Translation of "market access" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Access - translation : Market - translation : Market access - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Market access | الوصول إلى السوق |
Market access | باء الوصول إلى الأسواق |
Non agricultural market access | وصول المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق |
Non agricultural market access | نفاذ المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق |
C. Market access issues | جيم القضايا المتعلقة بالوصول إلى الأسواق |
Item 4 Market access, market entry and competitiveness | البند 4 الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية |
The crucial issue is market access. | يبقى الموضوع الأكثر جوهرية محصورا بالدخول إلى السوق. |
Such requirements had become pivotal factors for market access and market entry. | وقال إن هذه المتطلبات أضحت عاملا حاسما للوصول إلى الأسواق والدخول إلى الأسواق. |
We need to provide better market access, including access to financial services. | وعلينا تعزيز حق الوصول إلى الأسواق بما في ذلك الوصول إلى الخدمات المالية. |
Negotiating Group on Market Access, WTO doc. | مؤتمر الأمم المتحدة |
Market access Tariffs and non tariff barriers | السيد ميخائيل ج. |
Tariffs and non tariff barriers are highly relevant to market access, but subsidies and exchange rates also affect market access. | وتتسم الحواجز الجمركية وغير الجمركية بأهمية كبرى بالنسبة لدخول الأسواق، إلا أن الإعانات وأسعار الصرف تؤثر أيضا في دخول الأسواق. |
Market access Each country desires to provide liberal access to its market for the other apos s goods and services. | فرص الوصول الى اﻷسواق يرغب كل من البلدين في اتاحة حرية للوصول الى سوقه لسلع وخدمات البلد اﻵخر. |
Market reform was especially necessary, to provide improved market access for developing countries. | 71 وأضاف قائلا إن إصلاح الأسواق يعتبر ضروريا بصفة خاصة لتوفير س بل الوصول المحس نة إلى الأسواق أمام البلدان النامية. |
Market access issues will be addressed from a broader bilateral perspective through the business Development Committee apos s Market Access Working Group. | وسيجري تناول المسائل المتعلقة بفرص الوصول الى اﻷسواق من منظور ثنائي أوسع، وذلك من خﻻل الفريق العامل المعني بفرص الوصول الى اﻷسواق التابع للجنة تنمية اﻷعمال التجارية. |
Another tool was the Market Access Map, a database on market access barriers, developed to enhance transparency and to support international marketing and trade promotion. | وتشمل الأدوات الأخرى خريطة الوصول إلى الأسواق، وهي قاعدة بيانات متعلقة بالحواجز التي تعترض الوصول إلى الأسواق، وقد و ضعت لتعزيز الشفافية ودعم التسويق الدولي وتعزيز التجارة. |
In addition, the system assists farmers to access market information. | وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذا النظام يساعد المزارعين على الوصول إلى المعلومات المتعلقة بالأسواق. |
The Doha Development Round has to promote improved market access. | ولا يزال هناك الكثير مما ينبغي عمله. |
Today, Spain and Italy are at risk of losing market access. | اليوم أصبحت أسبانيا وإيطاليا ع رضة لخطر فقدان القدرة على الوصول إلى الأسواق. |
Ms. Huma Fakhar, Fakhar Law International Market Access Promotion NTW Asia, | السيدة هوما فخهار، شبكة فخهار الآسيوية للقانون الدولي وتعزيز الوصول إلى الأسواق، باكستان |
Market access, road services and natural resource management must also be developed. | ويجب كذلك تشجيع الوصول إلى الأسواق، والخدمات الطرقية، وإدارة الموارد الطبيعية. |
Rich countries must improve market access and dismantle trade distorting agricultural subsidies. | ويجب على الدول الغنية أن تزيد من سهولة الوصول إلى الأسواق وان توقف المعونات الزراعية المشوهة للتجارة. |
Ensure unfettered media market access for foreign electronic and print media organizations. | ضمان حرية ولوج السوق الصحافة لمنظمات الصحافة الأجنبية الإلكترونية والمكتوبة. |
NAFTA guarantees Mexican producers tariff and quota free access to the US market, the largest consumer market in the world. | ذلك أن هذه الاتفاقية تضمن للمنتجين المكسيكيين الوصول، بلا تعريفات أو قيود على الحصص، إلى سوق الولايات المتحدة، وهي السوق الاستهلاكية الأكبر على مستوى العالم. |
High transit transport costs further deteriorate the market access of landlocked developing countries. | 12 وتزيد تكاليف النقل العابر العالية من تدهور قدرة البلدان النامية غير الساحلية على الوصول إلى الأسواق. |
Market access for goods and services must be substantially improved for poor countries. | ويجب إجراء تحسين جوهري لإمكانيات وصول السلع والخدمات من البلدان الفقيرة إلى الأسواق. |
