Translation of "managerial staff" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Managerial - translation : Managerial staff - translation : Staff - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Strengthening the managerial capacity of staff of the Organization.
)أ( تعزيز القدرة التنظيمية لموظفي المنظمة.
(a) Increased empowerment of field staff to exercise their professional judgement and managerial skills
) أ ( زيادة تمكين الموظفين الميدانيين من ممارسة تقديرهم الفني ومهاراتهم اﻻدارية
(c) It would make available more Field Service staff members for managerial and supervisory functions
)ج( إتاحة مزيد من موظفي الخدمة الميدانية للوظائف اﻹدارية واﻹشرافية
Included in this is long term capacity building through training of technical and managerial staff.
ويشمل هذا عملية بناء الطاقات في اﻷجل الطويل عن طريق تدريب الموظفين التقنيين وموظفي اﻻدارة.
1.105 80 per cent of technical and administrative staff will have been trained in managerial skills.
1 105 تدريب 80 في المائة من الموظفين التقنيين والإداريين على المهارات الإدارية.
(c) The managerial competencies for supervisory staff so as to provide an assessment of their supervisory skills
(ج) الكفاءات الإدارية للموظفين في المناصب الإشرافية لإعطاء تقييم لمهاراتهم الإشرافية
(a) Managerial
)أ(
Allegations of excessive use of force by law enforcement officers or managerial staff are also a cause for concern.
ومن دواعي القلق أيضا الادعاءات المتعلقة بالإفراط في استخدام القوة من قبل أعضاء قوات الأمن أو الموظفين المشرفين.
22. The following will be made available to Secretariat staff in managerial or supervisory positions at all duty stations
اﻷنشطة ٢٢ سيتاح ما يلي لموظفي اﻷمانة العامة الذين يشغلون مناصب إدارية أو إشرافية في جميع مراكز العمل
UNICEF health and nutrition programme staff in country offices will need to expand their advocacy, technical, managerial and networking skills.
وسيحتاج موظفو برامج اليونيسيف المعنية بالصحة والتغذية العاملون في المكاتب القطرية إلى توسيع نطاق مهاراتهم في مجالات الدعوة والتكنولوجيا والإدارة والقدرة على الربط الشبكي.
A. Managerial recommendations
ألف التوصيات اﻹدارية
Capacity building amongst UNRWA staff will be achieved through targeted professional training as well as improving managerial, administrative and language skills
أما بناء المقدرة لدى موظفي الأونروا فيتحقق بالتدريب المهني الموجه نحو أهداف محددة إضافة إلى تحسين مهاراتهم الإدارية والتنظيمية واللغوية
With United Nations agencies, the problem has often been the insufficiency of managerial and technical staff to deal with a project.
ومع وكاﻻت اﻷمم المتحدة، المشكلة في كثير من اﻷحيان هي عدم كفاءة الموظفين اﻹداريين والتقنيين في التعامل مع المشروع.
Reform efforts in this area focus on staff selection and mobility, on enhancing managerial skills and on identifying and mentoring tomorrow's leaders
2 ترك ز جهود الإصلاح في هذا المجال على اختيار الموظفين وحراكهم وعلى تعزيز المهارات الإدارية وعلى استبانة قادة الغد وتوجيههم
The system will produce integrated real time reports for staff working at the managerial, financial and operational levels whenever they require them.
وسيقدم النظام تقارير متكاملة آنية للموظفين العاملين في المستويات الإدارية والمالية والتنفيذية متى احتاجوها.
This is a point that deserves constant managerial attention so as not to alienate the senior staff in charge of the course.
وهذه نقطة جديرة بأن تلقى عناية إدارية مشهرة لتجنب نفور كبار الموظفين المكلفين بالدورة.
In order to ensure the lasting effect of this programme, it will be made mandatory for staff in supervisory and managerial positions.
ومن أجل كفالة دوام أثر هذا البرنامج، سيصبح إلزاميا للموظفين في المناصب اﻻشرافية واﻻدارية.
(i) Training in leadership and management of operational missions for staff to be selected for key leadership and managerial positions in field missions
apos ١ apos التدريب على قيادة وتنظيم البعثات التنفيذية بالنسبة للموظفين الذين سيتم اختيارهم لمناصب رئيسية قيادية وإدارية في البعثات الميدانية
Managerial training. Require all supervisors to attend management courses which emphasize their responsibilities in and provide instruction on evaluating, rewarding and improving staff performance.
