Translation of "preferential tax policy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Policy - translation : Preferential - translation : Preferential tax policy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Last but not least, US tax policy hardly encourages private sector savings, especially giving the preferential tax treatment of real estate. | أخيرا وليس آخرا ، سنجد أن السياسة الضريبية التي تنتهجها الولايات المتحدة لا تشجع مدخرات القطاع الخاص، وتوجه معاملتها الضريبية التمييزية نحو العقارات السكنية. |
The 1998 OECD report in effect categorizes such treatment as a harmful preferential tax regime harmful tax practice (see para. 52 above). | وفي الواقع يصنف تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 1998 هذه المعاملة بوصفها نظاما ضريبيا تفضيليا ضارا ممارسة ضريبية ضارة (انظر الفقرة 52 أعلاه). |
(d) Income tax refund policy | (د) سياسة رد الضريبة على الدخل |
Previous positions include Director, International Tax Relations, Tax Policy Department Director, Tax Department, Italian Banking Association and Economic Adviser to the Minister of Finance for international tax policy and financial tax issues. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها مدير العلاقات الضريبية الدولية في إدارة السياسات الضريبية ومدير إدارة الضرائب في الرابطة الإيطالية للأعمال المصرفية ومستشار اقتصادي لوزير المالية في مجال السياسات الضريبية الدولية والمسائل الضريبية المالية. |
A showdown also looms over tax policy. | وفي الأفق تلوح مواجهة أخرى بشأن السياسة الضريبية. |
Tax Policy Center (Urban Institute, Brookings Institution). | Tax Policy Center (Urban Institute, معهد بروكينغز). |
Mr. Yoshiki Takeuchi (Japan). Director, International Tax Policy Division, Tax Bureau, Ministry of Finance. | السيد يوشيكي تاكييوشي (اليابان)، مدير شعبة سياسات الضرائب الدولية في مكتب الضرائب بوزارة المالية. |
The Park would be governed by a special legal regime, with tax exemption and other preferential treatment for participants. | وسوف تحكم الحديقة بنظام قانوني خاص، مع الإعفاء من الضرائب وتقرير معاملات تفضيلية أخرى من أجل المشتركين. |
The first is comprehensive tax reform aimed at aligning tax policy with desirable economic incentives. | الأول الإصلاح الضريبي الشامل بهدف التوفيق بين السياسة الضريبية والحوافز الاقتصادية المرغوبة. |
It would seem that UNESCO also gives preferential treatment to local sourcing as deliberate policy. | ويبدو أن اليونسكو تمنح أيضا معاملة تفضيلية للتزود محليا بالسلع والخدمات كسياسة متعم دة. |
Recommendation 8 concerning greater and more efficient use of exchanges of information proposes that countries should undertake programmes to intensify exchange of relevant information concerning transactions in tax havens and preferential tax regimes constituting harmful tax competition. | وتقترح التوصية 8 المتعلقة باستخدام تبادل المعلومات بشكل أكبر وأكثر فعالية أن تنفذ البلدان برامج لتكثيف تبادل المعلومات ذات الصلة بالمعاملات التي تجري في بلدان الملاذ الضريبي وبالأنظمة الضريبية التفضيلية التي تشكل منافسة ضريبية ضارة. |
And tax policy must evolve with changing economic circumstances. | ومن الأهمية بمكان أن تتطور السياسة الضريبية وفقا للظروف الاقتصادية المتغيرة. |
And I think understanding that could revolutionize tax policy. | واعتقد بفهم ذلك ستحدث ثورة في سياسة الضرائب |
For example, the Government of China is promoting outward FDI by providing loans on preferential terms, tax rebates and investment insurance. | فعلى سبيل المثال، تشجع حكومة الصين على الاستثمار الأجنبي المباشر الصادر من خلال تقديم قروض بشروط تفضيلية، وتخفيضات ضريبية وتأمين الاستثمار. |
Previous positions include Deputy Director General, Foreign Investment Taxation Department Chief, Income Tax Division, Foreign Investment Taxation Department and Chief, Tax Policy and Tax Administration Divisions, Offshore Oil Tax Administration. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها نائب المدير العام لإدارة ضرائب الاستثمار الخارجي ورئيس شعبة ضريبة الدخل في إدارة ضرائب الاستثمار الخارجي ورئيس شعبتي السياسات الضريبية وإدارة الضرائب في إدارة ضرائب نفط المناطق البحرية. |
Fiscal policy should ideally focus on tax cuts and infrastructure spending. | ويتعين على السياسة المالية أن تركز على تخفيض الضرائب والإنفاق على البنية الأساسية. |
