Translation of "look for solutions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Look for solutions within.
إبحث عن الحلول بالداخل
We also want to look for solutions.
نحتاج أيضا أن نتطلع إلى حلول.
(ii) to look for durable solutions for the displaced through
apos ٢ apos البحث عن حلول دائمة للمشردين عن طريق
If they have not worked, we have to look for alternative solutions.
إذا لم تنفع، علينا أن نبحث عن حلول بديلة
That requires that we look for creative, innovative and realistic solutions for financing for development.
ويتطلب ذلك الأمر أن نبحث عن حلول إبداعية ومبتكرة وواقعية لتمويل التنمية.
In running away from complexity, we have come to look for simple solutions.
في محاولة للهروب من هذا النوع من التعقيد، انتهت بنا الحال إلى البحث عن الحلول البسيطة.
Instead, the large states are now promoting informal groupings to look for worldwide solutions.
وبدلا من ذلك تعمل الدول الضخمة الآن على الترويج لتشكيل تجمعات غير رسمية تعمل على البحث عن حلول عالمية.
On the contrary, the world can look up to the Saami for solutions to these crises.
بل على العكس من ذلك، يمكن للعالم أن يتطلع إلى الشعب السامي من أجل إيجاد حلول لهذه الأزمات.
I'll just wind up by saying that I think you don't have to look for solutions outside.
سأختم فقط بقول بأنني أعتقد أنك لا تحتاج للبحث عن الحلول بالخارج
The changes in Ukraine and the new line of the Moldova leadership enable us to look for solutions.
والتغييرات التي حدثت في أوكرانيا والخط الجديد لقيادة ملدوفا يمكناننا من البحث عن حلول.
And what I do is I look for similarities and differences in the solutions that they've evolved for fundamental biological problems.
وما اقوم به هو ملاحظة أوجه الشبه والفروقات في الحلول التي طورتها الكائنات للمشاكل البيولوجية الأساسية.
let's look at two solutions to one of the many problems we face today.
دعونا ننظر في حلول اثنين يخصان واحدة من العديد من المشاكل التي نواجهها اليوم.
If you look at this step, you're going to see that both solutions actually work.
اذا امعنا النظر في هذه الخطوة، فسنرى ان كلا الحلين صالحان بالفعل
Farmers that rely on nature for solutions, for answers, rather than imposing solutions on nature.
مزارعين في الطبيعة حقا لحلول واجوبة احسن من طلب الحلول علي حساب الطبيعة
Global Solutions for Globalization s Problems
حلول عالمية لمشاكل العولمة
We look forward to prompt solutions in this area that are agreeable to all parties concerned.
ونتطلع إلى حلول سريعة في هذا المضمار تقبل بها كل الأطراف المعنية.
So this is a convenient time for the international community to look away from a crisis that seems to have no good solutions.
ومن هنا فإن هذا هو الوقت المناسب لكي يشيح المجتمع الدولي بنظره بعيدا عن الأزمة التي تبدو بلا حلول جيدة.
So let's look at these two situations and see if we get any solutions that make sense.
دعونا ننظر الى اتان الحالتان ونرى اذا كنا سنحصل على اي حلول منطقية
Search for solutions to unsatisfied dependencies
البحث عن حلول للمعتمدات الغير الغير مستوفاة
New challenges called for new solutions.
وإن التحديات الجديدة تدعو إلى وضع حلول جديدة.
New challenges call for new solutions.
والتحديات الجديدة تتطلب حلولا جديدة.
B. Strategies for prevention and solutions
باء ـ استراتيجيات للوقاية وايجاد الحلول
Seeking solutions for non auto sectors.
كان يتم البحث عن الأفكار في القطاعات غير المتعلقة بالسيارات
E. Redoubling the search for durable solutions
هاء تكثيف البحث عن حلول دائمة
The time has come for comprehensive solutions.
وآن الآوان لإيجاد حلول شاملة.
Solutions for this problem differ in various jurisdictions.
13 وحلول هذه المشكلة تتفاوت في الولايات القضائية المختلفة.