التدريب على اﻻدارة وهو يتطلب من جميع المشرفين حضور دورات في مجال اﻻدارة تركز على مسؤولياتهم في تقييم أداء الموظفين وتقديره وتحسينه، وتتيح تدريبهم على ذلك.
(g) Managerial training Require all supervisors to attend management courses which emphasize their responsibilities and provide instruction on evaluating, rewarding and improving staff performance.
)ز( التدريب اﻹداري يطلب من جميع المشرفين حضور دورات إدارية تبرز مسؤولياتهم وتقدم التثقيف المتصل بتقييم أداء الموظفين ومكافأتهم عليه وتحسينه.
8. In early 1993, the comprehensive management development programme was launched with the objective of honing the managerial skills of staff at all levels.
٨ وفي أوائل عام ١٩٩٣ بدأ تنفيذ البرنامج الشامل للتنمية اﻻدارية بهدف شحذ المهارات اﻻدارية للموظفين على جميع المستويات.
(a) The strengthening of managerial accountability
)أ( تعزيز المساءلة اﻹدارية
Part I. Deconcentration and managerial processes
الجزء اﻷول تخفيف تركز المؤسسات والعمليات اﻹدارية
In managerial accounting, I'm chapter eight.
في المحاسبة الإدارية ، أنا الفصل الثامن من الكتاب
In the drive for enhanced managerial effectiveness, the training needs of staff should not be overlooked, for a frustrated workforce was not an efficient one.
وفي اطار السعي لرفع الكفاءة اﻹدارية، ﻻ ينبغي تجاهل احتياجات الموظفين من التدريب ﻷن قوة عاملة مثبطة العزم ﻻ تكون قوة فعالة.
This increase in cost is due to the recruitment of personnel to fill technical and managerial posts as well as drivers, mechanics and clerical staff.
وترجع هذه الزيادة في التكلفة الى تعيين موظفين لشغل الوظائف التقنية واﻹدارية وكذلك سائقين وعمال ميكانيكيين وموظفين كتابيين.
Emphasis goes to training of national technical, administrative and managerial staff on environmental issues, policy formulation and implementation, environmental impact assessment techniques and other matters.
ويجري التشديد على تدريب الموظفين الوطنيين العاملين في المجال التقني والتنظيمي واﻻداري فيما يتصل بقضايا البيئة ووضع السياسات وتنفيذها وتقنيات تقييم اﻷثر البيئي ومسائل أخرى.
It is intended that further managerial tools will be developed to support members in carrying out their managerial functions.
ويعتزم إعداد أدوات إدارية أخرى لدعم الأعضاء في الاضطلاع بوظائفهم الإدارية.
The representative of the Human Resources Network noted that not correcting this problem would only lead to the erosion of managerial capacity across the system, especially when one considered the large proportion of managerial staff who were expected to retire over the next five years.
وذكر ممثل شبكة الموارد البشرية أن عدم حل هذه المشكلة لن يؤدي إلا إلى تآكل القدرة الإدارية على نطاق المنظومة خاصة عندما ينظر المرء إلى النسبة الكبيرة من الموظفين الإداريين الذين يتوقع تقاعدهم على مدى السنوات الخمس التالية.
This will include both technical and managerial supervision, and will relate to internal guidance provided to UNIDO staff as well as external promotion of UNIDO activities.
الهدف العام
This will include both technical and managerial supervision, and will relate to internal guidance provided to UNIDO staff as well as external promotion of UNIDO activities.
وستشمل هذه المهمة الإشراف الفني والإداري على السواء، وستكون متصلة بالإرشادات الداخلية التي تقد م إلى موظفي اليونيدو وكذلك بالترويج الخارجي لأنشطة اليونيدو.
This will include both technical and managerial supervision, and will relate to internal guidance provided to UNIDO staff as well as external promotion of UNIDO activities.
وستشمل هذه المهمة الإشراف التقني والإداري على السواء، وستكون متصلة بالإرشادات الداخلية التي تقد م إلى موظفي اليونيدو وكذلك بالترويج الخارجي لأنشطة اليونيدو.
This will include both technical and managerial supervision, and will relate to internal guidance provided to UNIDO staff as well as external promotion of UNIDO activities.
