Translation of "necessary development" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Development - translation : Necessary - translation : Necessary development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Only development could create the necessary conditions for development.
والتنمية هي وحدها التي يمكن أن توجد الظروف الﻻزمة للتنمية.
Preventive development is a necessary complement to preventive diplomacy.
١٨ إن التنمية الوقائية عنصر مكمل ﻻزم للدبلوماسية الوقائية.
(h) Establishment of a development and rehabilitation commission to meet the necessary development needs.
(ح) إنشاء لجنة للتنمية وإعادة التأهيل بغية استيفاء الاحتياجات الإنمائية الضرورية.
Development of multigrade instruction in areas where this is necessary.
4 استحداث تعليم متعدد المراحل حيث يتطلب الأمر ذلك.
Substantial progress in trade was therefore necessary for successful development.
ولا بد بالتالي من إحراز تقدم كبير في التجارة لتحقق التنمية النجاح المرجو.
It is necessary to make progress on the Doha development round.
ومن الضروري أن نحرز تقدما بشأن جولة الدوحة الإنمائية.
(a) Promoting the private sector development necessary for strong, sustained growth
)أ( تعزيز تنمية القطاع الخاص الﻻزمة لتحقيق نمو قوي ومستدام
Neither is it necessary or appropriate to try to reinvent development.
ليس من الضروري وﻻ المناسب محاولة quot إعادة ابتكار quot التنمية.
The report rightly addresses the national conditions that are necessary for development.
وقد أصاب هذا التقرير إذ تناول الشروط الوطنية الضرورية من أجل التنمية.
This meeting should provide the necessary impetus to achieve the Millennium Development Goals.
وينبغي أن يولد هذا الاجتماع الزخم اللازم لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
Finally, creativity and new strategies are necessary to meet the Millennium Development Goals.
وفي الختام، قال إن الإبداع ووضع الإستراتيجيات الجديدة ضروريان لتلبية الغايات الإنمائية للألفية.
We fully agree that appropriate domestic policies are necessary for human centred development.
إننا نوافق بالكامل على أن السياسات المحلية المناسبة ضرورية للتنمية التي تجعل اﻻنسان محور اﻻهتمام.
(b) Reviewing and initiating systems development, especially in the area of situation analysis, programme planning, development and implementation, as necessary
)ب( استعراض انشاء وضع النظم وبدء العمل بها، ﻻ سيما في مجال تحليل الحاﻻت وتخطيط البرامج ووضعها وتنفيذها، حسب اﻻقتضاء
It is necessary to promote the development of the family institution within Thai society.
فمن الضروري تعزيز مؤسسة الأسرة داخل المجتمع التايلندي.
At all levels, it will be necessary to introduce appropriate courses on sustainable development.
وسيلزم إدخال مقررات دراسية مﻻئمة عن التنمية المستدامة، في جميع المراحل.
The military presence was necessary to assist the Government apos s development programme. 23
وذكروا أن الوجود العسكري ضروري لمساعدة برامج التنمية الحكومية)٢٣(.
In simple terms, national capacity includes the institutions necessary for promoting development activities and for managing the resource base, and the human resources necessary to meet the needs of development and for environmental management.
وبعبارات بسيطة، يشمل بناء القدرات المؤسسات الﻻزمة لتشجيع اﻷنشطة اﻻنمائية وإدارة قاعدة الموارد، والموارد البشرية الضرورية لتلبية احتياجات التنمية ومن أجل إدارة أمور البيئة.
While determined efforts in many developed countries are necessary to increase aid flows, new or innovative forms of official development financing are also necessary to raise additional resources for development and should be explored.
فلئن كان يلزم بذل جهود دؤوبة في كثير من البلدان المتقدمة النمو لزيادة تدفقات المعونة، فإنه يلزم أيضا تقديم استكشاف أشكال جديدة أو مبتكرة من التمويل اﻹنمائي الرسمي من أجل جمع موارد إضافية ﻷغراض التنمية.
However, for development to take place at the national level, it is necessary to have a supportive international environment for development.
ومع ذلك، وبغية تحقيق التنمية على المستوى الوطني، من الضروري وجود بيئة دولية مساعدة للتنمية.
In the immediate aftermath of war, provide necessary information to the Security Council and focus attention on development and institution building efforts necessary for recovery
1 تقديم المعلومات الضرورية، في الفترة التي تلي انتهاء الحرب مباشرة إلى مجلس الأمن، وتركيز الاهتمام على الجهود الرامية لتحقيق التنمية وبناء المؤسسات الضروريين للانتعاش
It is also necessary to consider that development is a value in itself and that management of social and political tensions is a necessary ingredient.
ومن الضروري أيضا أن نعتبر التنمية قيمة في حد ذاتها، وأن إدارة التوترات اﻻجتماعية والسياسية عنصر أساسي فيها.
Peace and security are necessary conditions for sustainable efforts in health, development and fiscal space.
يعتبر السلام والأمن شرطين أساسيين لبذل جهود مستدامة في قطاعي الصحة والتنمية والحيز المالي.
Meanwhile, I believe a substantial increase in development resources is necessary to support developmental cooperation.
وريثما يتم ذلك، اعتقد أن من الضروري القيام بزيادة ملموسة للموارد اﻹنمائية لدعم التعاون اﻹنمائي.
Clearing away those impediments was the necessary condition for more successful and more democratic development.
وتعتبر إزالة هذه العوائق من أهم المستلزمات لتقدم يكون أكثر نجاحا وأكثر ديمقراطية.
Development of infrastructure and trade capacity would be a priority in attracting the investments necessary for self sufficient economic growth and development.
