Translation of "operation of assets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assets - translation : Operation - translation : Operation of assets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The surplus assets (due to the phasing down or closure of an operation, awaiting redeployment) were not reported. | أما الأصول الفائضة (الناتجة عن تخفيض عملية ما أو إنهائها والموجودة بانتظار إعادة نشرها) فلم يشملها الإبلاغ. |
Furthermore, inordinate delays in the release of consignments of mission essential United Nations owned assets continue to hamper the operation. | وعلاوة على ذلك، تحدث تأخيرات غير عادية في الإفراج عن سلع ضرورية للبعثـة لازمـة للأصول المملوكة للأمم المتحدة مما يؤدي إلى إعاقـة سيـر العمليات. |
Statement IX. Capital assets fund statement of assets, | البيان التاسع |
9. Decides that all assets of the United Nations Operation in Mozambique, financial as well as non financial, should be used for meeting the liabilities of this Operation with due priority being given to reimbursing troop contributing countries | ٩ تقرر أن تستخدم جميع أصول عملية اﻷمم المتحدة، في موزامبيق، المالية وغير المالية، للوفاء بمسؤوليات هذه العملية مع إعطاء اﻷولوية الواجبة لسداد مستحقات البلدان المساهمة بقوات |
freezing of assets | التجميد |
Forfeiture of assets | مصادرة الأصول |
Disposal of assets | التصرف في الموجودات |
(a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets | (أ) موجودات المدين، بما فيها مصالح المدين في الموجودات المرهونة وفي الموجودات المملوكة لأطراف ثالثة |
In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
A description of the nature of the assets frozen (i.e. bank deposits, securities, business assets, precious commodities, works of art, real estate property and other assets) The value of assets frozen | تبيان طبيعة الأصول المجمدة (أي ودائع مصرفية، أوراق مالية، أصول تجارية، سلع نفيسة، تحف فنية، ملكية عقارية، وغيرها من الأصول) |
Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
Identification(s) of the person of entities whose assets have been frozen A description of the nature of the assets frozen (i.e., bank deposits securities, business assets, precious commodities, work of art, real estate property and other assets) The value of assets frozen. | وصف لطبيعة الأصول المجمدة (أي ودائع مصرفية أوراق مالية، أصول تجارية، بضائع ثمينة، أعمال فنية، ممتلكات عقارية، وأصول أخرى) |
39. The Committee believes that there is also a lack of general guidelines, principles and procedures governing the disposition of assets after a peace keeping operation has been liquidated. | ٣٩ واللجنة تعتقد أن ثمة نقصا في المبادئ التوجيهية والقواعد واﻻجراءات العامة التي تنظم عملية التصرف في الموجودات بعد تصفية إحدى عمليات حفظ السلم. |
Valuation of encumbered assets | تقدير قيمة الموجودات المرهونة |
Freezing of financial assets | تجميد الأصول المالية |
IX. DISPOSITION OF ASSETS | تاسعا التصرف في الموجودات |
XI. DISPOSITION OF ASSETS | حادي عشر التصرف في اﻷصول |
VI. DISPOSITION OF ASSETS | سادسا التصرف في الموجودات |
B. Disposition of assets | باء التصرف في اﻷصول |
Assets | الأصول |
Return and disposal of assets | إرجاع الموجودات والتصرف فيها |
Scope of the assets freeze | باء نطاق عمليات تجميد الأصول |
The allotment of common assets | تعيين الموجودات والأصول المالية المشتركة |
Actuarial Value of Assets (1) | القيمة اﻻكتوارية لﻷصول)١( |
A massive logistics operation was soon established, however, with military assets from over 17 countries, which enabled local authorities and humanitarian organizations to assist stricken communities. | بيد أنه أمكن القيام بسرعة بعملية لوجستية ضخمة وفرت لها أصول عسكرية من أكثر من 17 بلدا، مما مك ن السلطات المحلية والمنظمات الإنسانية من مساعدة المجتمعات المحلية المنكوبة. |
