Translation of "make commercial use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Commercial - translation : Make - translation : Make commercial use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Non commercial use.
هز زلزال بقوة 6.
The Use of Musical Patrimony for Commercial Purposes
استخدام موسيقى وطنية لأغراض تجارية
Commercial flights have ceased to use the military airbase.
7 توقفت الطائرات المدنية عن استخدام القاعدة الجوية الحربية.
These three licences restrict commercial use of the work.
هذه الرخص الثلاث تشدد على الاستخدام التجاري
It illustrates the use of military, commercial and improvised explosives.
الدول الموقعة
The use of higher payload commercial vehicles was also identified.
كما أشير إلى استخدام مركبات تجارية ذات حمولة أعلى.
So, for example, they can say their work is available freely for non commercial, this amateur type of use, but not freely for any commercial use.
أي على سبيل المثال يمكن لهم القول أن اعمالنا يمكن استخدامها بحرية بأي نشاط غير ربحي .. أو نشاط هواة ولكن يمنع استخدامها لاغراض تجارية او ربحية
They are designed for home, small business, enterprise and commercial use.
وهي مصممة للاستخدام المنزلي، وفي الأعمال التجارية الصغيرة، والمؤسسات والمشاريع التجارية.
Both groups use the commercial shipping lines of the Indian Ocean.
وتستخدم كلتا الجماعتين خطوط الشحن التجاري للمحيط الهندي.
By 1947, the first commercial microwave was in use in Boston, Mass.
وبحلول عام 1947، تم استخدام الميكروويف التجاري الأول في مدينة بوسطن بولاية ماساشوستس.
Private and commercial vehicles will also be permitted to use the throughway.
وسوف يسمح أيضا للمركبات الخاصة وللمركبات التجارية باستخدام المعبر.
And of these, 82 use the freest license, cc by, and 18 use cc by nc , non commercial.
ومن هؤلاء 82 استخدام حرية الترخيص ، نسخة ، من قبل ، و 18 amp quot استخدام نسخة على حدة نورث كارولاينا ، وغير التجارية.
Fourthly, we note that the United Nations has begun to make use of the services of commercial contractors to provide support services for United Nations field operations.
رابعا، نﻻحظ أن اﻷمم المتحدة بدأت تستعين بخدمات المقاولين التجاريين للقيام بأنشطة الدعم لعمليات اﻷمم المتحدة الميدانية.
Some images in KStars are for non commercial use only. See README. images.
بعض الصور في نجوك ك للاستخدام الغير التجاري فقط. تصفح README. images لمزيد من المعلومات
We're hoping we can use part of this in a national commercial, right?
المراة نامل ان نستعمل جزء من هذا في اعلان تجاري محلي، صحيح
Old neighbourhoods have been destroyed to make way for lucrative commercial projects.
فالأحياء القديمة يتم تدميرها لإفساح المجال للمشاريع التجارية المربحة.
More than likely we'll make money from royalties and commercial licensing, etc.
ومن المرجح أن تكسب المال من برامج الولاء والترخيص التجاري. الخ
He wants me to make sure I leave time for the commercial.
إنه يريدنى أن أترك وقتا للإعلانات
Common law leases range from 50 years for commercial, industrial, civic and community use and 99 years for residential use.
وتتراوح مدد عقود الإيجارات بموجب القانون العام من 50 سنة لأغراض الاستخدام التجاري والصناعي والمدني والجماعي، و 99 سنة لأغراض السكن.
Woman We're hoping we can use part of this in a national commercial, right?
المراة نامل ان نستعمل جزء من هذا في اعلان تجاري محلي، صحيح
Approximately one third of the Contracting States have made use of the commercial reservation.
وتبلغ نسبة الدول المتعاقدة التي استخدمت التحفظ التجاري قرابة الثلث.
Savings under commercial communications ( 2,600) are due to lower use of the communication lines.
كما نجمت الوفورات المتعلقة باﻻتصاﻻت التجارية )٠٠٦ ٢ دوﻻر( عن انخفاض استعمال خطوط اﻻتصاﻻت.
Make good use of your time.
استفد من وقتك جيدا.
let's make better use of it.
دعونا نستفد منها
When the economic recovery begins to accelerate, commercial banks will want to use the large volume of reserves that the Fed has created to make loans to businesses and consumers.