Previous positions include First Secretary, British Embassy in the United States of America head, Direct Tax Branch, Tax Policy Team, Her Majesty's Treasury and policy Adviser, Inland Revenue. | وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها الأمين الأول للسفارة البريطانية في الولايات المتحدة الأمريكية ورئيس فرع الضرائب المباشرة في فريق السياسات الضريبية في وزارة الخزانة ومستشار في مجال السياسات في إدارة الإيرادات الداخلية. |
The various themes of the framework included trade policy, competition policy, investment policy, tax policy, corporate governance, public governance, infrastructure development and human resources development. | وتشمل مختلف مواضيع الإطار السياسة التجارية، وسياسة المنافسة، وسياسة الاستثمار، وسياسة الضرائب، وإدارة الشركات، والإدارة الحكومية، وتنمية البنية الأساسية، وتنمية الموارد البشرية. |
Statutory (preferential) creditors | الدائنون النظاميون (ذوو الأفضلية) |
Keynesian stimulus policy is habitually described as deficit spending, not tax financed spending. | عادة، توصف الحوافز الكينزية (التي تتفق مع نظريات جون ماينارد كينز) بأنها إنفاق بالاستدانة، وليس إنفاقا ممولا بعائدات الضرائب. |
Mr. Paolo Ciocca (Italy). Head, Tax Policy Department, Ministry of Economy and Finances. | السيد باولو تشيوكا (إيطاليا)، رئيس إدارة السياسات الضريبية في وزارة الاقتصاد والمالية. |
The preferential measures among developing countries would complement preferential schemes offered by developed countries. | وستكمل التدابير التفضيلية فيما بين البلدان النامية خطط الأفضليات التي تقدمها البلدان المتقدمة. |
They seek to strengthen the efficiency and effectiveness of tax administration in order to improve revenue performance and have introduced tax reforms to ensure complementarity between tax policy and their macroeconomic framework. | وتسعى الى تقوية جدوى وفعالية اﻻدارة الضريبية بهدف تحسين أداء اﻻيرادات، وقد توخت إصﻻحات ضريبية لتحقيق التكامل بين السياسة الضريبية وبين إطار اﻻقتصاد الكلي السائد لديها. |
The use of economic methods to improve life by means of a policy of preferential taxation benefiting affected citizens and their associations | استخدام الأساليب الاقتصادية لتحسين مستوى المعيشة عن طريق نهج سياسة للأفضلية الضريبية يستفيد منها المواطنون المتضررون ورابطاتهم |
The Great Depression was intensified by poor monetary policy, tax hikes, and protectionist trade policies. | فقد تفاقمت أزمة الكساد الأعظم بسبب السياسة النقدية الرديئة، والزيادات الضريبية، وسياسات الحماية التجارية. |
The Obama administration therefore turned to fiscal policy tax cuts and a range of spending programs. | لذا فقد تحولت إدارة أوباما إلى السياسة المالية ـ خفض الضرائب إلى جانب مجموعة من برامج الإنفاق. |
The junta certainly has no intention of abandoning its vast economic empire (with its tax free benefits, land ownership and confiscation rights, preferential customs and exchange rates, and other prerogatives). | لا شك أن المجلس العسكري لا يعتزم التخلي عن إمبراطوريته الاقتصادية الشاسعة (في ظل مزايا الإعفاء الضريبي، وملكية الأراضي وحقوق مصادرتها، والجمارك وأسعار الصرف التفضيلية، وغير ذلك من الامتيازات). |
The key policy for the leaders of both political parties is tax cuts, especially for the rich. | فالسياسة الرئيسية بالنسبة لكل من الحزبين السياسيين تتخلص في الخفض الضريبي، وخاصة الضرائب المفروضة على الأثرياء. |
Policy options include tax incentives, R D funds, economic development agencies, incentives for networking and joint ventures. | وتتضمن الخيارات في مجال السياسات العامة الحوافز الضريبية، والأموال المخصصة للبحث والتطوير، ووكالات التنمية الاقتصادية، والحوافز المقدمة من أجل التشبيك وإقامة المشاريع المشتركة. |
He's the viceroy. He has to decide on tax policy, on currency, on border patrol, on policing. | هو الخليفة . كان يقرر وضع قانون الضرائب , العملة , |
Such a tax should start with turning the EU current exclusion of settlements products from preferential customs treatment into a full scale ban on imports from settlements and any transactions with them. | وينبغي أن تبدأ هذه الضريبة بتحويل استثناء منتجات المستوطنين الحالي في الاتحاد الأوروبي من المعاملة الجمركية التفضيلية إلى حظر كامل النطاق على الوردات من المستوطنات ـ وأي تعاملات مالية تتم معها. |
Financial regulation is driven by the interests of banks, health policy by the interests of insurance companies, and tax policy by the interests of the rich. | فالتنظيمات المالية تحركها في الأساس مصالح البنوك، والسياسة الصحية تحركها مصالح شركات التأمين، والسياسة الضريبية تحددها مصالح الأغنياء. |
