Translation of "more acceptable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Acceptable - translation : More - translation : More acceptable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So, why is Stalin seen as relatively more acceptable than Hitler? | لماذا إذن يرى بعض الناس أن ستالين أكثر قبولا من هتلر نسبيا |
To do righteousness and justice is more acceptable to Yahweh than sacrifice. | فعل العدل والحق افضل عند الرب من الذبيحة. |
Such decisions would obviously be more easily acceptable to the international community. | ومن الواضح أن قبول المجتمع الدولي لهذا القرارات سيكون بذلك أسهل بدرجة أكبر. |
The subject has become more open to discussion, and it has become more acceptable to set limits. | ولقد أصبح هذا الموضوع أكثر عرضة للمناقشة، كما أنه قد صار أكثر قابلية لوضع حدود ما. |
To do justice and judgment is more acceptable to the LORD than sacrifice. | فعل العدل والحق افضل عند الرب من الذبيحة. |
This seems more acceptable, but it still leaves God with the ultimate moral responsibility. | يبدو هذا مقبولا بدرجة أكبر, لكن تبقى على كاهل الرب المسئولية الخلقية المطلقة. |
Coherent, well defined, and precise proposals would produce results that are more acceptable to all. | ولا شك أن المقترحات المتماسكة المحددة الواضحة المعالم من شأنها أن تسفر عن نتائج أكثر قبولا للجميع. |
acceptable excuses | اﻷعذار المقبولة |
It believed, however, that an even more widely acceptable version of the text should be elaborated. | إﻻ أنه يعتقد بضرورة التوسع في أحكام هذه الوثيقة بحيث يغدو نصها مقبوﻻ حتى على نطاق أوسع. |
Each year, each day, the unbearable postponement of an acceptable and dignified solution costs more and more suffering for the East Timorese. | فمع مرور كل عام بل وكل يوم يكلف التأجيل الذي ﻻ يمكن تحمله لحل مقبول كريم أبناء تيمور الشرقية المزيد من المعاناة. |
The admission of new members could make the membership of the Conference on Disarmament more representative and its decisions more universally acceptable. | إن قبول أعضاء جدد قــد يجعـــل عضوية مؤتمر نزع السﻻح أكثر تمثيﻻ وقراراته أكثر قبول على الصعيد العالمي. |
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards) | )أ( اﻻمتثال للمعايير البيئية المقبولة )التي تستند إلى المعايير المقبولة دوليا( |
However, low income and least developed countries need assistance in raising the floor to more acceptable levels. | ولكن الدول ذات الدخل المنخفض والبلدان الأقل نموا تحتاج إلى المساعدة في رفع هذه الأرضية إلى مستويات أكثر قبولا. |
More draconian solutions will have to be found at that point if the results are not acceptable. | وينبغي في تلك النقطة أن نصـل إلى حلول أكثر شدة إذا كانت النتائج غير مقبولة. |
Is this acceptable? | هل هذا مقبول |
This is acceptable. | وهذا امر ممكن ومقبول |
The quest for political solutions is becoming more and more consolidated as the only acceptable way of resolving both new and old conflicts. | ويتعزز على نحو متزايد السعي الى الحلول السياسية باعتبارها اﻷسلوب المقبول الوحيد لحسم الصراعات القديمة والجديدة على السواء. |
This recommendation is acceptable. | 9 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 10 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 12 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 11 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 18 هذه توصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 17 هذه التوصية مقبولة. |
This recommendation is acceptable. | 23 هذه التوصية مقبولة. |
That is not acceptable. | وهذا غير مقبول. |
And that wasn't acceptable. | وكان هذا غير مقبولا . |
Definitely an acceptable room. | بالتأكيد, غرفة مقبولة |
No questions. Not acceptable. | ليس هناك أسئلة غير مقبول |
We are prepared to work with its sponsors to make it more acceptable to a larger number of delegations. | وإننا مستعدون للعمل مع مقدمي مشروع القرار لجعله أكثر قبولا لعدد أكبر من الوفود. |
As such, the resolution should provide a more acceptable basis for all parties to work on these important issues. | وينبغي له، والحالة هكذا، أن يوفر أساسا مقبوﻻ أكثر لتستند إليه جميع اﻷطراف في معالجة هذه المسائل الهامة. |
We were particularly happy that these controversies were resolved through the use of more acceptable terminology consensually agreed upon. | وسررنا بصورة خاصة ﻷن هذه المسائل الخﻻفية قد حلت عن طريق استعمال مصطلحات تلقى قبوﻻ أكثر وتم اﻻتفاق عليها بتوافق اﻵراء. |
Solar and wind power appear to be acceptable, but both are much less reliable than coal, and much more expensive. | لا شك أن استخدام الطاقة الشمسية وطاقة الرياح أمر مقبول، ولكن هذين المصدرين لا يمكن الاعتماد عليهما كما ي ـعت م د على الفحم. |
The monitoring programme should also identify appropriate actions that need to be taken to ensure a more acceptable environmental performance. | وينبغي أيضا لبرنامج الرصد تعيين اﻹجراءات المناسبة التي يجب اتخاذها لضمان أداء بيئي أكثر قبوﻻ. |
The sponsors are open minded and are willing to react to any meaningful proposal to make the text more acceptable. | إن مقدمي المشروع منفتحون ومستعدون للرد على أي اقتراح مفيد لجعل النص أكثر قبوﻻ. |
At this juncture, without a convergence of views, my delegation feels that a definite time frame would be more acceptable. | وفي هذه المرحلة، يرى وفـــدي أن التمديــد لفترة محددة سيكون أكثر قبوﻻ، إﻻ إذا حدث التقاء في وجهات النظر. |
(a) Are these concepts acceptable? | (أ) هل هذه المفاهيم مقبولة |
(a) Is this concept acceptable? | (أ) هل هذا المفهوم مقبول |
universally acceptable norms and guidelines . | quot قواعد ومبادئ توجيهية تحظى بقبول عالمي quot |
Either one would be acceptable. | أما أحد سيكون مقبولا . |
Belize stated that the acceptable language was English. Botswana stated that English was the acceptable language. | 218 وذكرت بوتسوانا أن اللغة المقبولة لديها هي الانكليزية. |
In group minorities are more likely to be successful, as they are seen as part of the group, and therefore their ideas are seen as more acceptable. | واحتمال نجاح أقليات الجماعات التي ينتمي إليها الفرد يكون أكبر، إذ ي نظ ر إليهم كجزء من الجماعة، ومن ثم تكون أفكارهم أكثر قبولا . |
Calling for the modernization of Islam by permitting clerics to reinterpret its laws in light of contemporary conditions is more acceptable. | أما الدعوة إلى تحديث الإسلام من خلال السماح لرجال الدين بتفسير قوانينه في ضوء الأحوال المعاصرة فقد تكون أكثر قبولا . |
Some countries are addressing cultural barriers and making it more acceptable for young girls to attend school and complete their education. | ويعالج بعض البلدان العقبات الثقافية لزيادة تقبل التحاق الفتيات بالمدارس وإكمالهن تعليمهن. |
Trade negotiations are supposedly acceptable again. | وهذا يعني أن مفاوضات التجارة أصبحت مقبولة مرة أخرى. |
Questions (a) Is this concept acceptable? | 6 سؤالان |
Related searches : Mutually Acceptable - Acceptable For - Pharmaceutically Acceptable - Are Acceptable - Acceptable Behavior - Acceptable Risk - Fully Acceptable - Non Acceptable - Minimum Acceptable - Acceptable Limits - Considered Acceptable - Legally Acceptable