Translation of "loss responsibility" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Loss of the right to invoke responsibility
سقوط الحق في الاحتجاج بالمسؤولية
Action has been initiated to trace the items or establish responsibility for the loss.
وات خذت إجراءات لقص أثر المسروقات أو لتحديد المسؤولية عن الخسارة.
5. UNDP should aim to review and decide all cases involving financial loss and personal responsibility within six months.
٥ ينبغي أن يهدف البرنامج اﻹنمائي إلى استعراض جميع الحاﻻت التي تنطوي على خسائر مالية ومسؤولية شخصية والبت فيها في غضون ستة أشهر.
(e) UNDP should aim to review and decide all cases involving financial loss and personal responsibility within six months.
)ﻫ( ينبغي أن يهدف البرنامج اﻻنمائي الى استعراض جميع الحاﻻت التي تنطوي على خسائر مالية ومسؤولية شخصية والبت فيها في غضون ستة أشهر.
In many cases, this may trigger a recommendation to determine the responsibility for the loss (Financial Regulation 6.4) or to establish financial responsibility for gross negligence (Staff Rule 112.3).
وفي كثير من الحالات، ربما يؤدي ذلك إلي إحداث توصية لتحديد المسئولية عن الخسارة (البند 6 4 من النظام المالي) أو لتحديد المسئولية المالية عن الإهمال الجسيم (القاعدة 112 3 من النظام الإداري للموظفين).
Similarly, many regimes infer responsibility to compensate for any loss or damage in cases of fraud in intra group transactions.
كما تحدد نظم كثيرة الجهة المسؤولة عن التعويض عن أي خسارة أو ضرر في حالات الاحتيال في المعاملات الداخلية.
(h) Rule 112.3, Financial responsibility, is amended to clarify that staff members are to be held responsible for financial loss resulting from their gross negligence and to ensure consistency with the wording of the other amendments necessary to establish the existence and the extent of the financial responsibility of staff members for financial loss suffered by the Organization.
(ح) تعدل القاعدة 112 3 المسؤولية المالية، للنص على اعتبار الموظفين مسؤولين عن الخسارة المالية الناجمة عن الإهمال الجسيم ولكفالة الاتساق مع صياغة التعديلات الأخرى اللازمة لتحديد المسؤولية المالية للموظفين المسؤولين عن الخسارة المالية التي تتعرض لها المنظمة ومدى تلك الخسارة.
The loss.
الخسارة الخسارة
The foreign exchange loss would normally exceed the economic loss.
وعادة تتجاوز الخسارة في العمﻻت اﻷجنبية الخسارة اﻻقتصادية.
There are several consequences, and they include death, injuries, loss of clean water, loss of shelter, loss of personal household goods, major population movements, loss of sanitation,
هناك عواقب عديدة للكوارث، تتضمن الموت والإصابات وفقدان المياه النظيفة، فقدان المأوى، وفقدان المتعلقات الشخصية المنزلية، والتحركات السكانية الرئيسية، خسارة للصرف الصحي،
Other claims with this loss type relate to loss of cash.
وتتصل مطالبات أخرى في هذه الفئة بالخسائر النقدية.
Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss.
و سبوتنك لم يك خسارة فنية, لكنها كانت خسارة للهيبة.
A huge loss.
خسارة كبيرة.
Carrier Loss Rate
الإشارة الناقلة
Possible Data Loss
إمكانية ضياع بيانات
Data Loss Warning
تحذير من خسارة بيانات
Profit (loss) for
اﻷربـاح )الخسائر(
Unrealized gain (loss)
الكســب غيــر المحقق )خسارة(
For weight loss
لفقدان الوزن
Not my loss.
ليس لفقدانى
A great loss.
خسارة كبيرة
Loss of memory?
فقدان الذاكرة
No great loss.
لا خسارة عظيمة
(c) Material damages and loss of earnings, including loss of earning potential
(ج) الأضرار المادية وخسائر الإيرادات، بما فيها خسائر الإيرادات المحتملة
The human loss has been tragic, the social and economic loss enormous.
فالخسارة في اﻷرواح كانت مفجعة والخسارة اﻻجتماعية واﻻقتصادية كانت هائلة.
like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido.
مثل خسارة الوزن أو زيادته، الخدر الجسدي. التلبد العاطفي، فقدان الرغبة الجنسية.
Accept his loss like one soldier accepts the loss of another soldier.
كتقبل الجندي لخسارة زميله.
It is regrettable that to this day, no one has taken responsibility for this failure and loss of lives has once again gone unpunished in post conflict Liberia.
ومن المؤسف أنه حتى يومنا هذا، لم يتحمل أي طرف المسؤولية عن هذا الفشل ولم يتم توقيع الجزاء على أعمال القتل التي شهدتها ليبيريا بعد انتهاء الصراع.
Renzi s Choice, Europe s Loss
رينزي يختار، وأوروبا تخسر
Man is certainly loss ,
إن الإنسان الجنس لفي خ سر في تجارته .
Man is certainly loss ,
أقسم الله بالدهر على أن بني آدم لفي هلكة ونقصان . ولا يجوز للعبد أن يقسم إلا بالله ، فإن القسم بغير الله شرك .
Loss of indigenous languages
فقدان لغات الشعوب الأصلية
(a) Loss of life
(أ) وفاة المجني عليه
C. Loss and waste
جيم الخسائر والتبديد
Loss of Color Information
الخسارة معلومات اللون
Loss of Translucency Information
الخسارة معلومات شبه الشفافية
1. Loss of exports
١ خسائر الصادرات
It's no great loss.
ألا تعرفه أيضا ليست خسارة كبيره
I'm at a loss.
أنك تحرجني
Now this is what many introverts do, and it's our loss for sure, but it is also our colleagues' loss and our communities' loss.
وهذا ما يقوم به معظم الانطوائيون، وهذه خسارة كبيرة لنا حقا ، وهي خسارة لزملائنا أيضا ولمجتمعنا.
Now this is what many introverts do, and it's our loss for sure, but it is also our colleagues' loss and our communities' loss.
وهذا ما يقوم به معظم الانطوائيون، وهذه خسارة كبيرة لنا حقا ، وهي خسارة لزملائنا أيضا
Loss type refers to the main categories of losses while loss elements refer to the sub categories of losses subsumed under a particular loss type.
(26) ي قص د بعبارة نوع الخسارة الفئات الرئيسية من الخسائر، بينما يقصد بعبارة عناصر الخسارة الفئات الفرعية من الخسائر مدرجة تحت نوع معين من أنواع الخسارة.
Another loss for our nation.
خسارة جديدة لأمتنا .
A terrible loss for literature.
فلترقدي بسلام يا ماهاشويتا ديفي.
Verily man is in loss ,
إن الإنسان الجنس لفي خ سر في تجارته .

 

Related searches : Profit Loss Responsibility - Responsibility Statement - Sales Responsibility - Assuming Responsibility - Design Responsibility - Personnel Responsibility - Product Responsibility - Staff Responsibility - Supervisory Responsibility - Customer Responsibility - Joint Responsibility - Responsibility Matrix