Translation of "policy uncertainty" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Policy - translation : Policy uncertainty - translation : Uncertainty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Faced with such uncertainty, a wise policy combines realism with liberalism. | في مواجهة هذه الشكوك فإن السياسة الحكيمة لابد وأن تجمع بين الواقعية والليبرالية. |
America s current policy combines economic integration with a hedge against future uncertainty. | إن السياسة الأميركية الحالية تجمع بين محاولات الدمج الاقتصادي وبين اتخاذ الإجراءات الواقية ضد الشكوك الخاصة بالمستقبل. |
Continued congressional polarization would maintain policy uncertainty, confound debt and deficit negotiations, and impede economic growth. | وسوف يعمل الاستقطاب المستمر في الكونجرس على إدامة حالة من عدم اليقين السياسي، وإرباك المفاوضات الخاصة بالديون والعجز، وإعاقة النمو الاقتصادي. |
Today, the global economy is facing many known unknowns, most of which stem from policy uncertainty. | واليوم يواجه الاقتصاد العالمي العديد من المجهولات المعلومة، التي ينبغ أغلبها من عدم اليقين السياسي. |
In the United States, three sources of policy uncertainty will come to a head this autumn. | ففي الولايات المتحدة، سوف تبلغ ثلاثة مصادر لعدم اليقين السياسي ذروتها هذا الخريف. |
Likewise, Europe s latest existential identity crisis is again creating a great deal of policy uncertainty and unpredictability. | على نحو مماثل، كانت آخر أزمات الهوية الوجودية التي واجهتها أوروبا سببا مرة أخرى في خلق قدر عظيم من عدم اليقين فيما يتصل بالسياسات وعدم القدرة على التنبؤ. |
Uncertainty. | عدم استقرار. |
Moreover, real interest rates will rise, owing to policy uncertainty, rendering many investments that are truly socially productive unprofitable. | وعلاوة على ذلك، سوف ترتفع أسعار الفائدة الحقيقية، نظرا لعدم اليقين في السياسات، وهو ما من شأنه أن يجعل العديد من الاستثمارات المنتجة على المستوى الاجتماعي حقا غير مربحة. |
As long as stock prices are buoyant, business leaders are not scared of future taxes or of policy uncertainty. | فطالما ظلت أسعار الأسهم مزدهرة، فلن يشعر كبار رجال الأعمال بالخوف من الضرائب في المستقبل أو عدم اليقين في ما يتصل بالسياسات. |
But, in these times of economic uncertainty, EU governments should view a common energy policy as an opportunity to be seized. | ولكن يتعين على حكومات الاتحاد الأوروبي في هذه الأوقات التي يسودها عدم اليقين الاقتصادي أن تنظر إلى سياسة الطاقة المشتركة باعتبارها فرصة لابد من انتهازها. |
This heightens uncertainty. | وهذا من شأنه أن يسلط الضوء على عناصر عدم اليقين. |
In view of the elements of uncertainty in the sources, it is more than usually pertinent to refer to considerations of policy. | 47 ونظرا لعناصر الغموض في المصادر، فإن الإشارة إلى هذه الاعتبارات المتعلقة بالسياسة العامة أمر وجيه أكثر من المعتاد. |
Arab States of Uncertainty | دول عدم اليقين العربي |
Uncertainty Shifts to China | الحيرة تتحول نحو الصين |
Given the parties ideological, organizational, and policy disarray, Japan will enter a period of profound uncertainty, ultimately leading to an unprecedented political shakeup. | ونظرا للفوضى الإيديولوجية والتنظيمية التي يعاني منها الحزب، فإن اليابان سوف تدخل فترة من الشكوك العميقة، وهو ما من شأنه أن يؤدي في النهاية إلى هزة سياسية غير مسبوقة. |
The uncertainty values have been grouped into five sets of uncertainty bands, with corresponding conservativeness factors, by assigning a given uncertainty values to a given band. | 6 وقد ص ن فت قيم عدم اليقين في خمس مجموعات من نطاقات عدم اليقين، مع عوامل التحفظ المقابلة، بتعيين قيمة عدم يقين محددة لكل نطاق. |
The uncertainty values have been grouped into five sets of uncertainty bands, with corresponding conservativeness factors, by assigning a given uncertainty value to a given band. | (د) فيما يتعلق ببيانات الأنشطة، ت ستخدم القيمة البالغة 1.06 للبيانات السابقة لعام 1990. |
The uncertainty values have been grouped into five sets of uncertainty bands, with corresponding conservativeness factors, by assigning a given uncertainty value to a given band. | (د) فيما يتعلق ببيانات الأنشطة، ت ستخدم القيمة البالغة 0.94 للبيانات السابقة لعام 1990. |
But not equally necessary is the enduring uncertainty about the common political platform upon which Europe s voice in foreign policy will have to rely. | ولكن ما لم يكن ضروريا على الإطلاق هو ذلك النوع من عدم اليقين والارتباك بشأن المنبر السياسي المشترك الذي لابد وأن ينطلق منه صوت أوروبا في كل ما يتصل بالسياسة الخارجية. |
A. Uncertainty during the transition | ألف حالة عدم التعيين في أثناء مرحلة اﻻنتقال |
You have that much uncertainty. | لديك الكثير من عدم اليقين. |
And uncertainty results in caution. | ونتائج غير مؤكدة في الحذر. |
