Translation of "major global cities" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Major Israeli cities were hit several times.
وبالفعل سقطت الصواريخ على مدن إسرائيلية كبرى عدة مرات.
Enhancement of bandwidth between major cities of Pakistan
تعزيز عرض النطاق الترددي بين المدن الكبرى في باكستان
Housing prices have also soared in most major cities.
كما ارتفعت أسعار المساكن أيضا إلى عنان السماء في أغلب المدن الكبرى .
His appointees effectively control most ministries and Iran s major cities.
ويسيطر المعينون من ق ـب له فعليا على أغلب الوزارات والمدن الرئيسية في إيران.
For example, greens advocate free municipal transport in major cities.
على سبيل المثال، يدعو الخضر إلى الاستعانة بوسائل النقل البلدية المجانية في المدن الكبرى.
Sea level rise threatens coastal ecosystems, agriculture, even major cities.
تصاعد نسبة المياه يشكل تهديدا للنظام الايكولوجي في الشواطئ، والفلاحة،
Due to global warming, cities could be completely submerged.
بسبب الاحترار العالمي، قد تغرق المدن تماما.
(g) The contribution of cities to global sustainable development.
)ز( مساهمة المدن في التنمية المستدامة العالمية.
By the next day, rebellion had spread to all major cities.
وفي اليوم التالي انتشر التمرد إلى كافة المدن الكبرى.
The world s major cities are clogged with traffic jams and pollution.
وتحولت مدن العالم الكبرى إلى اختناقات مرورية مستعصية وبؤر للتلوث.
Korail provides frequent train services to all major South Korean cities.
Korail يوفر خدمات القطارات المتكررة لجميع المدن الرئيسية في كوريا الجنوبية.
The network connects the state with most major cities in India.
ونظام السكك الحديدية يربط تامل نادو مع معظم المدن الكبرى في الهند.
All our major cities except one will be within its range.
وستكون جميع مدننا الرئيسية، عدا مدينة واحدة، في نطاق مداها.
It was launched by UN Habitat and the World Bank in 1999, together with Governments and the four major global associations of cities and local authorities which recently merged as the organization United Cities and Local Governments.
وقد أطلقه موئل الأمم المتحدة والبنك الدولي في عام 1999، جنبا إلى جنب مع الحكومات والرابطات العالمية الرئيسية الأربع للمدن والسلطات المحلية التي اندمجت في الآونة الأخيرة في إطار منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية.
(a) Review of global demographic trends, urbanization and metropolitan cities
)أ( استعراض اﻻتجاهات الديمغرافية العالمية، والتحضر، والمدن المتروبولية
50 percent of the global population now lives in cities.
50 من سكان العالم يعيشون في المدن الآن.
Establishment of women police stations in ten major cities of the country.
'3 إنشاء مراكز شرطة للمرأة في عشرة مدن رئيسية بالبلد.
It contains 13 of the 60 cities which compose the 2008 Global Cities Index, as well as 16 of the 41 alpha global cities classified by GaWC (including London, Paris, Milan, Amsterdam and Brussels among others).
للاتحاد الأوروبي عدد كبير من المدن العالمية، فهو يحتوي على 13 من المدن الستين التي تؤلف مؤشر المدن العالمية لعام 2008، وكذلك 16 من مدن ألفا الواحدة والأربعين العالمية المصنفة حسب GaWC (من بينها لندن وباريس وميلانو، أمستردام وبروكسل وغيرها).
Cities in a Globalizing World, Global Report on Human Settlement 2001.
(و) تسهيل القيام بالمشروعات النموذجية وتطوير النهج الابتكارية للعمل مع الشباب.
Amsterdam distributed grain to the major cities of Belgium, Northern France and England.
وقامت أمستردام بتوزيع الحبوب على المدن الرئيسية في بلجيكا وشمال فرنسا وإنجلترا.
The city is one of the major cities that make up Silicon Valley.
أنها واحدة من المدن الرئيسية التي تتألف منها منطقة وادي السليكون.
The Government is planning to set up such centres in all major cities.
وتعتزم الحكومة إقامة هذه المراكز في جميع المدن الكبرى.
The other major global events are listed below
وترد أدناه قائمة بالمناسبات العالمية الرئيسية
(a) Response to a major global societal problem
)أ( اﻻستجابة للمشكلة المجتمعية العالمية الرئيسية
Demonstrations begin in major cities, calling for an end to corruption among party officials.
فتبدأ المظاهرات في المدن الكبرى، وتدعو إلى وضع حد للفساد بين مسؤولي الحزب.
