Translation of "made its case" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Case - translation : Made - translation : Made its case - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I mean, you made the case there.
أعني، والذي أثرته كقضية هناك.
I've heard enough. You've made a poor case
لقد سمعت ما يكفى ، قضيتك ضعيفة
We hear the case made for additional permanent members.
ونسمع عن حجج تبرر زيادة عدد اﻷعضاء الدائمين.
Why can't an equivalent case be made for nature?
لماذا لايمكن تقديم قضية مساوية للحفاظ على الطبيعة
The Panel examined these claims individually and made eligibility determinations on a case by case basis.
41 ونظر الفريق في كل مطالبة من هذه المطالبات على حدة وبت في مسألة الأهلية بحسب كل حالة.
The remark was also made that rules of engagement were defined unilaterally, on a case by case basis, and were not necessarily made public.
كما أبديت مﻻحظة مفادها أن قواعد اﻻشتباك تحدد من جانب واحد، على أساس كل حالة على حدة، وﻻ يتم بالضرورة إعﻻنها.
The Prosecution have completed the presentation of its case and the Defence are currently presenting its case.
وانتهى الادعاء من تقديم مرافعته ويقوم الدفاع حاليا بتقديم مرافعته.
In its observations on the allegations of the source, the Government made the following presentation of the facts of the case.
15 وفي ملاحظاتها على ادعاءات المصدر، قدمت الحكومة التسلسل التالي لوقائع القضية.
In either case, there is a commanding case for its serious consideration.
وفي كل من الأحوال فإن الحجة الداعية إلى التفكير في هندسة المناخ جديا قوية للغاية.
We made up our mind to come in any case.
قررنا أن نأتي على أي حال.
Some case descriptions made no mention of fines or sanctions.
ولم تتضمن قضايا معروضة معينة أية إشارة إلى غرامات أو عقوبات.
Recommendations for change and improvement were made in each case.
وقدمت في كل حالة توصيات باجراء تغييرات وتحسينات.
I still made a position for you, just in case.
طالما انني احتفظ لك بمكان هناك
In 2009, the CASE 30 Index (made up of the 30 largest companies being traded) changed its name to the EGX 30 Index.
تم حساب مؤشر EGX 30 وفقا للعملة المحلية والدولار ابتداء من 1998 وقد تم بدء نشر المؤشر مقوما بالدولار في 1 مارس 2009.
The Secretary General has certainly made a strong case for it.
ولا ريب أن الأمين العام استعد جيدا لهذه المسألة.
That was good. They made the right decision in that case.
ذلك كان جيدا أتخذوا القرار الصائب فى تلك الحالة
In the Seromba case, the Prosecution has closed its case after twenty five trial days.
27 وفي قضية سيرومبا، أنهى الادعاء مرافعته بعد خمسة وعشرين يوما من المحاكمة.
Reference was made to the Truman Proclamation in one case considered by the Court, the North Sea Continental Shelf case.
وتم النظر في إعلان ترومان على سبيل الإشارة في إحدى القضايا المعروضة على المحكمة، والمتعلقة بالجرف القاري لبحر الشمال.
In either case its absolute value is 11.
في كلتا الحالتين االقيمه المطلقة تساوي 11.
Mention is made here of the specific case of the Federal District.
144 نذكر هنا حالة منطقة العاصمة الاتحادية بالتحديد.
Approximately 48 per cent of UNOPS cash disbursements ( 180 million of 375 million project delivery 2004 most likely case) are made via its imprest accounts.
5 تتم نسبة 48 في المائة تقريبا من المدفوعات النقدية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع (180 مليون دولار من جملة 375 مليون دولار لإنجاز المشاريع، 2004 على الأرجح) عن طريق حسابات السلف.
The same argument is made to distinguish the current case from the Committee's decision in the case of B.J. v. Denmark.c
ولقد قدمت الحجة ذاتها للتمييز بين القضية الحالية وقرار اللجنة في قضية ب. ج. ضد الدانمرك().
1 2 3 won its case against Mosaic Software.
فاز 1 2 3 بقضيته ضد برامج الفسيفساء Mosaic Software.
The Defence commenced its case on 31 January 2005.
وشرع الدفاع في عرض قضيته يوم 31 كانون الثاني يناير 2005.
The Defence commenced its case on 31 January 2005.
وشرع الدفاع في مرافعته في 31 كانون الثاني يناير 2005.
