Translation of "overall status" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(b) Status of contributions and overall financial requirements for 1993 and 1994
)ب( حالة المساهمات واﻻحتياجات المالية اﻹجمالية لعامي ٣٩٩١ و ٤٩٩١
(b) Status of contributions and overall financial requirements for 1993 and 1994
)ب( حالة المساهمات واﻻحتياجات المالية اﻹجمالية لعامي ٣٩٩١ و٤٩٩١
Furthermore, this impractical solution did not reflect the new status of Prussia in the overall scheme.
علاوة على ذلك، لم يعكس هذا الحل غير العملي الوضع الجديد لبروسيا في الساحة السياسية.
The third point my delegation wishes to make is related to the overall status of disarmament machinery.
والنقطة الثالثة التي يود وفدي أن يتناولها تتعلق بالمركز الشامل ﻷجهزة نزع السﻻح.
Finally, improving the status of women globally should be seen in the context of overall socio economic development.
٢٩ واختتمت بيانها قائلة إنه ينبغي النظر إلى تحسين مركز المرأة عالميا في سياق التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية اﻹجمالية.
It has also focused on the situation of women, in terms of their health, education and overall social status.
كما تركز على حالة المرأة، من حيث صحتها وتعليمها ومركزها اﻻجتماعي عموما.
Moreover, as indicated in table 3, this variant will change the overall representation status of Member States in important ways.
وإضافة إلى ذلك، ومثلما ورد في الجدول 3، ستغير هذه الصيغة الصورة العامة للمركز التمثيلي للدول الأعضاء تغييرا كبيير من عدة وجوه.
5. Decides that the overall theme of the High Level Dialogue will be The Monterrey Consensus status of implementation and tasks ahead
5 تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى توافق آراء مونتيري حالة التنفيذ والمهام المقبلة
His remuneration was inadequate in the light of his vulnerable status as a prisoner and the overall objective of reintegration into society.
وقال إن أجره لم يكن كافيا في ضوء ضعفه كسجين والهدف العام المتمثل في إعادة الاندماج في المجتمع.
The campaign aimed at a) Creating overall awareness of women's rights and status and b) bringing a positive attitudinal change within the society regarding women.
'8 وبادرت وزارة تنمية المرأة بتنظيم حملة لتوعية المرأة من خلال وسائط الإعلام الجماهيرية بتكلفة 18.28 مليون روبية.
The overall status of roads in all the counties visited by the team has not changed significantly since the Panel's last assessment, in October 2004.
ولم يحدث تغير رئيسي في الحالة العامة للطرق في جميع المقاطعات التي زارها الفريق م نذ التقييم الأخير الذي أجراه في تشرين الأول أكتوبر 2004.
As of mid 1994 general food distribution, supplementary feeding programmes and harvesting had contributed to an overall improvement in the nutritional status of the population.
وابتداء من منتصف عام ١٩٩٤، أسهم التوزيع العام لﻷغذية وبرامج التغذية التكميلية وجني المحاصيل في حدوث تحسن شامل في الحالة التغذوية للسكان.
Overall
ألف بيان عام
Overall
تحسين الخدمات
Overall
الأمن
Overall
توفير وتخزين إمدادات حصص إعاشة وإمدادات مياه لقوة قوامها في المتوسط 700 6 فرد من الأفراد العسكريين و 875 فردا من أفراد الشرطة في الوحدات المشكلة في 10 مواقع رئيسية
Overall
النواتج
2. Commends the Institute for its efforts to focus on problems that constitute barriers to improving the status of women, thus impeding overall development and progress
٢ تثني على المعهد لما يبذله من جهود للتركيز على المشاكل التي تشكل عوائق تحول دون تحسين مركز المرأة، وتعرقل من ثم التطور والتقدم بشكل عام
However, the Officer in Charge continues to review the status of individual projects at the regular directors and chiefs of sections meetings. The management of ITC considers that these meetings provide an adequate overview of the overall status of projects.
غير أن القائم باﻷعمال استمر في استعراض مشاريع منفردة في اﻻجتماعات العادية للمديرين ورؤساء اﻻقسام وترى ادارة المركز ان هذه اﻻجتماعات تسمح بإجراء استعراض كافي للمركز العام للمشاريع.
Overall orientation
التوجه العام
Overall objective
الهدف
Overall comments
ثانيا تعليقات عامة
Overall orientation
التوجه العام(1)
Overall trend
الاتجاه العام
Overall function
1 المهمة العامة
Overall opacity
عموما عتامة
C. Overall
جيم نظرة شاملة
Overall balance
الرصيد الكلي
Overall results
النتائج الشاملة
Overall results
النتائج اﻹجمالية
The overall goal
الهدف العام
Overall security situation
ألف الحالة الأمنية العامة
Overall filter program
عموما تصفية البرنامج
Show overall progress
أظهر التقدم الإجمالي
overall rental cost.
٣١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣
Overall policy making,
مجموع الجزء اﻷول
1. Overall policy
١ تنسيـق السياسات والتوجيه
II. OVERALL OBJECTIVES
ثانيا اﻷهداف العامة
II. OVERALL CONCLUSIONS
ثانيا النتائج العامة
2. Overall strategy
٢ اﻻستراتيجية العامة
OVERALL POLICY CONTEXT
السياق اﻻجمالي للسياسة العامة
IFAD prioritized the economic empowerment of women as the primary means to improve their overall status and thus contribute to broad based economic growth, poverty reduction and food security.
وقد وضع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية على سبيل الأولوية تمكين المرأة في المجال الاقتصادي بوصفه الوسيلة الأساسية لتحسين حالتها الشاملة ولتسهم بالتالي في النمو الاقتصادي الواسع النطاق، وفي الحد من وطأة الفقر وفي الأمن الغذائي.
The second section will concentrate on the specific policies and programmes that have been developed in different countries to improve the overall status and condition of women in society.
وسيركز الفرع الثاني على السياسات والبرامج المحددة التي وضعت في مختلف البلدان لتحسين الحالة والظروف العامة للمرأة في المجتمع.
21. The State Committee for Refugees and Accommodation (SCRA), established in late 1992, with the status of Ministry, has overall responsibility for matters relating to refugees and displaced persons.
١٢ تتمتع اللجنة الحكومية لﻻجئين واﻻسكان، المنشأة في أواخر عام ٢٩٩١، بمركز وزارة وتقع عليها المسؤولية العامة للشؤون المتعلقة بالﻻجئين والمشردين.
Connection status check use connection status check.
نوع الإتصال

 

Related searches : Overall Project Status - Overall System Status - Overall Health Status - Overall Mission - Overall Mortality - Overall Outcome - Overall Operations - Overall Production - Overall Statement - Overall Improvement - Overall Comments - Overall Contribution