Translation of "not encouraged" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Encouraged - translation : Not encouraged - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Such a condescending attitude should not be encouraged.
وأكد أنه لا ينبغي تشجيع تلك البلدان على موقف الاستعلاء هذا.
Why we not encouraged to heal from childhood trauma?
لماذا لا يتم تشجيعنا لعلاج صدمات الطفولة
In short, more interaction, not less, should be actively encouraged.
أو باختصار، لابد من تشجيع المزيد من التفاعل، وليس الحد منه.
Possibilities that would not have been allowed were outrageously encouraged.
الامكانيات التي لم تكن مسموح بها تصبح مشجعة لك بشكل كبير
I was more so encouraged since it was not too thick.
و قد شجعني اكثر على الشراء كون الكتاب صغيرا قليل الصفحات .
Contributions from other parties are also encouraged but are not mandatory.
وت شج ع الأطراف الأخرى أيضا على تقديم مساهمات ولكنها ليست ملزمة بذلك.
Encouraged by
وإذ تجد ما يشجعها في
The US not only encouraged these changes, but has benefited hugely from them.
ولم تشجع الولايات المتحدة هذه التغيرات فحسب، بل إنها استفادت منها أيضا بشكل كبير.
Nobody encouraged her.
لم يشج عها أحد.
Politicians encouraged this.
لفترة طويلة كل من اليسار واليمين مشجعة ملكية المنزل.
Likewise, countries not using but maintaining stockpiles, usable and obsolete, should be encouraged to participate.
وعلى نفس المنوال، يجب تشجيع مشاركة البلدان التي لا تستخدم الـ دي.دي.تي ولكنها تحتفظ بمخزونات منه، قابلة للاستخدام أو متقادمة.
In addition, the Committee indicated that Parties should be encouraged not to submit confidential information.
وعلاوة على ذلك، أشارت اللجنة إلى ضرورة تشجيع الأطراف على عدم تقديم معلومات سرية.
Those States which have not acceded to those conventions should be encouraged to do so.
وينبغي تشجيع الدول التي لم تنضم إلى تلك اﻻتفاقيات على أن تفعل ذلك.
No one encouraged her.
لم يشج عها أحد.
Second, legislation encouraged it.
والسبب الثاني أن التشريعات كانت مشجعة لنفس الاتجاه.
I'm encouraged by that.
ولقد شج عني ذلك كثيرا. على الأقل يجعلني ذلك أشعر,
Private enterprise is encouraged.
٥٩ وتحظى المشاريع الخاصة بالتشجيع.
Everyone else encouraged me.
الجميع شجعني
Their approaches encouraged people not to use violent means to protest or to respond to violence.
تشج ع مقاربة هؤلاء الأشخاص، الناس على عدم اللجوء الى وسائل سلبية للإحتجاج أو للرد على العنف.
Observer delegations would be invited to attend informal meetings but not encouraged to make interventions thereat.
وأن ت دعى الوفود المراقبة إلى حضور الاجتماعات غير الرسمية دون أن تشجع على تقديم تدخلات فيها.
Countries that are not using some form of S3 process should be encouraged to do so.
وينبغي تشجيع البلدان التي لا تستخدم شكلا من أشكال عملية الأمان والملاءمة للخدمة على أن تفعل ذلك.
Other countries which have not yet prepared national action plans should be encouraged to do so.
وينبغي تشجيع البلدان الأخرى التي لم تعد حتى الآن خططا وطنية على أن تفعل ذلك.
States that do not have national human rights institutions or ombudspersons are encouraged to establish them.
كما تشجع الدول التي لا توجد فيها مؤسسات قطرية لحقوق الإنسان أو رقباء على استحداثها.
This fact had encouraged her not to hide or flee, wrongly believing that she would not be subjected to ill treatment.
مما شجع الملتمسة على ألا تختبئ أو تهرب، وهي تظن خطأ أنها لن تتعرض لسوء المعاملة.
But South Korean democracy was not something the US gave to the Koreans, or even always encouraged.
إلا أن ديمقراطية كوريا الجنوبية لم تكن منحة من الولايات المتحدة إلى الكوريين، بل ولم تكن موضع تشجيع من جانبها في كل الأحوال.
That trend should be encouraged.
وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه.
Number of children permitted encouraged
عدد اﻷطفال المسموح به الذي يشجع عليه
We encouraged him to improvise.
وقمنا بتشجيعه على الارتجال.
In fact, I'm mighty encouraged.
في الواقع إني م وف ق
Yeah. Fausto never encouraged her.
نعم ، (فاوستو) لم يشج عها على ذلك
Last but not least, the AKP s victory in recent parliamentary elections has encouraged Erdoğan to embrace Putinesque ambitions.
وأخيرا وليس آخرا، كان انتصار حزب العدالة والتنمية في الانتخابات البرلمانية الأخيرة سببا في تشجيع أردوغان على تبني طموحات بوتينية.
Professional development is not encouraged once an employee receives an academic title, he she cannot automatically change position.
ولا يلقى التطوير المهني أي تشجيع فعندما يحصل موظف على لقب جامعي، لا يمكنه أن يغير وظيفته بصفة آلية.
The Conference encouraged speedy ratification of the Convention by all Member States that have not yet ratified it.
وقد شجع المؤتمر جميع الدول اﻷعضاء التي لم تصدق على اﻻتفاقية أن تفعل ذلك على وجه السرعة.
Sami encouraged Layla to do that.
شج ع سامي ليلى لتفعل ذلك.
Wide civil society participation is encouraged.
() ت شجع المشاركة الواسعة للمجتمع المدني.
Its decisions have encouraged UNDP to
وهذان القراران شجعا برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على القيام بما يلي
It was before 1836, it was part of Mexico, but the Mexicans actually encouraged, actually encouraged English speaking settlers.
كانت قبل عام ١٨٣٦، كانت جزءا من المكسيك لأن المكسيكيين في الحقيقة كانوا يشجعون المستوطنين الناطقين بالإنجليزية
Fadil encouraged Dania to go to college.
شج ع فاضل دانية على الذ هاب إلى الجامعة.
Others should feel encouraged to follow suit.
وينبغي لآخرين أن يتشجعوا ويحذوا حذوهم.
Popular participation in sport should be encouraged.
يتعين علينا تشجيع المشاركة الشعبية في الرياضة.
3 Wide civil society participation is encouraged.
() يمكن أيضا عرض التقارير أثناء المناقشة المواضيعية.
This development should be welcomed and encouraged.
ولا بد لنا من الترحيب بهذه الظاهرة وتشجيعها.
They should therefore continue to be encouraged.
ولذلك ينبغي مواصلة تشجيعه على ذلك.
I am greatly encouraged by this statement
تلقائي من العقاب.
You banished pessimism. You have encouraged dialogue.
إنكم تطلبون إلينا أن ننظر إلى الأمام.

 

Related searches : Is Not Encouraged - Are Not Encouraged - Feel Encouraged - Were Encouraged - Highly Encouraged - Was Encouraged - Get Encouraged - Encouraged Through - Are Encouraged - Is Encouraged - Very Encouraged - Encouraged Industries - Particularly Encouraged