Translation of "level of self awareness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Self awareness
الوعي الذاتي
Opposible thumbs, self awareness.
الاختلافات المحتملة الوعي الذاتي
This dolphin has self awareness.
هذا دلفين يملك وعي ذاتي.
And it's also a moment of self awareness.
وإنها أيضا لحظة من الوعي الذاتي.
It must mean some wrong awareness of self.
يبدو أن ه يعني إدراكا خاطئا في النفس.
And that can happen with awareness awareness of the reality of oneness and the projection of self hood.
وهذا يمكنه أن يحدث بالوعي الوعي بحقيقة التوحد والمتوقع من الذات
And they pass self awareness tests in mirrors.
وهي تنجح في اختبار إدراك الذات عند النظر إلى المرآة
Awareness raising is required at every level of society.
التوعية مطلوبة لكل مستوى من مستويات المجتمع.
They show that we have achieved a higher level of collective awareness.
وهي تدل على أننا حققنا مستوى أعلى من الوعي الجماعي.
This holds true for other aspects, such as sentience or self awareness.
وهذا ينطبق على الجوانب الأخرى مثل الإحساسية أو وعي الذات.
It's also involved in social interaction, understanding other people, and self awareness.
و يشارك في عملية التفاعل الإجتماعي و فهم الأشخاص الآخرين، والوعي الذاتي.
I mean, it's self awareness that separates Homo sapiens from earlier instances of our mankind.
أعني أنه وعي ذاتي الذي يفرق بين الإنسان العاقل عن مثيله البدائي من البشرية.
So I do encourage us all to think about our own levels of self awareness.
لذا شجعنا أنفسنا جميعا أن نفكر فى مستوياتنا الخاصة من الوعى الذاتى
More significantly, it displayed this generation s unprecedented level of political awareness and activism.
والأمر الأهم من ذلك أن هذا الجانب ع ر ض ذلك المستوى غير المسبوق من الوعي السياسي والنشاط بين أبناء هذا الجيل.
For it is elevating someone to a new level of understanding, furthering awareness.
لأنه رفع شخص ما الى مستوى جديد من التفاهم ، تعزيز الوعي.
There is certainly a high level of awareness of the Year in New Zealand.
ومن المحقق أن هناك وعيا عالي المستوى quot بالسنة quot في نيوزيلندا.
Active participation of women's organisations on local level has also helped to raise awareness.
وقد ساعدت المشاركة النشطة من المنظمات النسائية على المستوى المحلي في زيادة التوعية.
So that when we think about using them to get some systematic improvement, we also think about how they can be useful for self improvement, for self discovery, self awareness, self knowledge.
ونحن نريد ان نعي ان استخدامها سوف يحسن من انفسنا وان نعي ان استخدامها سوف يحسن من تطور ذواتنا ومن وعينا لذاتنا .. واكتشاف دواخلنا .. وفهمها
So that when we think about using them to get some systematic improvement, we also think about how they can be useful for self improvement, for self discovery, self awareness, self knowledge.
ونحن نريد ان نعي ان استخدامها سوف يحسن من انفسنا وان نعي ان استخدامها سوف يحسن من تطور ذواتنا
And rarer still when accompanied, as in my case, by self awareness and a mastery of language.
ونادرة أكثر عندما يتم يضاف لها كما في حالتي الوعي بالذات .. و التمكن من اللغة
Our goal is to achieve economic self sufficiency and raise awareness of social, political and legal issues.
ويتمث ل هدفنا في تحقيق الاكتفاء الذاتي الاقتصادي وزيادة الوعي بالقضايا الاجتماعية والسياسية والقانونية.
And rarer still when accompanied, as in my case, by self awareness and a mastery of language.
ونادرة أكثر عندما يتم يضاف لها كما في حالتي الوعي بالذات ..
The fifth objective was to raise the level of human rights awareness among law enforcement agencies.
31 وأضاف أن الهدف الخامس يتمثل في الارتقاء بمستوى الوعي بحقوق الإنسان في أوساط وكالات إنفاذ القوانين.
(d) Increasing the level of awareness about the scourges of racism and racial discrimination, xenophobia and related intolerance
(د) أن تزيد مستوى الوعي بويلات العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
Build your capacity for self awareness, for I firmly believe that path will never lead you astray.
قم ببناء قدراتك من أجل إدراك الذات، لدي اعتقاد راسخ أن ذلك الطريق لن يؤدي بك إلى الضلال.
By defining how the application comes together at a high level, lower level work can be self contained.
يمكن أن يكون العمل في المستوى المنخفض مستقلا عن طريق تعريف كيفية دمج التطبيق معا في المستوى الأعلى.
It is expected that implementing the project on Awareness and Preparedness for Emergencies at the Local Level, sponsored by the United Nations Environment Programme, will increase community awareness and emergency response at the local level.
ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ المشروع المعني بالتوعية والتأهب لحاﻻت الطوارئ على الصعيد المحلي، الذي يرعاه برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، إلى تعزيز توعية المجتمع واستجابته لحاﻻت الطوارئ على الصعيد المحلي.
The level of minority trust in the Provisional Institutions of Self Government for Kosovo remains low.
ويظل مستوى ثقة الأقلية بالمؤسسات المؤقتة للحكم الذاتي لكوسوفو منخفضا.