United Nations Operation in Mozambique income and expenditure for the period 15 October 1992 to 30 April 1994 as at 31 December 1993 and assets and | عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق اﻹيرادات والنفقات للفترة من ١٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢ إلى ٣٠ نيسان أبريل ١٩٩٤ في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ واﻷصول والخصوم في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣ |
(e) Requested the Secretary General to submit a report, in the context of the revised cost estimates related to the liquidation of the Operation in Mozambique, on the disposal of the assets and liabilities of the Operation so as to enable appropriate decisions to be taken by the Assembly. | )ﻫ( طلبت إلى اﻷمين العام أن يقدم، في سياق تقديرات التكاليف المنقحة المتصلة بتصفية العملية في موزامبيق، تقريرا عن التصرف في أصول العملية وخصومها حتى تتمكن الجمعية العامة من اتخاذ القرارات المﻻئمة. |
Forfeiture of assets of equivalent value | مصادرة أصول بقيمة معادلة |
The Navy was extensively involved in Operation Urgent Fury, Operation Desert Shield, Operation Desert Storm, Operation Deliberate Force, Operation Allied Force, Operation Desert Fox and Operation Southern Watch. | وشاركت على نطاق واسع في سلاح البحرية في عملية عاجلة سميت عملية درع الصحراء وعملية عاصفة الصحراء وعملية القوة المتعمدة وعملية القوة المتحالفة بالإضافة إلى عمليتي ثعلب الصحراء والمراقبة الجنوبية. |
A revised financing report on the closure of the Operation, including disposal of its assets, for the period ending 31 March 1995 will be submitted to the General Assembly in February 1995. | وسيقدم الى الجمعية العامة في شباط فبراير ١٩٩٥ تقرير منقح عن اختتام العملية، بما في ذلك التصرف في موجوداتها، للفترة المنتهية في ٣١ آذار ارس ١٩٩٥. |
(j) Fixed assets, consisting of furniture, equipment, etc. are not included in the assets of the Centre. | )ي( ﻻ تدخل ضمن أصول المركز اﻷصول الثابتة التي تتألف من اﻷثاث والمعدات وما إليها. |
Assets freeze | سادسا تجميد الأصول |
Assets freeze | وزارة المالية 775 974 10 دولارا |
Fixed assets | اﻷصول الثابتة |
Total, assets | مجموع اﻷصول |
No assets? | ليس هناك أى مشكلة! |
So assets. | الأصول. |
Issues discussed have included the misappropriation of assets, immunities, non conviction based asset confiscation, movement of funds, tracing and trafficking of assets, mutual assistance, restraint, confiscation and return of assets. | وشملت القضايا التي نوق شت الاستخدام غير المشروع للأصول المؤتمن عليها، والحصانات، ومصادرة الأصول دون الاستناد إلى إدانة، ونقل الأموال، واقتفاء أثر الأصول والاتجار بها، والمساعدة المتبادلة، وحجز الأصول ومصادرتها وإعادتها. |
Loss of control over our assets! | وفقدان السيطرة على الأصول لدينا! |
Freezing of economic and financial assets | ثانيا تجميد الأصول الاقتصادية والمالية |
Treatment of assets acquired after commencement | معاملة الموجودات الـم كتسبة بعد بدء إجراءات الإعسار |
Ownership of and Access to Assets. | حيازة الممتلكات والحصول عليها |
IX. DISPOSITION OF ASSETS . 31 11 | تاسعا التصرف في الموجودات |
VI. DISPOSITION OF ASSETS . 21 7 | سادسا التصرف في الموجودات سابعا |
VII. DISPOSITION OF ASSETS . 27 9 | سابعا التصرف في الموجودات |
Related searches : Operation Assets - Assets In Operation - Of Operation - Pooling Of Assets - Flow Of Assets - Governance Of Assets - Title Of Assets - Retention Of Assets - Duration Of Assets - Depletions Of Assets - Summary Of Assets - Compromise Of Assets