In every case, its fall has been a certainty.
ففي كل حالة كان انهيارها حتميا.
The United Nations has to tailor its activities to specific situations on a case by case basis.
ينبغي للأمم المتحدة أن تكيف نشاطاتها مع الحالات المحددة على أساس كل حالة على حدة.
In the Government case, involving four accused, the Prosecution has closed its case after 178 trial days.
24 وفي قضية الحكومة التي يمثل فيها أربعة متهمين، انتهى الادعاء من مرافعته بعد 178 يوما من المحاكمة.
A case can be made, however, for keeping discussion of the issue alive.
ولكن قد يسوق البعض الحجج لصالح استمرار هذه المناقشة.
The case made against these men is a mockery of all human justice.
القضية ضد هؤلاء الرجال مهزلة تسيء للعدالة الإنسانية
In another case, the same criticisms of project design made by PAC were later made in monitoring and evaluation reports.
وفي حالة أخرى وردت ﻻحقا في تقارير الرصد والتقييم اﻻنتقادات ذاتها التي وجهتها لجنة تقييم المشاريع.
its Council of Members and, as the case may be, its committees and subcommittees
ومجلس أعضائه وحسب الحالة، لجانه ولجانه الفرعية
Strengthening his fact finding capabilities is dependent on the mandate he is given and must be made on a case by case basis.
وتعزيز قدراته على تقصي الحقائق يتوقف على الوﻻية المخولة له ويجب القيام بذلك على أساس كل حالة على حدة.
But seriously, this issue on anonymity is I mean, you made the case there.
لكن بكل جدية، ذلك الموضوع المتعلق بإخفاء الهوية هو أعني، والذي أثرته كقضية هناك.
Massive budgetary allocations will be made (2 of GDP in the case of Kobe).
وسوف ت فر د مخصصات مالية هائلة لهذا الغرض (2 من الناتج المحلي الإجمالي في حالة كوبي).
The ringleader's case is made into a separate proceeding, but no investigation is opened.
وتم تحويل قضية زعيم العصابة المدبر إلى دعوى منفصلة، ولكن لم يتم فتح أي تحقيق.
In each case, representations have been made and apologies and explanations given in return.
٣٢ وفي كل حالة، كانت تقدم احتجاجات وتقدم في المقابل اعتذارات وتفسيرات.
Exceptions may be made under national law in the case of regenerative tissues. quot
ويجوز أن ترد استثناءات على ذلك بمقتضى القانون الوطني في حالة اﻷنسجة المتجددة quot .
The judge on the case, Judge Lois Forer thought that this made no sense.
وكانت القاضية في هذه القضية هو لويس فورير وقد رأى ان هذا لا منطقي على الاطلاق
In this case, it's the budging force. That's a term that I made up
في هذه الحاله , انها القوه المزحزحه ,و هذا المبدا
Nevertheless, a point was also made that treaties usually provided for optional clauses in a general sense rather than on a case by case basis.
ومع ذلك، ذكرت أيضا نقطة مؤداها أن المعاهدات تنص عادة على بنود اختبارية بمعنى عام وليس على أساس كل حالة على حدة.
Third, such a declaration of non applicability would be made only on a case by case basis and prior to the deployment of an operation.
والثالث، لا يصدر مثل هذا الإعلان بشأن عدم الانطباق على أساس فردي وقبل نشر أية عملية.
(c) With a small defence force and other commitments, New Zealand has made, and will continue to make, contributions on a case by case basis.
)ج( ورغم صغر قوة دفاع نيوزيلندا والتزاماتها اﻷخرى، فقد قدمت مساهمات، وستظل تقدمها، على أساس كل حالة على حدة.
In my case, the main charge against me was invented I made no homophobic statement.
وفي حالتي على سبيل المثال، كانت التهمة الأساسية الموجهة إلي ملفقة فلم يصدر عني تصريح فيه كراهية للمثليين.
No recommendation had been made with respect to case No. 711 1996 (Diaz v. Angola).
ولم تقدم أية توصية فيما يتعلق بالقضية رقم 711 1996 (دياس ضد أنغولا).

 

Related searches : Its Case - Made Its Entry - Made Its Appearance - Made Its Way - Made Its Mark - Made Its Debut - Made Its Decision - Case Was Made - Made My Case - Made The Case - In Its Case - Present Its Case - Makes Its Case