Translation of "presents challenges" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Presents challenges - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This offers opportunities but also presents challenges. | وهذا يتيح فرصا ولكنه يطرح أيضا تحديات. |
Turkish EU membership presents both opportunities and challenges. | وفي النهاية، فإن عضوية تركيا بالاتحاد الأوروبي تمثل الفرص والتحديات. |
Today apos s overall situation presents many challenges. | إن الوضع اﻹجمالي اليوم يطرح تحديات كثيرة. |
That situation presents many development challenges and choices. | وتثير تلك الحالة كثيرا من التحديات والخيارات اﻻنمائية. |
This emerging four tier world presents three key challenges. | يفرض هذا العالم الناشئ ذو الطبقات الأربع ثلاثة تحديات رئيسية. |
Globalization presents opportunities, challenges and risks for developing countries. | 23 توفر العولمة فرصا وتثير تحديات ومخاطر في وجه البلدان النامية. |
Enabling refugees to access education even in emergencies presents particular challenges. | 69 وتوفير إمكانيات التعليم للاجئين حتى في حالات الطوارئ أمر يثير تحديات خاصة. |
The road ahead presents both great opportunities and serious challenges to the Iraqi people. | إن الطريق أمامنا يتيح فرصا عظيمة للشعب العراقي ويضع أمامه تحديات خطيرة. |
Each spot in a tree is unique and presents a unique set of challenges. | كل جزء من الشجرة مميز ويمثل نوع مميزا من التحديات |
Involving those living in poverty in decisions affecting them presents challenges in terms of representation. | 64 وإشراك من يعيشون في الفقر في القرارات التي تمسهم يطرح مشاكل تتعلق بالتمثيل. |
ANKARA As the Arab Spring enters its fourth month, it faces challenges but also presents opportunities. | أنقرة ـ مع دخول الربيع العربي شهره الرابع، فإنه يواجه تحديات جمة، ولكنه يمثل أيضا فرصة عظيمة. |
But success presents Uribe with a new set of challenges that risk undoing most of his achievements. | بيد أن هذا النجاح يضع أوريبي أمام مجموعة جديدة من التحديات التي تهدد بإفساد أغلب إنجازاته. |
Migration offers opportunities and at the same time presents serious challenges to both source and recipient countries. | وصحيح أن الهجرة توفر الفرص، ولكنها في الوقت نفسه تفرض تحديات خطيرة على بلدان المصدر والبلدان المستقبلة. |
In addition, globalization presents new challenges and problems for indigenous women in many parts of the world. | وبالإضافة إلى ذلك، تفرض العولمة على نساء الشعوب الأصلية في كثير من أطراف العالم تحديات ومشاكل جديدة. |
He has emphasized that 2005 presents an historic opportunity to address the challenges of a changing world. | وأكد على أن العام 2005 يوفر فرصة تاريخية للتصدي لتحديات عالم متغير. |
The emergence of China and India presents both opportunities and challenges in terms of complementarity and competitive effects. | 17 ويطرح صعود الصين والهند فرصا وتحديات من حيث التكاملية والتأثيرات التنافسية. |
The first is the stabilization of the Gaza Strip, which presents exceptional challenges with respect to human security. | أولا ، الاستقرار في قطاع غزة، الذي يشكل تحديات استثنائية من حيث الأمن البشري. |
The Court is to be commended for its investigative work, which, Australia recognizes, presents unique challenges on the ground. | وتجدر الإشادة بالمحكمة على التحقيقات التي تجريها، والتي تدرك أستراليا أنها تشكل تحديات فريدة على أرض الواقع. |
The situation in Darfur continues to be a source of great concern and presents additional challenges on the humanitarian level. | فالحالة في دارفور ما زالت تعتبر مصدرا للقلق الشديد وتفرض تحديات إضافية على المستوى الإنساني. |
Successful management of sovereign debt that Governments owe to foreign creditors presents difficult challenges to many developing and transition economies. | 15 تمثل الإدارة الناجحة للديون السيادية المستحقة على الحكومات تجاه الدائنين الخارجيين تحديات صعبة لكثير من الاقتصادات النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية. |