Responsible for Revenue budget and tax policy public financial management projects statistics and research information and communications technology. | المسؤول عن ميزانية الإيرادات والسياسة الضريبية ومشاريع الإدارة المالية العامة الإحصاءات والبحوث تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Preferential Trade Area for Eastern and Southern Africa | منطقة التجارة التفضيلية لشرقي وجنوبي افريقيا |
Decision No. 170 2003 QD TTg by the Prime Minister dated 14 August 2003 on preferential policy to help beneficiaries get access to cultural and social services. | القرار رقم 170 2003 QD TTg الذي اتخذه رئيس الوزراء في 14 آب أغسطس 2003 بشأن السياسة التفضيلية لمساعدة المستهدفين بها على الوصول إلى الخدمات الثقافية والاجتماعية. |
In 1994, he introduced a flat personal income tax, a policy that most Eastern European countries have since adopted. | ففي عام 1994، قدم ضريبة دخل شخصي ثابتة، وهي السياسة التي تبنتها أغلب دول أوروبا الشرقية منذ ذلك الوقت. |
She would appreciate an explanation of what was meant by preferential treatment of women by law and policy in the State party's response to question 8, and a description of the content of that law and policy. | وتود الحصول على تفسير لما تعنيه عبارة المعاملة التفضيلية للمرأة في القانون والسياسات الواردة في رد الدولة الطرف على السؤال رقم 8، كما تريد معرفة مضمون هذا القانون والسياسات. |
Should preferential options in the form of tax revenue forgone in developed countries be regarded as equivalent to subsidization, they could require approval of an exception or waiver to basic principles in the WTO. | وإذا اعت برت الخيارات التفضيلية التي تتخذ شكل إيرادات ضريبية فائتة في البلدان متقدمة النمو كمكافئ للدعم أمكن جعل هذه الخيارات تشترط الحصول على موافقة لمنح استثناء أو إعفاء من مبادئ أساسية من مبادئ منظمة التجارة العالمية. |
Two preferential schemes, the US GSP scheme and the AGOA regime, extend preferential treatment to a range of developing countries, including several LDCs. | ويوجد مخططان تفضيليان هما مخطط الأفضليات المعمم في الولايات المتحدة ونظام قانون النمو والفرص في أفريقيا، وهذان مخططان تفضيليان يقدمان معاملة تفضيلية لمجموعة من البلدان النامية تضم عددا من أقل البلدان نموا . |
( Normally dutiable imports include imports taking place under preferential terms as well as imports taking place under less preferential terms or MFN terms. | ( الواردات التي تخضع عادة للرسوم الجمركية تشمل الواردات المصدرة بشروط تفضيلية والواردات المصدرة بشروط تفضيلية بدرجة أقل أو بشروط الدولة الأولى بالرعاية). |
UNFPA also sought to clarify for the JIU certain regulations concerning tax liability for staff subject to income tax, and informed JIU that as of 2002 UNFPA had instituted a work life policy. | كما عمل الصندوق على تزويد وحدة التفتيش المشتركة بتوضيحات عن بعض الأنظمة المتعلقة بالخضوع للضريبة بالنسبة للموظفين الخاضعين لضريبة الدخل، وأبلغ وحدة التفتيش المشتركة بأن الصندوق قد أنشأ اعتبارا من عام 2002 سياسة بشأن العمل العيش. |
The members, who are appointed by the Secretary General, after notification of the Council, for a term of four years, are drawn from the fields of tax policy and tax administration and their appointment reflects an adequate equitable geographical distribution, representing different tax systems. | وهؤلاء الأعضاء يعينهم الأمين العام، بعد إخطار المجلس، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، وي ختارون من ميداني السياسة الضريبية والإدارة الضريبية، ويعكس تعيينهم توزيعا جغرافيا عادلا يمثل النظم الضريبية المختلفة. |
LDCs and the preferential schemes of the European Union | أقل البلدان نموا والمخططات التفضيلية في الاتحاد الأوروبي |
LDCs and the preferential schemes of the United States | أقل البلدان نموا والمخططات التفضيلية في الولايات المتحدة |
Rendering non preferential and fair treatment to all applications | معاملة جميع الطلبات معاملة غير تفضيلية ومنصفة |
Related searches : Preferential Policy - Preferential Tax - Preferential Tax Scheme - Preferential Tax Treatment - Preferential Tax Regime - Preferential Tax Rate - Preferential Tax Status - Tax Policy - Corporate Tax Policy - Tax Equalization Policy - Tax Policy Unit - Tax Policy Issues - Preferential Tariff