Translation of "main habitat" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

15.7 UN Habitat maintains liaison offices in New York, Geneva and Brussels whose main functions include coordination, harmonization and representation.
15 7 ويحتفظ موئل الأمم المتحدة بمكاتب للاتصال في نيويورك وجنيف وبروكسل، تشمل مهامها الرئيسية التنسيق والمواءمة والتمثيل.
The main responsibility of Habitat programme managers is to enhance normative work, especially with respect to implementation of the Habitat Agenda and the Millennium Development Goals 7, targets 10 and 11, at the country level.
وتتمثل المهمة الرئيسية لمديري برنامج الموئل في تعزيز عملية وضع المعاييــر، ولا سيما فيما يتعلــق بتنفيذ جدول أعمال الموئل والأهداف الإنمائية للألفية 7 و 10 و 11 على المستوى القطري.
Habitat
أمانة اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البرية المعرضة للانقراض
(Habitat)
)الموئل(
Habitat
البشرية )الموئل(
The Habitat Agenda and the UN Habitat Strategic Vision
1 جدول أعمال الموئل والرؤية الاستراتيجية لموئل الأمم المتحدة
22. UNCHS (Habitat) will mark World Habitat Day 1994.
١٢ تعمل منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها على زيادة دورها في اﻻستراتيجية العالمية للمأوى كما ورد في )١( أعﻻه.
UN Habitat
2 موئل الأمم المتحدة
Settlements (Habitat)
الباب٢ ١ باء مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Settlements (Habitat)
اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Settlements (Habitat)
للمستوطنات البشرية )الموئل(
Fundación Habitat
مؤسسة الموئل
The World Bank group is one of the main partners of UN Habitat in improving the living and working conditions of the urban poor.
29 تعد مجموعة البنك الدولي أحد الشركاء الرئيسيين لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) في تحسين ظروف معيشة وعمل الفقراء في المناطق الحضرية.
Support was expressed with the main finding of OIOS that UN Habitat needs to sharpen its focus and narrow the scope of its activities.
5 وأعرب عن الدعم للنتيجة الرئيسية التي توصل إليها مكتب خدمات الرقابة الداخلية من أن برنامج الأمم المتحدة للموئل بحاجة إلى أن يشحذ تركيزه وأن يقلص من مجال أنشطته.
One of the main outcomes of the discussions on water supply was the memorandum of understanding signed between UN Habitat and Green Cross International.
ومن بين النتائج الرئيسية للمناقشات بشأن إمدادات المياه مذكرة التفاهم تلك التي وقعت بين موئل الأمم المتحدة ومنظمة الصليب الأخضر الدولية.
Effects on habitat Some fishing techniques also may cause habitat destruction.
قد تتسبب بعض أساليب الصيد أيض ا في تدمير الموطن الطبيعي.
Human Settlements (Habitat) 12 029.9 12 029.9 for Human Settlements (Habitat)
١٢ باء مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Ms. Gebre Egziabher (United Nations Human Settlements Programme, UN HABITAT) said that the pillars of the UN HABITAT agenda were to provide adequate shelter for all and promote sustainable human settlements. Crime was one of the main problems faced by cities.
73 السيدة جيبري إيغزيابير (برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل)) قالت إنه كما ذكر في برنامج الموئل، الذي يقوم على أساس توفير ملجأ مناسب للجميع وتحقيق المستوطنات البشرية المستدامة، فإن الجريمة هي إحدى أكبر مشاكل الدول.
Housing versus Habitat
السكن في مقابل الموطن
Human Settlements (Habitat)
للمستوطنات البشرية )الموئل(
Habitat International Coalition
اﻻئتﻻف الدولي للموئل
Settlements (Habitat II)
للمستوطنات البشرية )الموئل الثاني(
Human Settlements (Habitat)
مركـــز اﻷمــم المتحــــدة للمستوطنات البشرية )الموئل(
Destroy their habitat.
ندمر مواطنهم.
Nye Spider habitat.
ناي بيئة العنكبوت.
UN Habitat initiated the strategy of Habitat programme managers, in collaboration with UNDP.
28 وقد أطلق موئل الأمم المتحدة الاستراتيجية المتعلقة بمديري برنامج الموئل بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
1 Habitat Agenda, para.
(1) الموئل، جدول الأعمال، الفقرة 28 (م).
Monitoring the Habitat Agenda
باء رصد تنفيذ جدول أعمال الموئل
Cooperation with UN Habitat
التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية
(Habitat) . 96 98 18
ياء
(Habitat) . 85 87 17
ميم
Global Parliamentarians on Habitat
البرلمانيون العالميون المعنيون بالموئل
reports for Habitat II
التي تعد للموئل الثاني
Japan Habitat Society, Japan
جمعية الموئل اليابانية، اليابان
Programme Solidarité Habitat, France
برنامج التضامن من أجل الموئل، فرنسا
That's classic thylacine habitat.
وهذا الموئل ثيلسين الكلاسيكية.
Also, in collaboration with UNEP, the UN Habitat library was re established as a separate collection located in the main library of the United Nations Office at Nairobi.
وأ عيد إنشاء مكتبة الموئل، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة، لتشكل مجموعة مستقلة في إطار المكتبة الرئيسية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
Its natural habitat is swamps.
بيئتها الطبيعية هي المستنقعات.
Its natural habitat is swamps.
بيئتها الطبيعية هي المستنقعات .
Programme (UN Habitat) progress report
1 إن التقرير العالمي للمستوطنات البشرية هو تقرير رائد وبارز لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة).
Voluntary contributions to UN Habitat
1 التبرعات لموئل الأمم المتحدة
B. UN Habitat global campaigns
باء الحملتان العالميتان لموئل الأمم المتحدة
The Habitat Agenda and youth
2 جدول أعمال الموئل والشباب
Settlements (Habitat) . 128 131 33
)الموئل(
Settlements (Habitat) in disaster and
)الموئــل( فــي التعميــر واﻻصـــﻻح بعــد

 

Related searches : Habitat Directive - Marine Habitat - Habitat Degradation - Habitat Management - Habitat Destruction - Habitat Restoration - Native Habitat - Bird Habitat - Benthic Habitat - Habitat Alteration - Nesting Habitat - Habitat Connectivity - Habitat Survey