ويتسم تطوير الهياكل الأساسية والقدرات التجارية بالأولوية في اجتذاب الاستثمارات اللازمة لتحقيق نمو وتنمية اقتصاديين قائمين على الاكتفاء الذاتي.
Stressing the interconnection of cultural, social, political, ecological and economic dimensions of development and change would provide the necessary components for sustainable development.
ومن شأن التركيز على ترابط اﻷبعاد الثقافية واﻻجتماعية والسياسية واﻻيكولوجية واﻻقتصادية للتنمية والتغيير أن يؤدي إلى توفير العناصر الﻻزمة للتنمية المستدامة.
Rather, an integrated approach to development that takes into account social and sustainability needs is necessary.
وعلى العكس من ذلك، يلزم اتباع نهج متكامل حيال التنمية يراعي الاحتياجات الاجتماعية والمتعلقة بالاستدامة.
Fair trade, even more than aid, is necessary in fostering more equitable international trade and development.
والتجارة العادلة ضرورية، أكثر حتى من المعونات، في تعزيز تجارة وتنمية دوليتين أكثر إنصافا.
But that dramatically reduces our ability to make new and necessary investments in socio economic development.
ولكن ذلك يحد كثيرا من قدرتنا على ضخ الاستثمارات الجديدة والضرورية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
III. CRITICAL OVERVIEW OF THE DEVELOPMENT OF SOCIAL INDICATORS WITH THE OUTLINED THRUST OF NECESSARY CHANGES
ثالثا نظرة عامـــة نقديـــة علــى تطويـر المؤشرات اﻻجتماعية مع التوجه المجمل للتغييرات الﻻزمة
Industry cooperation in key sectors will provide the necessary capital business expertise to support economic development.
ومن شأن تعاون الصناعات في القطاعات الرئيسية أن يوفر رؤوس اﻷموال والخبرات التجارية الﻻزمة لدعم التنمية اﻻقتصادية.
Such an integrated approach is rendered necessary by the existing interrelationship between peace, security and development.
فمثل هذا النهج المتكامل ضروري بسبب الترابط القائم بين السلم واﻷمن والتنمية.
We expect the World Summit for Social Development, to be held in Copenhagen in 1995, to specify the necessary tasks in social development and thereby reinforce sustainable economic development.
ونتوقع أن يقوم مؤتمر القمة العالمي الخاص بالتنمية اﻻجتماعية الذي سيعقد في كوبنهاغن في ١٩٩٥ بتحديد المهام الضرورية في التنمية اﻻجتماعية وبذلك يدعم التنمية اﻻقتصادية المستدامة.
At the most basic level, crime challenges the security that is necessary for social and economic development.
5 وعلى المستوى الأساسي جدا، تشكل الجريمة تحديا للأمن اللازم للتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
It would also be necessary to build stronger institutions to support the development of integrated policy frameworks.
وسيكون من الضروري أيضا بناء مؤسسات أقوى لدعم وضع أطر عمل متكاملة للسياسة.
Developed countries have committed themselves to providing the necessary support in the form of official development assistance.
والبلدان المتقدمة النمو ألزمت نفسها بتوفير الدعم اللازم له، في شكل مساعدات إنمائية رسمية.
Working for peace also means investing all necessary resources in development, without which humankind has no dignity.
والعمل من أجل السلام يعني أيضا استثمار جميع الموارد اللازمة في التنمية التي بدونها تفقد البشرية كرامتها.
The Non Aligned Movement considered it necessary to organize an international conference on the financing of development.
إن حركة عدم اﻻنحياز ترى ضرورة تنظيم مؤتمر دولي ي عنى بتمويل التنمية.
At the same time, we must make sure that the necessary resources are also allocated to development.
وفي الوقت ذاته ﻻ بد من أن نستوثق من تخصيص الموارد الضرورية ﻷغراض التنمية.
We would like to see a greater balance between the necessary national and international policies for development.
ونود أن يتحقق توازن أكبر بين السياسات الوطنية والدولية الﻻزمة للتنمية.
2. Also recognizes that broad based and sustained economic growth in the context of sustainable development is necessary to sustain social development and social justice
2 تسلم أيضا بأن النمو الاقتصادي الموسع والمطرد في سياق التنمية المستدامة ضروري لدعم التنمية الاجتماعية والعدالة الاجتماعية
How can multilateral and bilateral development cooperation policies ensure the sustained official assistance necessary to attain the Millennium Development Goals, especially for the most vulnerable countries?
1 كيف يمكن لسياسات التعاون الإنمائي الثنائي والمتعدد الأطراف أن تكفل استمرار المساعدة الرسمية الضرورية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما بالنسبة لأشد البلدان ضعفا
Zambia was struggling to attain the Millennium Development Goals (MDGs) while striving to build the capacities necessary for dealing with an increasingly competitive economic development environment.
37 وتحاول زامبيا تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية والعمل، في نفس الوقت، على إيجاد القدرة اللازمة على مواجهة بيئة التنمية الاقتصادية التي تزداد اتساما بالطابع التنافسي.
For the proper growth and development of a child, it is necessary to secure a harmonious family environment.
281 ومن أجل نمو الطفل ونمائه، فإنه من اللازم ضمان بيئة أسرية متوائمة.
Poor countries faced with many competing development priorities simply cannot afford to make the necessary investments in population.
فالبلدان الفقيرة التي تواجهها أولويات إنمائية متنافسة لا تستطيع بكل بساطة أن تتحمل القيام بالاستثمارات الضرورية في مجال السكان.

 

Related searches : Consider Necessary - Considered Necessary - Necessary Requirements - Necessary Measures - Wherever Necessary - Necessary Equipment - Absolutely Necessary - Everything Necessary - Were Necessary - Highly Necessary - Deems Necessary - Necessary Documentation - Necessary Adjustments