A. Space based technology solutions for disaster management
ألف الحلول التي توفرها التكنولوجيا الفضائية من أجل تدب ر الكوارث
The world cries out for responses and solutions.
إن العالم يصيح مطالبا باستجابات وحلول.
The time for good solutions is running out.
إن الوقت ﻹيجاد حلول جيدة يكاد ينتهـــي.
For weapons have never provided any lasting solutions.
إذ أن اﻷسلحة لم توفر على اﻻطﻻق حلوﻻ دائمة.
There are no short term solutions for it.
وﻻ توجد لها حلول قصيرة اﻷجل.
We must look for her. No! Look for me, and look your last!
يجب أن نبحث عنها لا ، أنظر إلى و لآخر مرة
Seven billion people now look toward the United Nations for solutions to the world s great global challenges. They hold different religions and backgrounds but common dreams and aspirations.
ان سبعة بلايين شخص يتطلعون الان الى الامم المتحدة من اجل التوصل لحلول للتحديات الكبيرة التي تواجه العالم وهم يأتون من خلفيات مختلفة ويعتنقون ديانات مختلفة ولكنهم يشتركون بنفس الاحلام والطموحات .
Because these solutions are natural, these solutions are sustainable, and these solutions are long term investments
,لأن هذه الحلول طبيعية ,هذه الحلول دائمة و هذه الحلول استثمارات طويلة المدى
Solutions for policy failures are not difficult to discern.
وليس من الصعب تمييز الحلول للإخفاقات في مجال السياسات.
B. Strategies for prevention and solutions . 17 20 8
باء استراتيجيات للوقاية وإيجاد الحلول
B. Strategies for prevention and solutions . 17 20 5
باء استراتيجيات للوقاية وايجاد الحلول
(g) The causes of, and solutions for, international migration.
)ز( أسباب الهجرة الدولية وإيجاد حلول لها.
As we search for solutions to the current tenuous peace, I look forward to the further strengthening of the highly valued cooperation between the United Nations, AU and ECOWAS.
وإنني أتطلع، ونحن نسعى لإيجاد حلول للسلام الحالي الهش، إلى مواصلة تعزيز التعاون القائم بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا الذي نقدره جل التقدير.
Italy needs Italian solutions, just as Greece needs Greek solutions, Portugal needs Portuguese solutions, and so on.
فإيطاليا تحتاج إلى حلول إيطالية، تماما كما تحتاج اليونان إلى حلول يونانية، والبرتغال إلى حلول برتغالية، وهلم جرا.
It is easier for the US to deal with Europe as a whole, especially when some European answers to common social dilemmas look as if they might provide solutions for America as well.
فمن الأسهل بالنسبة للولايات المتحدة أن تتعامل مع أوروبا ككل، وخاصة عندما تبدو بعض الحلول الأوروبية لمعضلات اجتماعية مشتركة وكأنها قد تقدم حلولا لمعضلات أميركا أيضا.
Durable solutions
باء الحلول الدائمة
Possible Solutions
الحلول المحتملة
We need solutions to each that are solutions to all.
وعلى هذا فلابد وأن تكون الحلول التي نتبناها لأي من هذه التحديات حلولا صالحة للتعامل مع كل هذه التحديات مجتمعة.
Instead of relying on fads emanating from abroad, we need to experiment and look for the unique solutions that will allow us to circumvent ingrained social structures that inhibit growth.
فبدلا من الاعتماد على البدع المستجلبة من الخارج، يتطلب الأمر خوض التجارب والبحث عن الحلول الفريدة التي من شأنها أن تسمح لنا بالتغلب على البنى الاجتماعية المتأصلة التي تمنع النمو.

 

Related searches : Solutions For - Look For - Find Solutions For - Providing Solutions For - Provide Solutions For - Solutions For Problems - Search For Solutions - Solutions For Utilities - Different Solutions For - Solutions For Managing - Solutions For Motion - Look For Hazards - Look For Answers - Look For Guidance