وإذا توسع الائتمان بسرعة أكبر مما ينبغي، فبوسع بنك الاحتياطي الفيدرالي أن يرفع سعر الفائدة التي يدفعها على الودائع.
Capabilities have been mostly restricted to research operating systems, while commercial OSs still use ACLs.
القدرات تقتصر في الغالب على نظم التشغيل المخصصة للبحوث أما نظم التشغيل التجارية لا تزال تستخدم ACLs.
So essentially, you're able to achieve quite high rates of condom use in commercial sex.
لذا وبصورة اساسية يمكننا ان نحقق مستويات مرتفعة في استخدام الواقيات الذكرية خلال الصناعة الجنسية
(d) Utilization of commercial and non commercial hosts each agency and organization needs to use the hosts that provide the data it needs most effectively and economically.
)د( استخدام الحواسيب المضيفة التجارية وغير التجارية تحتاج كل وكالة ومنظمة إلى اﻻستعانة بحواسيب مضيفة تقدم لها البيانات التي تحتاجها بأكثر الطرق فعالية واقتصادا.
This may result in extra reserves, which commercial banks cannot use to extend their credit lines.
وقد يسفر هذا عن احتياطيات إضافية ، وهي الاحتياطيات التي لا تستطيع البنوك التجارية أن تستخدمها لتمديد خطوط الائتمان.
The only way to meet growing demand was to use OPEC s spare capacity and commercial inventories.
وكان السبيل الوحيد لتلبية الطلب المتزايد يتلخص في استخدام السعة الفائضة لدى منظمة البلدان المصدرة للبترول إلى جانب المخزون التجاري.
The total solar radiation hitting the planet is about 1,000 times the world s commercial energy use.
ومن المعروف أن مجموع الإشعاع الشمسي الذي يضرب كوكب الأرض يعادل ألف ضعف الاستخدام التجاري العالمي للطاقة.
The J47 was the first axial flow turbojet approved for commercial use in the United States.
كان الجيه 47 أول محرك سريان محوري يوافق عليه للاستخدام التجاري في الولايات المتحدة.
Let us make greater use of them.
فلنستغلها استغلالا أكبر.
Got to make use of my time.
الرجال لايحبون المرأه السكيره
It's no use. They'll never make it.
لا فائدة ، لن يتمكنوا من ذلك مطلقا
In fact, you're free to share it, to do all of these things, to copy it, to change it, even to make commercial use of it as long as you attribute the author.
في الواقع، فأنت ح ر ، بتقاسمها، لفعل كل هذه الأشياء، لنسخها، لتغييرها، أو حتى باستخدامها تجاريا طالما أن تذكر المؤلف.
In fact, you're free to share it, to do all of these things to copy it, to change it, even to make commercial use of it, as long as you attribute the author.
في الواقع، فأنت ح ر ، بتقاسمها، لفعل كل هذه الأشياء، لنسخها، لتغييرها، أو حتى باستخدامها تجاريا طالما أن تذكر المؤلف.
Commercial dual use systems are produced for civilian purposes but can also be used in terrorist attacks.
3 المنظومات التجارية ذات الاستخدام المزدوج تنتج لأغراض مدنية ولكن يمكن استخدامها أيضا في هجمات إرهابية.
You had better make use of the opportunity.
من الأفضل لك أن تستغل الفرصة.
The proposal would make optimal use of them.
وهذا اﻻقتراح من شأنه أن يتيح استخدامهما على النحو اﻷمثل.
We must make full use of this opportunity.
ويجب أن نستغل هذه الفرصة استغﻻﻻ كامﻻ.
He could now use it to make toys.
يمكنه الآن أن يستعملها في صناعة الألعاب
We need to use less to make more.
علينا أن نستخدم القليل لنصنع المزيد.
They make use of exactly the same winds.
إنهم يستفيدون من الرياح ذاتها.
Don't just make yourself happy, use the money and make others happy with you.
واستخدمها لفعل شئ لا يدخل السرور الى قلبك فحسب بل يفرح معك أناسا أخرين

 

Related searches : Commercial Use - Make Use - Make Commercial Sense - Make A Commercial - Non-commercial Use - For Commercial Use - Light Commercial Use - No Commercial Use - Make Little Use - Make Further Use - Make Unauthorized Use - Make Ample Use - Make Optimum Use - Shall Make Use