Cuban musicians have been prevented from gaining access to the United States market. | ذلك أن الموسيقيين الكوبيين لا يمكنهم التوجه إلى الولايات المتحدة. |
Environmental Requirements and Market Access for Developing Countries , Note by the UNCTAD secretariat. | (17) المتطلبات البيئية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق ، مذكرة من إعداد أمانة الأونكتاد. |
Another crucial front is the further liberalization of international trade and market access. | وهناك جبهة حاسمة أخرى، وهي زيادة تحرير التجارة الدولية والنفاذ إلى الأسواق. |
(iv) The Marrakesh Protocol, containing schedules of concessions on market access in goods | ٤ بروتوكول مراكش، ويتضمن جداول تيسيرات بشأن إمكانية الوصول إلى أسواق السلع |
Negotiating Group on Market Access, Overview of Proposals Submitted, Non Tariff Measures , WTO doc. | فريق التفاوض المعني بالوصول إلى الأسواق، Overview of Proposals Submitted, Non Tariff Measures ، وثيقة من وثائق منظمة التجارة العالمية. |
The speaker welcomed the various initiatives being taken to increase market access for LDCs. | ورحب المتكلم بمختلف المبادرات المتخذة لزيادة فرص دخول أقل البلدان نموا إلى الأسواق. |
A large number of ministers stressed the importance of market access for developing countries. | 25 وأكد عدد كبير من الوزراء على أهمية الوصول إلى الأسواق بالنسبة للبلدان النامية. |
Preferential market access for LDCs in developing countries would also facilitate South South trade. | ومن شأن إتاحة وصول أقل البلدان نموا على أساس تفضيلي إلى أسواق البلدان النامية أن ييسر أيضا التجارة فيما بين بلدان الجنوب. |
52. The free market mechanism presumed unhindered access to markets, competitiveness and comparative advantage. | ٥٢ وأردف يقول إن آلية السوق الحرة تفترض إمكانية الوصول الى اﻷسواق دون أي عائق، والتنافس وميزة المقارنة. |
Increased market access for their products and improved terms of trade were equally important. | كما أن زيادة الفرص أمام وصول منتجات هذه البلدان إلى اﻷسواق وتحسين معدﻻت تبادلها التجاري أمران ﻻ يقﻻن عن ذلك أهمية. |
Small and vulnerable economies should be provided greater market access in agriculture and non agricultural market access (NAMA) to enable them to participate meaningfully in the multilateral trading system to mitigate disadvantages caused by the geographical handicap and smallness of their market and economy. | 10 وينبغي إتاحة إمكانيات أكبر للاقتصادات الصغيرة والضعيفة من أجل وصول منتجاتها الزراعية وغير الزراعية إلى الأسواق حتى تتمكن من المساهمة مساهمة ذات بال في النظام التجاري المتعدد الأطراف للتخفيف من الأضرار الناجمة عن العقبات الجغرافية وصغر حجم سوقها واقتصادها. |
For a growth starved US, the opportunities of market access far outweigh the currency threat. | وبالنسبة للولايات المتحدة المتعطشة للنمو، فإن فرص الوصول إلى الأسواق تفوق في الأهمية التهديد الذي تمثله العملة. |
Through this practice, women are able to access the market as well as earn income. | ومن خلال هذه الممارسة، تستطيع النساء أن تصل إلى السوق وأن تحقق دخلا ما. |
Future disciplines on domestic regulation would help ensure effective market access, including in Mode 4. | وستساعد الضوابط المقبلة بشأن التنظيم المحلي على ضمان الوصول الفعلي إلى الأسواق، بما في ذلك في الأسلوب 4. |
Women should enjoy equal access to economic activities, market opportunities, land tenure and natural resources. | 52 ينبغي أن تتمتع المرأة بالمساواة في الوصول إلى الأنشطة الاقتصادية وفرص السوق وحيازة الأرض والموارد الطبيعية. |
The EU Commission's Market Access Database can be accessed via the Internet at http mkaccdb.eu.int. | يمكن الاطـلاع على قاعدة بيانـات المفوضية الأوروبية بشـأن الوصول إلى الأسواق على الإنترنت (http mkaccdb.eu.int). |
The LDCs welcomed the recent market access initiatives taken by developed countries in their favour. | 14 ورحبت أقل البلدان نموا بالمبادرات التي اتخذتها البلدان المتقدمة لصالحها مؤخرا في مجال الوصول إلى الأسواق. |
Its objective is to guarantee equal access for men and women in the labor market. | وهدف اللجنة كفالة إمكانية وصول الرجل والمرأة إلى سوق العمل على قدم المساواة. |
Another measure could be the provision of better market access for Bulgarian goods and services. | ويمكن أن يتمثل تدبير آخر في توفير فرص أفضل لوصول السلع والخدمات البلغارية الى اﻷسواق. |
Related searches : Market Access Services - Market Access Team - Market Access Barriers - Market Access Regulation - International Market Access - Market Access Products - Agricultural Market Access - Market Access Offer - Market Access Database - Labour Market Access - Broad Market Access - Improved Market Access - Market Access Conditions - New Market Access