ترجمة "مدينتين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Cities Cities Tale Towns

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مدينتين بشمال إيطاليا
I do not want to go back. Have you got a new one?
هذا هو الفرق بين مدينتين.
This is the difference between the two paths.
يعيش حفيدها في مدينتين هنا .
Her grandson actually lives in the Twin Cities here.
على سبيل المثال، اختر مدينتين.
For example, pick two cities.
قصة مدينتين يجسد أيضا هذا النوع من الأدب.
A Tale of Two Cities also typifies this kind of literature.
سيكون الأمر كإزالة الطريق السريع الواصل بين مدينتين.
It would be like taking out the superhighway between two cities.
وفي ليلة خلف الكواليس. وهو يقرا قصة بين مدينتين .
One night, backstage, he's reading The Tale of Two Cities.
لن نجد تطابقا كاملا بين أي دولتين، أو منطقتين، أو مدينتين.
No two countries, regions, or cities are the same.
ومن نصف سبط منس ى تعنك ومسرحها وجت رمون ومسرحها. مدينتين اثنتين.
Out of the half tribe of Manasseh, Taanach with its suburbs, and Gath Rimmon with its suburbs two cities.
ومن نصف سبط منس ى تعنك ومسرحها وجت رمون ومسرحها. مدينتين اثنتين.
And out of the half tribe of Manasseh, Tanach with her suburbs, and Gath rimmon with her suburbs two cities.
وأحد الأشياء التي ع ل مناها منذ الصغر أن ديننا نشأ في مدينتين
And one of the things that I have been taught since I was small.. that our religion was born in two cities,
وأخيرا س م ع دوي صفارات الإنذار من الغارات الجوية في أكبر مدينتين إسرائيليتين.
Air raid sirens were finally heard in Israel s two largest cities.
أنظر فيما يتجاوز اﻷقلية البيضاء، فترى البﻻد حقا quot قصة مدينتين quot .
Look beyond the white minority, and the country is seen to be truly quot a tale of two cities quot .
بما أن هناك 24 مدينة بالمجموع, فسيتم التصويت على مدينتين أخريتين من اللائحة الاضافية.
Since there are 24 places total, two more cities will be picked from that list.
حل عيد الحب مظلما على أنتاناناريفووتواماسين، أهم مدينتين في البلاد، إذ انقطعت الكهرباء لفترات طويلة.
The two main cities in Madagascar, Antananarivo and Toamasina, were out of power for long stretches of the darkest Valentine's Day yet in the country.
٥٦ فـي بوركينا فاصو يتم تنفيـذ برنامـج ي عنـى بتدعيـم القدرات التقنية لدى السلطـات البلديـة في مدينتين ثانويتين.
56. In Burkina Faso, a programme has been undertaken for strengthening the technical capacities of municipal authorities in two secondary cities.
الطرق الطويلة يجب القيام بها إقليميا لأنك تحتاج أن توصل بين مدينتين أو منطقتين، يتم أداء هذا إقليميا
Your highways are done regionally because you need to connect two cities, or two regions, two neighbourhoods, two towns.. that's done regionally.
حتى أن مدينتين أميركيتين ــ نيويورك وسياتل ــ قررتا رفع معايير الكفاءة لعمليات البناء الجديدة إلى مستويات غير مسبوقة.
Two US cities New York and Seattle have raised efficiency standards for new construction to record levels.
٣٥ ومن الخصائص التي تكاد تتميز بها كل البلدان النامية الهجرة بأعداد كبيرة إلى مدينة أو مدينتين من المدن الرئيسية.
35. A characteristic of nearly all developing countries is the massive migration to one or two major cities.
اذ كان جيش ملك بابل يحارب اورشليم وكل مدن يهوذا الباقية لخيش وعزيقة. لان هاتين بقيتا في مدن يهوذا مدينتين حصينتين
when the king of Babylon's army was fighting against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish and against Azekah for these alone remained of the cities of Judah as fortified cities.
اذ كان جيش ملك بابل يحارب اورشليم وكل مدن يهوذا الباقية لخيش وعزيقة. لان هاتين بقيتا في مدن يهوذا مدينتين حصينتين
When the king of Babylon's army fought against Jerusalem, and against all the cities of Judah that were left, against Lachish, and against Azekah for these defenced cities remained of the cities of Judah.
حتى قبل وجود حاكم واحد لصعيد مصر، كانت هناك مدينتين كبيرتين هما نخن في أقصى الجنوب ونقادة على بعد أميال جهة الشمال.
Before even Upper Egypt had a single ruler, two of its major cities were Nekhen, in the far south, and Naqada, many miles to the north.
٣٦١ ومن الخصائص التي تكاد تتميز بها جميع البلدان النامية الهجرة الكبيرة إلى مدينة أو مدينتين من المدن الرئيسية وتكون عادة هي العاصمة.
361. A characteristic of nearly all developing countries is the massive migration to one or two major cities, usually the capital city.
للتوسع و ا لبناء تهدمت . انا سافرت خلال مدينتين اعتاد ا لناس ان يقطعوها في خلال 3 ساعات والا ن يقطعوها في 12 ساعة . انها ا لخطوة
They need different ways of being approached, different ways of being enfranchised, different ways of being skilled.
وأطلقت إسرائيل سراح عدد من السجناء غير أنها لم تنقل السلطة إلا في مدينتين من المدن الخمس التي اتفق عليها، واستأنفت كذلك سياسة القتل خارج إطار القانون التي تتبعها.
Israel released a number of prisoners but transferred control of only two of the five cities agreed upon. It also resumed its policy of extrajudicial killings.
إذ كانت كل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى مدينتين بمبلغ 9.4 مليون دولار و 3.2 مليون دولار على التوالي لبعثة الأمم المتحدة في هايتي.
The United Nations Support Mission in Haiti and the United Nations Mission in the Central African Republic owed 9.4 million and 3.2 million respectively to UNMIH.
19 وبحلول 30 نيسان أبريل 2005، تم استلام مدفوعات بقيمة 1.466 بليون دولار لعمليات حفظ السلام، وانخفض المبلغ المتأخر المستحق والواجب السداد إلى 1.207 بليون دولار، وكانت الولايات المتحدة الأمريكية وأوكرانيا وحدهما مدينتين بما يزيد على 100 مليون دولار.
By 30 April 2005, payments of 1.466 billion had been received for peacekeeping operations. The amount outstanding, due and payable had fallen to 1.207 billion, and only the United States and Ukraine still owed over 100 million.
ومنذ أوائل عام ١٩٩٤ استخدمت أكبر مدينتين في البﻻد، سان خوان وبونس، مينائين لرسو اﻵﻻف من البحارة من سفن الوﻻيات المتحدة قبل وبعد اشتراكهم في المناورات العسكرية في جزيرة فييكز البورتوريكية، التي ظلت تحت اﻻحتﻻل العسكري طيلة أكثر من نصف قرن.
Since early 1994, the country apos s two largest cities, San Juan and Ponce, have been used as ports of debarkation for thousands of sailors from United States ships before and after their participation in military manoeuvres in the Puerto Rican island of Vieques, which has been under military occupation for more than half a century.