The Internet remains vibrant, and street protests continue to be held in major cities.
فلا تزال شبكة الإنترنت نابضة بالحياة، واحتجاجات الشوارع مستمرة في المدن الرئيسية الكبرى.
Real estate booms have been going on in these countries major cities for years.
لقد ظل ازدهار العقارات السكنية مستمرا لأعوام في المدن الرئيسية لهذه البلدان.
There is acceptable tourist infrastructure, especially in larger cities and in major tourist resorts.
البنية التحتية السياحية مقبولة ، خصوصا في المدن الكبرى والمنتجعات السياحية.
They immediately headed to the region of Lisbon and Santarém, the country's major cities.
إنهم على الفور توجهت إلى المنطقة لشبونة و شنترين، والمدن الكبرى في البلاد.
Road construction had started, with links between the major cities as a top priority.
وبدأ تعمير الطرق، مع وصلات بين المدن الكبرى كأولوية عليا.
Global Voices contacted several Iranians in different cities including Tehran, Shiraz and Qom.
جميعهم تقريبا اتفقوا على عدم قدرتهم للولوج لجيميل.
Employee productivity skyrockets, rioting reported in major cities, USA climbs out of 6 year recession
مصدر الصورة Twitpic
In the mean time, UNITA continued its military advances and attacks on several major cities.
وفي هذه اﻷثناء، واصل اﻻتحاد الوطني لﻻستقﻻل التام ﻷنغوﻻ تقدمه العسكري وهجماته على عدة مدن رئيسية.
(a) Cities Alliance is a global alliance of cities and their development partners committed to improving the living conditions of the urban poor.
(أ) تحالف المدن تحالف عالمي بين المدن والجهات الإنمائية الشريكة لها الملتزمة بتحسين الظروف المعيشية للفقراء في المناطق الحضرية.
And the interlinkages between major global banks are a major, if diffuse, worry for all involved.
والواقع أن هذه الارتباطات بين البنوك العالمية الكبرى تشكل مصدرا للانزعاج الشديد إذا انتشرت.
The theme of this global event was Cities crossroads of culture, inclusiveness and integration? .
وكان موضوع هذا الحدث العالمي المدن مفرق طرق للثقافة والشمول والإدماج .
Poverty remained the major social ill on the global scale.
وقال إن الفقر ما فتئ يمثل اﻵفة الرئيسية اﻻجتماعية على الصعيد العالمي.
What follows is a pictorial view of some of the protests in major cities of Pakistan
ما يلي نسخة مصورة من بعض الاحتجاجات في المدن الرئيسية في باكستان
All of the major cities in the country have mosques, and there are several Islamic schools.
توجد مساجد في جميع المدن الرئيسية وهناك العديد من المدارس الإسلامية.
The majority of Belgian Muslims live in the major cities, such as Antwerp, Brussels and Charleroi.
غالبية المسلمين البلجيكيين يعيشون في المدن الكبرى مثل أنتويرب، بروكسل، وشارلوروا.
Cities were engines of growth and responsible for a major proportion of national Gross Domestic Product.
9 فالمدن هي القوى المحركة للنمو وهي المسؤولة عن نسبة كبيرة من الناتج المحلي الإجمالي.
These publications included fourteen major policy papers, including papers on The Road to the Global Compact and Global Taxes for Global Priorities.
وشملت تلك المنشورات 14 ورقة بحث رئيسية في مجال السياسات بما فيها ورقات بحث عن الطريق إلى الاتفاق العالمي و الضرائب العالمية للأولويات العالمية .
An Indian business community thrived in Burma s major cities, and cultural and political affinities were well established.
وفي المدن الرئيسية في بورما ازدهرت جالية كبيرة من رجال الأعمال الهنود، وترسخت الصلات الثقافية والسياسية بين البلدين.
Several major cities and many local governments around the world do not permit circuses with wild animals.
ولا تسمح العديد من المدن الكبرى والحكومات المحلية في مختلف أنحاء العالم باستخدام السيرك للحيوانات البرية.
In recent days, there has been a wave of child abductions in the major cities of Madagascar.
ففي الأيام الأخيرة، كانت هناك موجة اختطاف للأطفال في المدن الكبيرة لمدغشقر.

 

Related searches : Major Cities - Global Cities - Major Global - Major European Cities - In Major Cities - Major German Cities - Serving Major Cities - Major Global Players - Major Global Economies - Major Global Brands - Key Cities - Main Cities - Capital Cities