Associated with it is the problem of illegal immigration, which presents serious challenges, particularly to small countries such as my own. | وتقترن بها مشكلة الهجرة غير القانونية التي تشكل تحديات خطيرة، وبالذات لبلدان صغيرة مثل بلدي. |
Clearly, the Comprehensive Peace Agreement presents many challenges and opportunities for the Sudan, the region, Africa and the world at large. | ومن الواضح أن اتفاق السلام الشامل يمثل العديد من التحديات والفرص بالنسبة للسودان والمنطقة وأفريقيا والعالم قاطبة. |
Presents | تقدم |
presents | تقدم |
presents | يقدم |
Presents. | هدايا |
The socio economic situation, in particular, presents formidable challenges and has the potential to undermine the political stability Sierra Leone currently enjoys. | وتشكل الحالة الاجتماعية والاقتصادية على وجه الخصوص، تحديا كبيرا، بل قد تؤدي إلى زعزعة الاستقرار السياسي الذي تتمتع به سيراليون حاليا. |
The report presents in a graphic form what we had planned to do in order to achieve the Goals the challenges we are facing our achievements despite the challenges and the way forward. | ويقدم التقرير في شكل رسوم بيانية ما خططنا للقيام به من أجل تحقيق الأهداف والتحديات التي تواجهنا وإنجازاتنا بالرغم من التحديات والطريق إلى الأمام. |
x7Host Presents | ويعرض x7Host |
Clearly, Sierra Leone presents a unique and complex set of challenges, as well as opportunities to pilot a new approach to sustaining peace. | ومن الواضح أن سيراليون تنطوي على طائفة فريدة ومرك بة من التحديات، كما تحفل في الوقت نفسه بفرص لإطلاق نهج ريادي جديد لإدامة السلام. |
Each situation presents its own challenges in terms of the geographical location as well as the linguistic and cultural composition of the region. | وتطرح كل حالة تحدياتها الخاصة من حيث الموقع الجغرافي فضلا عن التركيبة اللغوية والثقافية للمنطقة. |
28. The commercialization of space activities which has taken place over the past decade also presents new opportunities and challenges for the international community. | ٢٨ إن اﻻستغﻻل التجاري لﻷنشطة الفضائية الذي شهده العقد الماضي يتيح أيضا للمجتمع الدولي فرصا جديدة كما يضعه أمام تحديات جديدة. |
While the socio economic health of the world still presents challenges for the Organization, we have scored some political successes in the recent past. | وفي الوقت الـــذي ما زالت فيه صحة العالم اﻻجتماعية اﻻقتصادية مثارا لتحديات لمنظمتنا، نجد أننا حققنا بعـــض النجاحات السياسية في الماضي القريب. |
Incubate Pictures presents | تقدم Incubate Pictures |
I love presents. | ا حب الهدايا |
And, while economics presents its own methodological problems, the basic challenges facing researchers are not fundamentally different from those faced by researchers in other fields. | وبرغم أن الاقتصاد يفرض مشاكل منهجية خاصة به، فإن التحديات الأساسية التي تواجه الباحثين لا تختلف جوهريا عن تلك التي تواجه الباحثين في مجالات أخرى. |
The post cold war international situation presents us with opportunities for a new world as well as multiple challenges to our efforts for peace and development. | تتيح لنا الحالة الدولية لما بعد الحرب الباردة فرصــا ﻹقامة عالــم جديد باﻹضافــة إلى تحديات مضاعفة لجهودنا من أجل السلم والتنميــة. |
THE ATTlC ROOM PRESENTS | THE ATTIC ROOM تقدم |
OSHO International Foundation presents | مؤسسة اوشو العالمية تقدم |
Your name here presents | أسمك يقدم هنا |
EMC presents Embrace Transparency. | إي إم سي يعرض عناق الشفافية . |
The Venus Project presents | مشروع فينوس يقدم |
Osho International Foundation presents | مؤسسة اوشو العالمية تقدم |
Mel O Toons presents | ترجمة احمد مهدي العوادي |
I've brought some presents. | لقد أحضرت هدايا |
Related searches : Presents Many Challenges - Presents New Challenges - Presents Significant Challenges - Presents With - Presents Problems - Presents Evidence - Wrap Presents - Patient Presents - Give Presents - This Presents - Report Presents - Figure Presents - Presents Himself - Exchange Presents