعراض شامل لمكتب خدمات الرقابة الداخلية بغية تعزيز استقلاله وسلطته، فضلا عن ما يتوفر فيه من دراية فنية وقدرات |
The UNDP Regional Bureau for Asia and the Pacific (RBAP) has provided a substantive contribution to the Conference by commissioning a report on gender, poverty and sustainable development. | ١١٢ وقدم المكتب اﻹقليمي ﻵسيا والمحيط الهادئ التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مساهمة فنية للمؤتمر حيث تولى أمر التكليف إعداد تقرير عن نوع الجنس والفقر والتنمية المستدامة. |
In cooperation with the Marina Militare (Italian Navy), each commissioning crew is provided with a week s bridge simulator course at the Academy in Livorno. | بالتعاون مع مارينا Militare (البحرية الإيطالية)، وتقدم كل الطاقم مع التكليف بالطبع محاكاة الجسر لمدة أسبوع في أكاديمية ليفورنو في. |
(g) Prior biennium adjustments | (ز) التصحيحات المتعلقة بفترات السنتين السابقة |
Prior years obligations cancelled | الرصيـد غير المخصص التزامات السنوات |
Related searches : Prior To Validation - Prior To Printing - Prior To Administration - Prior To Binding - Prior To Investing - Prior To Mating - Prior To Death - Prior To Randomization - Prior To Drawdown - Prior To Birth - Prior To Continue - Prior To Enrollment - Prior To Forwarding