Translation of "open to agreement" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Agreement - translation : Open - translation : Open to agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The door is now open to an initial agreement with modest goals. | والآن أصبح الباب مفتوحا أمام اتفاق مبدئي يسعى إلى تحقيق أهداف متواضعة. |
This Agreement shall be open for accession by the European Community. | يفتح باب الانضمام إلى هذا الاتفاق أمام الجماعة الأوروبية. |
And such an agreement would open the way to a wider agreement between Iran and the West for cooperation and regional stability. | والحقيقة أن مثل هذا الاتفاق من شأنه أن يمهد الطريق أمام اتفاق أكثر اتساعا وشمولا بين إيران والغرب فيما يتصل بالتعاون والاستقرار الإقليمي. |
12. The Agreement will remain open for signature until 28 July 1995. | ١٢ وسيظل باب التوقيع على اﻻتفاق مفتوحا حتى ٢٨ تموز يوليه ١٩٩٥. |
This agreement is recorded in the report of the Open ended Working Group. | وهذا اﻻتفاق مسجل في تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية. |
The Government's door remains open to negotiation so long as the agreement on cessation of hostilities remains accepted. | ولا تزال أبواب الحكومة مفتوحة للمفاوضات طالما ظل اتفاق وقف العمليات العدائية مقبولا . |
The Assembly would also request the Secretary General to open the Agreement for signature immediately after its adoption. | وتطلب الجمعية أيضا الى اﻷمين العام أن يفتح باب التوقيع على اﻻتفاق فور اعتماده. |
This Agreement shall be open for signature, ratification, acceptance or approval by the European Community. | ويفتح باب التوقيع أو التصديق أو القبول أو الموافقة أمام الجماعة الأوروبية. |
We must leave open the possibility of taking a progressive approach to reform and adopting decisions as agreement is reached. | بل يجب أن نترك المجال مفتوحا لاتخاذ نهج متدرج للإصلاح واعتماد قرارات كلما تم الاتفاق عليها. |
Respect for those principles will open the doors to an agreement on the future human and European status of Kosovo. | إن احترام تلك المبادئ سيفتح الأبواب أمام اتفاق على مستقبل المركز الإنساني والأوروبي لكوسوفو. |
5. On 1 December 1993, Israel and Jordan concluded an agreement allowing Amman to open additional banks in the territories. | ٥ في ١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٣، عقدت إسرائيل واﻷردن اتفاقا يسمح لعمان أن تفتح مصارف إضافية في اﻷراضي المحتلة. |
On 1 September 1994, Israel and Morocco signed an agreement to open liaison offices in each other apos s country. | ففي ١ أيلول سبتمبر ١٩٩٤، وقعت إسرائيل والمغرب اتفاقا يقضي بفتح مكاتب ارتباط في كل من البلدين. |
Indeed, acceptable solutions today would open the way for an unprecedented nuclear arms agreement in 2013. | الواقع أن الحلول المقبولة اليوم كفيلة بفتح الطريق للتوصل إلى اتفاق غير مسبوق بشأن التسلح النووي في عام 2013. |
The objective must accordingly be to motivate UNDP to commit itself more fully to the Cooperation Agreement UNIDO's commitment seemed not to be open to question. | وبالتالي ينبغي أن يكون الهدف هو تشجيع اليونديب على الالتزام باتفاق التعاون التزاما أتم. |
10. Also requests the Secretary General to open the Agreement for signature in accordance with article 3 thereof immediately after its adoption | ١٠ تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يفتح باب التوقيع على اﻻتفاق وفقا للمادة ٣ منه فور اعتماده |
Now that the bridge has been crossed in Nairobi, the road towards security and agreement in Darfur lies open. | فالآن بعد أن تم عبور الجسر في نيروبي، أصبح الطريق مفتوحا نحو الأمن والاتفاق في دارفور. |
42. The WTO agreement, together with the multilateral trade agreements annexed to it, will remain open for acceptance for a period of two years following the date of the agreement apos s entry into force. | ٢٤ وسيظل اتفاق منظمة التجارة العالمية، مع اتفاقات التجارة متعددة اﻷطراف المرفقة به، مفتوحا للقبول لفترة عامين بعد تاريخ بدء نفاذ اﻻتفاق. |
