Translation of "may cease" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
The cease fire agreement of 14 May came into effect on 20 May. | وكان اتفاق وقف إطﻻق النار المؤرخ ١٤ أيار مايو قد بدأ سريانه في ٢٠ أيار مايو. |
The latest cease fire agreement has been holding since 12 May 1994. | ٤٦٩ وﻻ يزال آخر اتفاق لوقف إطﻻق النار قائما منذ ١٢ أيار مايو ١٩٩٤. |
On 14 May 1994, both sides signed a formal cease fire agreement. | وفي ١٤ أيار مايو ١٩٩٤، وقﱠع الجانبان اتفاقا رسميا لوقف إطﻻق النار. |
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993. | ويدعو المجلس جميع اﻷطراف الى وقف اﻷعمال العسكرية فورا، واحترام اتفاق وقف إطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣. |
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993. | ويدعو المجلس جميع اﻷطراف إلى وقف اﻷعمال العسكرية فورا، واحترام اتفاق وقف اطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣. |
The Council calls on all the parties to cease military action immediately, and to respect the cease fire agreement of 14 May 1993. | ويدعو المجلس جميع اﻷطراف الى وقف اﻷعمال العسكرية فورا واحترام وقف اطﻻق النار المبرم في ١٤ أيار مايو ١٩٩٣. |
Cease fire! Cease fire! | متى دخلت الآن، يا سيدي. |
Cease firing. Cease firing. | فعلنا ذلك نحن ضربهم |
One of the most serious violations of the cease fire occurred on 3 May 1993. | ٣٥ ومن أخطر انتهاكات وقف اطﻻق النار ما وقع يوم ٣ أيار مايو ١٩٩٣. |
Aren't my days few? Cease then. Leave me alone, that I may find a little comfort, | أليست ايامي قليلة. اترك. كف عني فاتبلج قليلا |
Cease fire! | نعم |
Cease fire! | مجند جديد. |
Cease firing! | أوقفإطلاقالنار! |
Cease fire! | اوقفالنيران! |
Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little, | أليست ايامي قليلة. اترك. كف عني فاتبلج قليلا |
We are powerless in the hands of others and my country may cease to exist as a result. | ونحن نقف بﻻ حول وﻻ قوة ومصائرنا في أيدي اﻵخرين، وقد تكون النتيجة هي اختفاء بﻻدي من الوجود. |
Batteries, cease fire. | مدفعية، أوقفوا النار |
Cease your jesting. | كف عن دعاباتك |
(b) To use its good offices to reinstate the cease fire agreement which came into effect on 20 May | )ب( استخدام مساعيه الحميدة في إعادة إقرار اتفاق وقف اطﻻق النار الذي بدأ سريانه في ٢٠ أيار مايو |
(a) To obtain agreement on a cease fire and make recommendations on such international monitoring mechanisms as may be appropriate | )أ( تحقيق اتفاق على وقف ﻹطﻻق النار وتقديم توصيات بشأن المﻻئم من آليات الرصد الدولية |
1. Cease fire violations | ١ انتهاكات وقف اطﻻق النار |
1. A cease fire. | ١ إعﻻن وقف ﻻطﻻق النار. |
I. CEASE FIRE ARRANGEMENTS | أوﻻ ترتيبات وقف اطﻻق النار |
This practice must cease. | إن هذه الممارسة يجب أن توقف. |
That shall not cease | الذي ل ن ي توق ف |
Let all strife cease. | ليتم وقف كل المنازعات |
Blood, cease to flow | الدم، يتوقف عن التدفق |
A combatant force may well refuse to cease hostilities, to disarm or to demobilize out of a legitimate concern for survival. | فلئن صح ﻷي قـوة مقاتلة ترفض أن توقف اﻷعمال العسكرية، أو أن تنزع سﻻحهــا أو أن تسرح قواتها، بدافع من الحرص المشروع علـى البقاء. |
Such activities must cease forthwith. | ويجب أن تتوقف هذه الأنشطة منذ الآن. |
to observe the cease fire | مراقبة وقف اطﻻق النار |
(c) The cease fire line | )ج( خط وقف إطﻻق النار |
Croatia cease fire 37 500 | وقف إطﻻق النار في كرواتيا |
Cease to be so bitter | مجتنبة الشعور بالمرارة |
After two months of refusing any food, Adnan's vital organs may cease to function at any moment, but his spirit remains unbroken. | بعد شهران من رفض أي طعام، ربما تتوقف أعضاء عدنان الحيوية في أية لحظة، لكن تظل عزيمته قوية صامدة غير محطمة أو مهزوزة. |
Peace keeping has increasingly moved beyond its traditional functions of monitoring, observing, reporting and supervising cease fires. Currently, operations are more likely to be multifaceted. They verify peace agreements and cease fires and may have the power of enforcement. | ويتجاوز حفظ السلم على نحو متزايد مهامه التقليدية المتمثلة في رصد ومراقبة تنفيذ اتفاقات وقف إطﻻق النار واﻻشراف عليها وكتابة التقارير عنها، ومن المرجح حاليا أن تكون العمليات متعددة الجوانب فهي تتحقق من تنفيذ اتفاقات السلم واتفاقات وقف إطﻻق النار وقد تكون لها سلطة اﻹنفاذ. |
The Cease fire and Disarmament Committee established in Addis Ababa for the purpose of implementing the cease fire and disarmament agreement signed by the leaders of the political factions on 8 January held several meetings in Mogadishu during the period 7 March to 25 May 1993 and undertook investigations into incidents of cease fire violations. | ٣٣ وقامت لجنة وقف إطﻻق النار ونزع السﻻح، المنشأة في أديس أبابا بهدف تنفيذ اتفاق وقف إطﻻق النار ونزع السﻻح الذي وقعه زعماء الفصائل السياسية يوم ٨ كانون الثاني يناير، بعقد عدة اجتماعات في مقديشو خﻻل الفترة ٧ آذار مارس ٢٥ أيار مايو ١٩٩٣. |
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness. | فابطل الرذيلة من الارض فتتأدب جميع النساء ولا يفعلن مثل رذيلتكما. |
It will certainly cease to exist!! | فعلا إلي الزوال ! |
But we cannot cease our efforts. | ولكننا ﻻ نستطيع أن نتوقف عن بذل جهودنا. |
(b) Monitoring of the cease fire | )ب( مراقبة وقف إطﻻق النار |
UNTAC will soon cease to exist. | وسوف ينتهي وجود السلطة عما قريب. |
A. Establishment of a cease fire | ألف ـ تحقيق وقف إطﻻق النار |
I'm never gonna cease My wandering | كما لو أننى لن أقبض على تجولى |
You never cease to amaze me. | أنت لا تتوقفين عن اثارة دهشتي بما تفعلين |
7. Discussions are taking place in Moscow between senior Russian, Georgian and Abkhaz representatives to revive the short lived cease fire which was agreed on 14 May and came into effect on 20 May. | ٧ وثمة مناقشات دائرة في موسكو بين كبار الممثلين الروس والجورجيين واﻻبخاز من أجل إحياء وقف إطﻻق النار القصير اﻷجـل، الذي كان قد اتفق عليه في ١٤ أيار مايو وأصبح ساري المفعــــول في ٢٠ أيار مايو. |
Related searches : Cease Operations - Will Cease - Shall Cease - Cease Of - Cease Business - Cease Work - Cease From - Rights Cease - Cease Publication - Cease Performance - I Cease - Cease Doing - Cease Hostilities