وستشمل هذه المهمة الإشراف التقني والإداري على السواء، وستتصل بالتوجيه الداخلي المقد م لموظفي اليونيدو وبالترويج الخارجي لأنشطة اليونيدو.
The term conflict includes, inter alia, matters pertaining to conditions of employment, administration of benefits, and managerial practices, as well as professional and staff relations matters.
ويشمل مصطلح النزاع عدة أمور منها المسائل المتصلة بظروف العمل، وتقرير الاستحقاقات، والممارسات الإدارية، فضلا عن المسائل المتعلقة بالأمور المهنية وعلاقات الموظفين.
The term conflict includes, inter alia, matters pertaining to conditions of employment, administration of benefits, and managerial practices, as well as professional and staff relations matters.
ويشير مصطلح ''نزاع ، إلى أمور منها، المسائل المتصلة بظروف العمل وإدارة الاستحقاقات والممارسات الإدارية، فضلا عن المسائل المتعلقة بالأمور المهنية وعلاقات الموظفين.
As a result of ongoing technical training and the application of management guidelines, the managerial capacity of community based organization staff and volunteers has noticeably improved.
ونتيجة للتدريب التقني المتواصل وتطبيق المبادئ التوجيهية للإدارة، تحسنت القدرات الإدارية لدى موظفي ومتطوعي المنظمات المجتمعية بشكل ملحوظ.
1.37 In spite of the heavy investment in staff training and development, programmes are finding it increasingly difficult to find staff for senior and mid level managerial positions due to uncompetitive salaries and conditions of service.
1 37 وعلى الرغم من الاستثمار الكثيف في تدريب الموظفين وتطوير قدراتهم، فإن البرامج تجد الآن صعوبة متزايدة في إيجاد موظفين لشغل مناصب إدارية متقدمة أو في المستوى المتوسط نتيجة كون المرتبات وشروط الخدمة غير تنافسية.
Decision support systems an applied managerial approach.
نظم دعم القرارات نهج يطبق الإدارية.
IV. MANAGERIAL RESPONSIBILITY FOR USE OF RESOURCES
رابعا مسؤولية المديرين عن استخدام الموارد
(c) Increasing managerial responsibility and administrative efficiency.
)ج( زيادة المسؤولية التنظيمية والكفاءة اﻻدارية.
(f) Administrative and managerial policies and directives
)و( السياسات والتوجيهات اﻹدارية والتنظيمية
(i) Implementation of staff development and learning programmes aimed at building core organizational and managerial competencies and substantive and technical skills for staff at all levels in the context of the central training programme of the Secretariat
أ تنفيذ برامج لتنمية قدرات الموظفين وتعل مهم ترمي إلى تكوين كفاءات تنظيمية وإدارية أساسية ومهارات فنية وتقنية لدى الموظفين المنتمين إلى جميع الفئات في سياق برنامج التدريب المركزي الذي توف ره الأمانة العامة
It is proposed to build on this experience in 1994 1995, and the development and delivery of relevant training modules to managerial and supervisory staff is planned.
وثمة اقتراح بالمضي في المرحلة التالية لهذه التجربة في الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥، كما أن هناك تخطيطا ﻻستحداث وتقديم وحدات تدريبية ذات صلة للموظفين العاملين في ميدان اﻹدارة واﻹشراف.
Hence, Rwanda needs technical assistance in various spheres of development, owing to the lack or insufficiency of well trained managerial staff at a time of broad reconstruction.
ومن ثم، فإن رواندا بحاجــة إلى مساعدة تقنية في مختلف مجاﻻت التنمية، بسبب اﻻفتقار إلى الموظفين اﻹداريين المدربين تدريبا جيدا أو النقص في عددهم في وقت ينتوى فيه إعادة اﻹعمار على نطاق واسع.
The Committee was informed upon enquiry that seven international staff members had recently left the Base and five new staff members had arrived there the seven international staff members were highly qualified people in managerial positions and most of them had left the Base for new missions.
وقد أ بلغت اللجنة، بعد الاستفسار، بأن سبعة من الموظفين الدوليين غادروا القاعدة مؤخرا وق د م إليها خمسة موظفين جدد.

 

Related searches : Non-managerial Staff - Managerial Style - Managerial Support - Managerial Talent - Managerial Activities - Managerial Power - Managerial Decisions - Managerial Practice - Managerial Incentives - Managerial Capacity - Managerial Approach - Managerial Responsibilities - Managerial Work