Translation of "permanent status" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Permanent - translation : Permanent status - translation : Status - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
TRANSITIONAL PERIOD AND PERMANENT STATUS NEGOTIATIONS | الفترة اﻻنتقالية ومفاوضات الوضع الدائم |
Treaties declaring, creating, or regulating permanent rights or a permanent regime or status | المعاهدات المعلنة أو المنشئة أو المنظمة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم |
(b) Treaties declaring, creating, or regulating permanent rights or a permanent regime or status | (ب) المعاهدات المعلنة أو المنشئة أو الم نظ مة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم |
(b) Treaties declaring, creating, or regulating permanent rights or a permanent regime or status | (ب) المعاهدات المعل نة أو المنشئة أو المنظ مة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم |
Treaties creating or regulating a permanent regime or status | 3 المعاهدات المنشئة أو المرتبة لنظام أو مركز دائم |
Fulfilling those criteria would add legitimacy for continued permanent status. | ومن شان الوفاء بتلك المعايير أن يضيف شرعية لاستمرار مركز العضوية الدائمة. |
We hope that these missions will be given permanent status. | ونأمل في أن تحظى هذه البعثات بمركز دائم. |
Organizations and other entities accorded permanent observer status by the General Assembly | وكان معروض عليه جدول الأعمال المؤقت (E 2005 2 و Corr.1). |
OBSERVER STATUS FOR THE PERMANENT COURT OF ARBITRATION IN THE GENERAL ASSEMBLY | منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمحكمة التحكيم الدائمة |
OBSERVER STATUS FOR THE PERMANENT COURT OF ARBITRATION IN THE GENERAL ASSEMBLY | منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب في الجمعية العامة |
OBSERVER STATUS FOR THE PERMANENT COURT OF ARBITRATION IN THE GENERAL ASSEMBLY | منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
However, paragraph 2 (b) referred simply to treaties declaring, creating or regulating permanent rights or a permanent regime or status. | إلا أن الفقرة 2 (ب) أشارت ببساطة إلى المعاهدات المعل نة أو المنشئة أو المنظ مة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم. |
Permanent status does not foster accountability for those remaining frozen in their positions. | والمركز الدائم لا يعزز المساءلة بالنسبة إلى الذين يبقون مجمدين في مواقفهم. |
155 Observer status for the Permanent Court of Arbitration in the General Assembly | منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب لدى الجمعية العامة |
2. Observer status for the Permanent Court of Arbitration in the General Assembly | منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب لدى الجمعية العامة ١٥٣ |
2. Observer status for the Permanent Court of Arbitration in the General Assembly 153 | ٢ منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب لدى الجمعية العامة ١٥٣ |
48 3. Observer status for the Permanent Court of Arbitration in the General Assembly | ٤٨ ٣ منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب في الجمعية العامة |
It was said also that the status of the permanent five should not be diluted. | وقد قيل أيضا إن مركز الخمسة الدائمين ينبغي ألا يضعف. |
57. Observer status for the Permanent Court of Arbitration in the General Assembly (item 153). | ٥٧ منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب في الجمعية العامة )البند ١٥٣(. |
155. Observer status for the Permanent Court of Arbitration in the General Assembly (P.155). | ١٥٥ منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب لدى الجمعية العامة )م ٥٥١(. |
Permanent status issues concerning borders, the West Bank, Jerusalem, and refugees must be dealt with bilaterally. | ومن المؤكد أن قضايا الوضع الدائم بشأن الحدود والضفة الغربية ومدينة القدس واللاجئين، لابد وأن يتم التعامل معها على نحو ثنائي. |
Areas of agreement had been identified, and Israel had hoped to hold negotiations on permanent status. | وكان هناك تحديد لمجالات الاتفاق، وقد أم لت إسرائيل في إجراء مفاوضات بشأن المركز الدائم. |
My delegation has long advocated the expansion of the permanent membership of the Security Council, and the accession of India to the status of permanent member. | وقد دأب وفدي على المناداة بتوسيع العضوية الدائمة بمجلس الأمن، وبانضمام الهند إلى المجلس كعضو دائم. |
Endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the European Space Policy Institute | 60 تؤيد قرار اللجنة منح مركز المراقب الدائم للمعهد الأوروبي للسياسات الفضائية |
Nevertheless, his delegation saw merit in allowing the five permanent members to continue to enjoy that status. | ومع ذلك، فإن وفده يرى ثمة ميزة في السماح لﻷعضاء الدائمين الخمسة بمواصلة اﻻستمتاع بهذا المركز. |
Many have documentary proof of permanent residence status granted to them or their families in earlier times. | وللعديد منهم أدلة موثقة تثبت تمتعهم بمركز اﻹقامة الدائمة الممنوح لهم أو ﻷسرهم في فترات سابقة. |
In our view, the present status of the permanent members of the Security Council should be maintained. | ونحن نرى أنه ينبغي الحفاظ على المركز الحالي لﻷعضاء الدائمين في مجلس اﻷمن. |