This Agreement shall be open for signature at the United Nations Headquarters from to inclusive by Governments invited to the United Nations Conference on Olive Oil, . | 1 يفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق أمام الحكومات المدعوة لحضور مؤتمر الأمم المتحدة لزيت الزيتون في مقر الأمم المتحدة خلال الفترة من إلى . |
In the first place, one of the lessons of the process leading to the outcome document is the need for a transparent, open ended process in which the broadest possible agreement is sought through open debate. | ففي المقام الأول، إن أحد الدروس المستقاة من العملية التي أدت إلى وضع الوثيقة الختامية هو الحاجة إلى عملية شفافة وغير محددة بموعد زمني يجري السعي من خلالها إلى تحقيق أوسع اتفاق ممكن من خلال الحوار المفتوح. |
This Agreement shall be open for signature, at United Nations Headquarters from eight weeks after adoption until one month after the date of its entry into force, by Governments invited to the United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement to the International Tropical Timber Agreement, 1994. | 1 يفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في مقر الأمم المتحدة اعتبارا من ثمانية أسابيع بعد اعتماده وحتى شهر واحد بعد تاريخ بدء نفاذه أمام الحكومات المدعوة إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994. |
This Agreement shall be open for signature, at United Nations Headquarters from six weeks after adoption until one month after the date of its entry into force, by Governments invited to the United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement to the International Tropical Timber Agreement, 1994. | 1 يفتح باب التوقيع على هذا الاتفاق في مقر الأمم المتحدة اعتبارا من ستة أسابيع بعد اعتماده وحتى شهر واحد بعد تاريخ بدء نفاذه أمام الحكومات المدعوة إلى مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق الدولي للأخشاب الاستوائية لعام 1994. |
Successor Agreement to the International Agreement on | الدولي لزيـت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، |
Open, open the door. Open the door. | افتحوا الباب افتحوا الباب |
Open to interpretation | القانون سيفتح باب التأويل |
File to open | الملف الذي سيتم فتحه |
Document to open | المستند للفتح |
File to open | الملف المبغي فتحه |
URL to open | العنوان لفتحه |
Document to open | المستند لفتحه |
file to open | الملف لفتحه |
Document to open | مستند للفتحNAME OF TRANSLATORS |
Potato to open | بطاطا للفتح |
Document to open | الوثيقة المراد فتحها |
URL to open | الوصلة المراد فتحها |
Document to open | المستند المرغوب فتحه |
Dialog to open | حوار إلى فتح |
File to open | إعدادات |
File to open | ملف للفتح |
File to open | الملف المراد فتحه |
Document to open | المستند للفتحNAME OF TRANSLATORS |
The agreement will also have positive practical implications for Palestinians, as it will enable them to travel freely and will open up trade across the border. | وستكون للاتفاق أيضا آثار إيجابية وعملية على الفلسطينيين، لأنه سيمكنهم من السفر بحري ة كما أنه يفتح أبواب التجارة عبر الحدود. |
You want to be able to open it up, crack it open, | سوف ترغب أن تفتحه، أن تكسره، |
If I have to open it, I will open it. | إذا أضطررت لأن أفتحها .. فسأفتحها |
This is a historic agreement, which will open a new era of peace and understanding among the peoples of the Middle East. | إن هذا اﻻتفاق اتفاق تاريخي ســـوف يستهل حقبـــة جديدة من السلم والتفاهم بين شعوب الشرق اﻷوسـط. |
This is an open perfidy of paralysing the military armistice mechanism and ignoring and ridiculing the other signatory of the Armistice Agreement. | إن هذا نكث صريح للعهد لشل آلية الهدنة العسكرية وتجاهل للموقع اﻵخر على اتفاق الهدنة والسخرية منه. |
Related searches : To Open - Competition Open To - Open To Inspection - Open To Considering - Open To Doing - Open To Opposition - Open To Customers - To Make Open - Lift To Open - Open To Influence - Open To A - Open To Contestation - Open To Misinterpretation - Open To Objections