Translation of "per criteria" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Criteria - translation : Per criteria - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Criteria
المعايير
Criteria
المعايير
The assessed contributions criteria generally include per capita GNP, the size of population and the share of trade in GNP.
وبصورة عامة، تشمل معايير تحديد اﻷنصبة المقررة الناتج القومي اﻹجمالي، وعدد السكان، وحصة التجارة من الناتج القومي اﻹجمالي.
Criteria include
وتتضمن هذه المعايير ما يلي
Set Criteria
عي ن المعايير
Search Criteria
قيود البحث
Filter Criteria
شروط المرشح
Search Criteria
ضوابط البحث
Sort Criteria
معايير الفرز
1. Criteria
١ المعايير
Chinarejects India s argument that per capita emission levels and historic contributions of greenhouse gases should form the objective criteria for carbon mitigation.
وترفضالصين الحجة التي تسوقها الهند بأن نصيب الفرد في مستويات انبعاث الغازات الكربونية والإسهام التاريخي في إطلاق الغازات المسببة لظاهرة الانحباس الحراري لابد وأن يشكلا المعيار الموضوعي لتخفيف مستويات الانبعاثات الكربونية.
C. Admissibility criteria
جيم معايير المقبولية
D. Admissibility criteria
دال معايير المقبولية
Those criteria are
وهذه المعايير هي
ESCWA reported that the ratio of work months for gender mainstreaming and total work months, used as monitoring criteria, improved from 29 per cent in 1998 99 to 34 per cent in 2002 03.
وأفادت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا أن النسبة بين شهور العمل المكر س لمجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني ومجموع شهور العمل، التي ت ستخدم معيارا للرصد، تحسنت بحيث أصبحت 34 في المائة في الفترة 2002 2003 بعد أن كانت 29 في المائة في الفترة 1998 1999.
Criteria for using force
معايير استعمال القوة
Evaluation and award criteria
4 معايير التقييم وإرساء العقود
2. Application of criteria
٢ تطبيق المعايير
The criteria shall concern
وتكون هذه المعايير متعلقة بما يلي
criteria and operational guidelines
المعايير والمبادئ التوجيهية العملية
(c) Criteria for Division 5.1 (Criteria for classification of solid and liquid oxidizing substances)
)ج( معايير التقسيم ٥ ١ )معايير لتصنيف المواد المؤكس دة الصلبة والسائلة(
The criteria established by UNHCR and its agencies and the decisions of the commission corresponded in 96 per cent of cases, thus ensuring that Ecuador met the legal and humanitarian criteria for the granting of refugee status to those who requested it.
وأضافت أن المعايير المعتمدة تتفق بنسبة 96 في المائة من الحالات مع معايير مفوضية شؤون اللاجئين ووكالاتها ومقررات اللجنة.
While criteria are established for non permanent members, no such criteria exist for permanent members.
وفي حين وضعت معايير لﻷعضاء غير الدائمين فإنه ﻻ توجد معايير لﻷعضاء الدائمين.
Criteria for brain death vary.
تتفاوت معايير الوفاة الدماغية.
(ii) Develop criteria for allocations
'2 وضع معايير لرصد الأموال
The programmatic criteria for allocation
المعايير البرنامجية للتخصيص
Criteria for Voters and Candidates.
المعايير المطلوبة في الناخبين والمرشحين
Criteria for loans and grants
معايير الموافقة على القروض والمنح
Criteria for pillar site selection
معايير اختيار مواقع الدعامات
Screening criteria in Annex D
معايير الفرز في المرفق دال
Develop criteria for evaluating alternatives.
14 وضع معايير لتقيم البدائل.
The phrase included four criteria.
والعبارة تضم أربعة معايير.
0 cities match search criteria
طابق ابحث المعيار
C. Criteria for joint implementation
جيم معايير التنفيذ المشترك
Only 33 per cent of indicators satisfy this criteria (that is, only 33 per cent of indicators had at least two data points available for them in at least two thirds of the countries, this includes country modified data)
ولا يفي بهذا المعيار سوى 33 في المائة من المؤشرات (أي أن نسبة 33 في المائة من المؤشرات توافرت لها نقطتا بيانات على الأقل في ثلثي البلدان على الأقل، ويشمل ذلك البيانات المعدلة من قبل البلدان)
The entry criteria for the HIPC Initiative was thus derived in 1996 as having a net present value (NPV) of debt to export ratio of more than 150 per cent or debt to revenue ratio of 250 per cent.
وبالتالي فقد ح دد معيار الدخول في مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون في عام 1996 على أساس أن تفوق القيمة الصافية الحالية لنسبة الديون إلى الصادرات 150 في المائة، أو أن تعادل 250 في المائة فيما يتعلق بنسبة الديون للإيرادات.
In addition to these internal (national) criteria, the UK would have to meet the European Union's economic convergence criteria (Maastricht criteria), before being allowed to adopt the euro.
إضافة إلى هذه المعايير الداخلية (الوطنية) فإن على المملكة المتحدة تحقيق معايير تقارب اليورو الاقتصادي الأوروبي (أو معايير ماستريخت) قبل أن يسمح لها باعتماد اليورو.
Moreover, the municipalities and maternity wards that adhere to the Program and comply with all of its established criteria will receive an additional amount per pregnant woman attended.
وفضلا عن ذلك، ستتلقى البلديات وعنابر الولادة التي تتبع هذا البرنامج وتمتثل لجميع معاييره الثابتة مبلغا إضافية لكل حامل تلقى الرعاية.
Our criteria belong to the past.
بل إن المعايير التي نتبناها تنتمي إلى الماضي.
C. Admissibility criteria 7 9 5
جيم معايير المقبولية 7 9 5
(b) New criteria for aspiration hazards
(ب) وضع معايير جديدة لمخاطر الاستنشاق
The legislative criteria for financial allocations
المعايير التشريعية للمخصصات المالية
Lessons from criteria based assessment activity
سادسا الدروس المستخلصة من نشاط التقييم المستند إلى المعايير
G. Special occupational rates criteria and
زاي معــدﻻت اﻷجور المهنية الخاصة المعايير والطرائق المتعلقة
So we've met our first criteria.
بذلك نكون وفرنا الشرط الأول.

 

Related searches : Per - Per Per Use - Diagnostic Criteria - Response Criteria - Filter Criteria - Fulfill Criteria - Basic Criteria - Common Criteria - Exit Criteria - Success Criteria - Main Criteria - Judging Criteria - Multiple Criteria