The uncertainty values were then mapped into the appropriate uncertainty band, to yield a conservativeness factor. | وتم بعد ذلك وضع قيم عدم اليقين بتفصيل في نطاق عدم اليقين الملائم ليعطي عامل تحفظ. |
The bigger policy uncertainty is about the more immediate prospect that the Fed may soon reduce its purchases of long term assets so called quantitative easing. | ويتعلق عدم اليقين الأكبر هنا بالاحتمال الأكثر إلحاحا والذي يتلخص في أن بنك الاحتياطي الفيدرالي قد يلجأ قريبا إلى خفض مشترياته من الأصول الطويلة الأجل ــ أو ما يسمى بالتيسير الكمي. |
In many other countries or regions for example, China, Korea, Japan, Israel, Germany, Italy, and Catalonia upcoming elections or political transitions have similarly increased policy uncertainty. | وفي العديد من البلدان والمناطق الأخرى ــ على سبيل المثال الصين وكوريا واليابان وإسرائيل وألمانيا وإيطاليا وكاتالونيا ــ تعمل الانتخابات أو التحولات السياسية المرتقبة على زيادة حالة عدم اليقين فيما يتصل بالسياسات. |
With the approaching end of the Bush presidency and uncertainty about his successor s policy, the window of opportunity for Israeli action is seen as potentially closing. | مع اقتراب فترة ولاية بوش من نهايتها، وعدم اليقين بشأن السياسة التي قد ينتهجها خليفته، أصبحت نافذة الفرصة بالنسبة لأي تحرك إسرائيلي وكأنها على وشك أن تنغلق. |
But the attack on it will never succeed unless policy Keynesians like Krugman are willing to work out the implications of irreducible uncertainty for economic theory. | ولكن الهجوم عليها لن ينجح أبدا ما لم يكن أنصار كينز من أمثال كروجمان على استعداد للعمل على فهم ومعالجة العواقب المترتبة على ذلك القدر غير القابل للاختزال من عدم اليقين في النظرية الاقتصادية. |
Shifting geopolitical power also breeds uncertainty. | كما يعمل تحول القوى الجيوسياسية على توليد عدم اليقين. |
We ought to reduce the uncertainty. | يجب أن نقلل من الشكوك. |
Only doubts and questioning and uncertainty. | كان لدي فقط شكوك وتساؤلات وارتياب. |
And fifth, the element of uncertainty. | و خامسا , عنصر عدم اليقين. |
Now, who remembers Heisenberg's uncertainty principle? | الآن، من يتذكر مبدأ عدم اليقين ل هايزنبرغ |
And you've analyzed error and uncertainty. | و قمت بتحليل الأغلاط و عدم الدقة |
Uncertainty is what makes play fun. | في الواقع محتفى به. الشك هو ما يجعل اللعب ممتعا. |
Drama is anticipation mingled with uncertainty. | الدراما هي التوقع مختلطة بعدم اليقين. |
Considerable uncertainty in the business picture. | اليقين غير مؤكد بالأعمال التجارية |
A nervousness, a tenderness... an uncertainty. | قلق... رقة... حيرة... |
Play is one of the only human endeavors where uncertainty is actually celebrated. Uncertainty is what makes play fun. | اللعب هو أحد المساعي البشرية حيث يكون الشك في الواقع محتفى به. الشك هو ما يجعل اللعب ممتعا. |
With that, it becomes more difficult to pursue longer term policy objectives, which merely adds further uncertainty about the precise path of European economic and financial integration. | وفي ظل هذه الظروف، أصبح من الصعب على نحو متزايد ملاحقة أهداف سياسية أطول أمدا، وهو ما يضيف إلى حالة عدم اليقين بشأن المسار المحدد الذي تسلكه عملية التكامل الاقتصادي والمالي في أوروبا. |
But uncertainty, lack of confidence, and policy paralysis or gridlock could easily cause value destruction to overshoot, inflicting extensive damage on all parts of the global economy. | ولكن عدم اليقين والافتقار إلى الثقة، والشلل السياسي والجمود، كل ذلك من شأنه أن يؤدي بسهولة إلى تفاقم عملية تدمير القيمة، وبالتالي إلحاق أضرار واسعة النطاق بمختلف أجزاء الاقتصاد العالمي. |
Here is the moment of strategic uncertainty. | وهنا تأتي لحظة عدم اليقين الاستراتيجي. |
Amidst so much uncertainty, anything is possible. | في خضم هذا القدر الهائل من انعدام اليقين، فإن كل شيء محتمل. |
Even seasickness is a consequence of uncertainty. | حتى دوار البحر هو نتيجة ارتياب. |
While proponents argue that investment treaties reduce uncertainty, the ambiguities and conflicting interpretations of these agreements provisions have increased uncertainty. | وفي حين يزعم الأنصار أن معاهدات الاستثمار تعمل على الحد من عدم اليقين، فقد أدى غموض هذه الاتفاقيات والتفسيرات المتضاربة لأحكامها إلى زيادة حالة عدم اليقين. |
18. For methane and nitrous oxide, uncertainty in emissions in future years will be dominated by uncertainty in emissions estimation. | ٨١ وبالنسبة ﻻنبعاثات الميثان وأكسيد النيتروز، ستكون مستويات عدم التيقن من اﻻنبعاثات في السنوات المقبلة محكومة بمستويات عدم التيقن في تقدير اﻻنبعاثات. |
Related searches : Uncertainty About - Economic Uncertainty - Inherent Uncertainty - Market Uncertainty - Regulatory Uncertainty - Expanded Uncertainty - Under Uncertainty - Some Uncertainty - High Uncertainty - Uncertainty Principle - Uncertainty Over - Political Uncertainty - Uncertainty Range