ترجمة "بالهدايا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لقد أغرقت .. بالهدايا والزهور وزيارات الاصدقاء .. | I was shower with gifts and flowers and visitors. |
بدلا من ذلك أحاول جذبهن بالكياسة بالهدايا | I woo them with politeness... and with gifts. |
الكثير من الضيوف يدخلون المدينة محملين بالهدايا الغالية للفوز برضاك | Many guests enter the city bringing rich gifts to win your favor. |
وهم سيكرهون من يوقظهم ... مننومهمهذا... حتى ولو أتاهم محملا بالهدايا .. | A long sleep is what the Sicilians want, and they'll always hate those who want to wake them, even if it is to bring them marvelous gifts. |
كان واقفا على سطح السفينة ملوحا بالهدايا التي أشتراها من أجلي | He stood on deck, waving the presents he'd bought me. |
وآخرها كان زيارة إلى بيت رعاية للمسنين, حيث ذهبوا مزودين بالهدايا والطعام. | We spent the previous two weeks at We Care preparing for this day, which |
ربما لأننى مولعة بالهدايا و أعظم هدية يمكن لرجل أن يهدى المرأة هى براءته | Perhaps because I'm fond of gifts, and the greatest gift any man can bring to a woman... is his innocence. |
كان أحد أيام البهجه و السرور فى كورنيلس حضر فيه الملوك و الأمراء محملين بالهدايا | It was a day of great rejoicing in Cornwall... and kings and princes bearing gifts... came to celebrate a special occasion. |
لم يكن يحتاج إلى أن يتحدث، كلكم يعلم الجزء حيث يدخل الملوك الثلاث. يأتوا محملين بالهدايا، | He didn't have to speak, but you know the bit where the three kings come in? |
لم يكن يحتاج إلى أن يتحدث، كلكم يعلم الجزء حيث يدخل الملوك الثلاث. يأتوا محملين بالهدايا، فيحضرون الذهب، اللبان والمر. | He didn't have to speak, but you know the bit where the three kings come in. They come in bearing gifts, and they bring gold, frankincense and myrhh. |
جميعنا أخبرنا قصصا عن أطفالنا في صبيحة الميلاد وكيف أنهم لعبوا بعلب الهدايا أكثر بكثير مما لعبوا بالهدايا نفسها الموجودة داخلها. | We ve all told stories about how, on Christmas morning, our kids end up playing with the boxes far more than they play with the toys that are inside them. |
إننا نتعلم كل هذا في نفس الوقت الذي يحدثنا فيه آباؤنا عن بابا نويل ، وحيوانات الرنة التي تجر عربته، وأكياسه العامرة بالهدايا. | We learn about all this at the same time as we are told about Father Christmas, his Lapland reindeers, and his sacks full of presents. |
وستخفض المستويات الحدية فيما يتعلق بالأصول والإيرادات من 000 25 دولار إلى 000 10 دولار وفيما يتعلق بالهدايا من 000 10 دولار إلى 250 دولار. | The financial disclosure threshold levels will be lowered for assets and income from 25,000 to 10,000 and for gifts from 10,000 to 250. |
ولم يخل الأمر من الشعور بالذنب نتيجة لعصور الاستعمار، وأصبح الأمر أشبه بالأب الذي يغدق على أبنائه بالهدايا الباهظة الثمن لتعويضهم عن إهمالهم أو إساءة معاملتهم. | It also assuaged the guilt of colonialism, as with parents who give their children expensive gifts to make up for neglecting or mistreating them. |