And that's gonna allow people to transcend the limitation of their innate level of self control.
و هذا سيمنح الناس تجاوزالحد الفطري لضبط النفس.
(d) Awareness creation among stakeholders at subregional level regarding the Convention and the problems of sustainable land management.
(د) توعية مختلف الأطراف المعنية على المستوى دون الإقليمي بالاتفاقية وإشكالية الإدارة المستدامة للأراضي.
Nevertheless, the level of nutritional awareness remains low, particularly with regard to breastfeeding and certain harmful nutritional practices.
68 ومع ذلك لا زال مستوى الوعي الغذائي دون المستوى المطلوب خاصة فيما يتعلق بالرضاعة الطبيعية وبعض الممارسات الغذائية الضارة.
This awareness of serving the greater good is very self inspiring and it creates fertile ground for compassion to grow in.
هذا الوعي بضرورة خدمة المصلحة العليا يوفر الكثير من الإلهام الذاتي و يخلق أرض خصبة لل التعاطف والتراحم كي ينمو.
This awareness of serving the greater good is very self inspiring and it creates fertile ground for compassion to grow in.
هذا الوعي بضرورة خدمة المصلحة العليا يوفر الكثير من الإلهام الذاتي و يخلق أرض خصبة
The aim is to facilitate self sufficiency by promoting community level projects.
ويتمثل الهدف في هذا الصدد في تسهيل تحقيق اﻻكتفاء الذاتي من خﻻل تشجيع المشاريع المنفذة على مستوى المجتمعات المحلية.
NHRIs should provide education and raise awareness on women's rights to further their economic self sufficiency and independence
32 على المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن توفر التعليم والتوعية في مجال حقوق المرأة لتعزيز الاكتفاء الذاتي الاقتصادي للمرأة واستقلالها.
What I'm very concerned about is how do we bolster our self awareness as humans, as biological organisms?
الشئ الذي أهتم به أكثر هو كيفية دعم وعينا الذاتي كبشر، ككائنات حية
(a) First, the level of awareness about the potential of TCDC at the government level and in the UNDS may not be all pervasive but certainly very significant.
)أ( أوﻻ، إن مستوى الوعي بشأن إمكانيات التعاون التقني فيما بين البلدان النامية على المستوى الحكومي وفي جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي قد ﻻ يكون شامﻻ تماما لكنه بالتأكيد ذو أهمية كبيرة.
Leadership training in Google, for example, places a lot of emphasis on the inner qualities, such as self awareness, self mastery, empathy and compassion, because we believe that leadership begins with character.
تدريب القيادة في جووجل، على سبيل المثال، يركز بصورة كبيرة على المميزات والصفات الداخلية مثل إدراك الذات و السيادة على الذات التعاطف والترحم و الشفقة، لأننا نؤمن أن القيادة تبدأ من الشخصية.
Leadership training in Google, for example, places a lot of emphasis on the inner qualities, such as self awareness, self mastery, empathy and compassion, because we believe that leadership begins with character.
تدريب القيادة في جووجل، على سبيل المثال، يركز بصورة كبيرة على المميزات والصفات الداخلية مثل إدراك الذات و السيادة على الذات
Can we redefine our relationship with the technologized world in order to have the heightened sense of self awareness that we seek?
هل يمكننا إعادة تعريف علاقتنا مع العالم التكنولوجي بحيث نحصل على إحساس متصاعد بالوعي الذاتي الذي ننشده
Emotional intelligence involves the awareness and control of such signals, and the self discipline that prevents personal psychological needs from distorting policy.
ان الذكاء العاطفي يعني ادراك تلك الاشارات والتحكم بها والانضباط الذاتي الذي يمنع الاحتياجات النفسية الشخصية من تشويه السياسات.
Can we redefine our relationship with the technologized world in order to have the heightened sense of self awareness that we seek?
هل يمكننا إعادة تعريف علاقتنا مع العالم التكنولوجي بحيث نحصل على إحساس متصاعد بالوعي الذاتي
I believe, when self awareness fades away, and this may be a stretch, really bad things happen in culture.
أنا أعتقد أنه عندما يتلاشى الادراك الذاتى، و من الممكن أن يتمدد ذلك، تحدث أشياء سيئة فى الثقافة
But why should a being s potential to become rationally self aware make it wrong to end its life before it actually has the capacity for rationality or self awareness?
ولكن لماذا يجب أن تكون إمكانية اكتساب كائن ما للوعي الذاتي العاقل في المستقبل سببا يجعلنا نرى أنه من الخطأ إنهاء حياته قبل أن يكتسب بالفعل العقل أو الوعي الذاتي
(c) To maintain and strengthen the level of awareness of population issues on the international agenda and their linkage to development
)ج( إبقاء وتعزيز مستوى الوعي بالقضايا السكانية في البرنامج الدولي وصلتها بالتنمية

 

Related searches : Level Of Self-awareness - Awareness Of Self - Self-awareness - Level Of Awareness - Awareness Level - Sense Of Self-awareness - Self-awareness Of Feelings - Increase Self-awareness - Greater Self Awareness - Cultural Self-awareness - Awareness Level Training - Of Awareness - Awareness Of Regulations - Awareness Of Compliance