All permanent members should enjoy the same status and privileges and assume the responsibilities incumbent on membership. | وينبغي أن يتمتع جميع اﻷعضاء الدائمين بنفس المركز والمزايا، وأن يتحملوا المسؤوليات المترتبة على عضويتهم. |
For that reason, would be permanent members must be prepared to assume the financial and other peace keeping responsibilities that went with the status of permanent member. | ولهذا يترتب على الدول التي تطمح في أن تصبح أعضاء دائمة في مجلس اﻷمن أن تكون مستعدة لﻻضطﻻع بالمسؤوليات المالية والمسؤوليات اﻷخرى لهذه العمليات التي تتوازن دوما مع مركز العضو الدائم. |
My delegation does not believe that we should create a status subordinate to that of permanent member, nor do we support the idea of rotating permanent seats. | وﻻ يعتقد وفدي أننا ينبغي أن ننشئ مركزا يكون دون مركز العضوية الدائمة، كما أننا ﻻ نؤيد فكرة تناوب المقاعد الدائمة. |
Treaties relating to watercourses or rights of navigation are essentially a subset of the category of treaties creating or regulating permanent rights or a permanent regime or status. | 92 إن المعاهدات المتعلقة بالمجاري المائية أو حقوق الملاحة هي أساسا مجموعة فرعية من فئة المعاهدات المنشئة أو المنظمة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم. |
60. Endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the European Space Policy Institute | 60 تؤيد قرار اللجنة منح مركز المراقب الدائم للمعهد الأوروبي للسياسات الفضائية |
Of the eight successful candidates, two are United States citizens, and three have United States permanent residency status. | ومن بين المرشحين الناجحين الثمانية، إثنان لهما الجنسية الأمريكية وثلاثة لديهم إقامة دائمة في الولايات المتحدة. |
OBSERVER STATUS FOR THE PERMANENT COURT OF ARBITRATION IN THE GENERAL ASSEMBLY DRAFT RESOLUTION A 48 L.4 | منح محكمة التحكيم الدائمة مركز المراقب لدى الجمعية العامة مشروع القرار A 48 L.4. |
Negotiators have parsed every possible solution to the permanent status issues of Jerusalem, borders, settlements, refugees, and economic relations. | ولقد حل ل المفاوضون كل حل ممكن لقضايا الوضع الدائم التي تتصل بالقدس والحدود والمستوطنات واللاجئين والعلاقات الاقتصادية. |
There are historical reasons which account for the present status of the five permanent members of the Security Council. | هناك أسباب تاريخية تبرر الوضع الحالي لﻷعضاء الخمسة الدائمين في مجلس اﻷمن. |
Other countries are being specifically mentioned, discussed and advocated as now also qualifying for the status of permanent members. | يجري التنويه على وجه التحديد ببلدان أخرى وتجري مناقشة وضعها والترويج لها على أنها مؤهلة اﻵن أيضا لمركز العضوية الدائمة. |
Thought should be focused on whether any additional States should be considered entitled to the status of permanent membership. | فيجب التفكير بتعمق في وجوب النظر فـــي حصول أية دول إضافية على وضع العضوية الدائمة. |
44. The Committee accorded permanent observer status to the subregional economic integration organizations (ECCAS, CACEU, CEPGL) and to OAU. | ٤٤ وفيما يخص المنظمات دون اﻹقليمية المعنية بالتكامل اﻻقتصادي )اﻻتحاد اﻻقتصادي لدول وسط افريقيا، اﻻتحاد الجمركي واﻻقتصادي لوسط افريقيا واﻻتحاد اﻻقتصادي لبلدان البحيرات الكبرى( ومنظمة الوحدة اﻻفريقية، منحت اللجنة هذه المنظمات مركز مراقب دائم. |
The Institute apos s permanent status and the resources allocated to it attest to my Government apos s commitment. | والمركز الدائم الممنوح للمعهد والموارد المخصصة له يشهدان على التزام حكومة بﻻدي. |
Restricting expansion to non permanent members would only maintain the status quo and increase the disparity in the Council's composition. | وحصر التوسيع في فئة الأعضاء غير الدائمين سيبقي على الوضع القائم فحسب ويزيد الخلل في تشكيل المجلس. |
It viewed such statements as counterproductive, unhelpful and as ones that would predetermine the outcome of the permanent status talks. | وارتأت أن مثل تلك التصريحات تأتي بنتائج سلبية ولا تخدم الأهداف المتوخاة ومن شأنها أن تحدد مسبقا نتائج محادثات الوضع الدائم. |
The special status of the veto wielding permanent members of the Security Council vis à vis contributions should be maintained. | وينبغي اﻻبقاء على ما لﻷعضاء الدائمين الذين يملكون ممارسة حق النقض في مجلس اﻷمن من وضع خاص فيما يتعلق باﻻشتراكات. |
5. The Burundian refugees who arrived in Rwanda between 1972 and 1974 have settled in Rwanda with permanent refugee status. | ٥ وتركز نهائيا في رواندا، بفضل وضع دائم كﻻجئين، الﻻجئون البورونديون الذين وصلوا الى رواندا بين عامي ٢٧٩١ و٤٧٩١. |
The doctrine ranging over several generations recognizes that treaties declaring, creating, or regulating permanent rights or a permanent regime or status are not suspended or terminated in case of an armed conflict. | 68 يقر الفقه على مدى عدة أجيال بأن المعاهدات المعلنة أو المنشئة أو المنظمة لحقوق دائمة أو نظام أو مركز دائم لا تعلق أو تنهى في حالة النزاع المسلح. |
Related searches : Permanent Resident Status - Permanent Residence Status - Permanent Installation - Permanent Impairment - Permanent Change - Permanent Set - Permanent Role - Permanent Way - Permanent Structure - Permanent Memory - Permanent Bureau - Permanent Works