Translation of "level of diligence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Diligence - translation : Level - translation : Level of diligence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(g) Customer due diligence | (ز) اليقظة الواجبة بشأن العملاء |
We did our due diligence. | قمنا بما يتوجب علينا .. |
And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence. | ونحن نؤمن ان الاعتناء بالناحية العاطفية هو مهم جدا كما الاعتناء بالناحية المالية |
And we believe that doing emotional due diligence is just as important as doing financial due diligence. | ونحن نؤمن ان الاعتناء بالناحية العاطفية هو مهم جدا |
With diligence, he advanced to the position of clerk. | بكل الحرص ، لقد ترقى إلى منصب كاتب |
Do thy diligence to come shortly unto me | بادر ان تجيء الي سريعا |
Another participant suggested wording that would introduce the idea of due diligence . | 34 كما اقت رحت صيغة تضمنت فكرة العناية الواجبة . |
The international community should conduct due diligence of informal terrorist financing channels. | فشل الدول في توفير مستوى معيشي يضمن الكرامة الإنسانية. |
Their enthusiasm, commitment and diligence have inspired me tremendously. | فما تحلوا به من حماس والتزام ومثابرة قد ألهمني إلهاما كبيرا . |
not lagging in diligence fervent in spirit serving the Lord | غير متكاسلين في الاجتهاد. حار ين في الروح. عابدين الرب. |
Please describe any due diligence or know your customer requirements. | يرجى وصف شروط العناية الواجبة أو معرفة العميل . |
Please describe any due diligence or know your customer requirements. | يرجى وصف أية متطلبات تتعلق بمسألة المراعاة الواجبة أو مسألة اعرف عميلك . |
Please describe any due diligence or know your customer requirements. | ويرجى وصف متطلبات بذل الجهد الواجب ، أو اعرف عميلك . |
Please describe any due diligence' or know your customer' requirements. | ويرجى تبيان أي مقتضيات تتعلق بالحرص الواجب أو إعرف عميلك . |
Due diligence to prevent human rights abuses by private actors | باء توخي الحيطة الواجبة لمنع انتهاكات حقوق الإنسان من جانب الأفراد |
Keep your heart with all diligence, for out of it is the wellspring of life. | فوق كل تحفظ احفظ قلبك لان منه مخارج الحياة. |
Keep thy heart with all diligence for out of it are the issues of life. | فوق كل تحفظ احفظ قلبك لان منه مخارج الحياة. |
We take pleasure in praising them for their wisdom and diligence. | ويسرنا أن نشيد بهم على ما تحلوا به من حكمة وجدية. |
I will cure all patients with the same diligence and commitment. | وتم استهداف عشر سيارات إسعاف بالمدفعية الإسرائيلية. |
Creditors need to exercise due diligence in extending loans to developing countries. | 45 ويحتاج الدائنون إلى بذل العناية الواجبة في تقديم القروض للبلدان النامية. |
(b) Introducing due diligence and know your customer rules for Internet Service Providers | (ب) ســن قوانين لمقدمي خدمات الإنترنت بشأن مراعاة الحيطة الواجبة ووجوب معرفة العملاء |
The fields yielded richly and they were cut and gleaned with diligence and devotion. | الحقول اثمرت بغزارة وحصدت وتلألأة بالمثابرة والتفاني |
The establishment of an effective customer due diligence programme by financial institutions is key in combating terrorist financing. | وأحد العوامل الأساسية في مجال مكافحة تمويل الإرهاب هو قيام المؤسسات المالية بوضع برنامج فع ال يتيح للمصارف التزام الحرص الواجب في التعرف على هوية عملائها. |
We commend him for the clear vision and diligence with which he steered the work of the Organization. | إننا نثني عليه لوضوح رؤيته وهمته في توجيه عمل المنظمة. |
He noted aAnother key issue was the role of transit countries that, through lack of due diligence, facilitated ODS smuggling. | وثمة قضية رئيسية أخرى هي دور بلدان العبور التي تيسر تهريب المواد المستنفدة للأوزون من خلال الافتقاد إلى مراعاة التدقيق الواجب. |
In theory, the Philippine authorities should have exercised their regulatory oversight with far more diligence. | ومن الناحية النظرية، كان لزاما على السلطات الفلبينية أن تمارس إشرافها الرقابي بقدر أعظم من الجدية. |
And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue and to virtue knowledge | ولهذا عينه وانتم باذلون كل اجتهاد قدموا في ايمانكم فضيلة وفي الفضيلة معرفة |
Dedication and diligence would therefore be required if the Committee was to complete its work. | ولهذا سيلزم التفاني والمواظبة في العمل إذا أ ريد لل جنة أن تكمل مهمتها. |
Creditors need to exercise due diligence in making such decisions, to avoid unsustainable debt accumulation. | ويحتاج الدائنون إلى بذل العناية الواجبة في اتخاذ مثل هذه القرارات لتفادي تراكم الديون التي لا يمكن تحملها. |
30. The second issue related to quot due diligence quot obligations to prevent transboundary harm. | ٣٠ وتتصل المسألة الثانية باﻻلتزام ﺑ quot العناية الواجبة quot لمنع حدوث ضرر عابر للحدود. |
Let us therefore give diligence to enter into that rest, lest anyone fall after the same example of disobedience. | فلنجتهد ان ندخل تلك الراحة لئلا يسقط احد في عبرة العصيان هذه عينها. |
Suspicious transaction reports are important as a means of ensuring customer due diligence in identifying potential money laundering activities. | وتعتبر تقارير المعاملات المشبوهة ذات أهمية كوسيلة لضمان اليقظة الواجبة إزاء العملاء في التعرف على الأنشطة المحتملة لغسل الأموال. |
Understanding the problems and diligence in finding solutions is the job both of governments and NGOs supporting girls' rights. | ويعتبر فهم المشاكل والاجتهاد في إيجاد حلول لها من صميم عمل الحكومات والمنظمات غير الحكومية المدع مة لحقوق الفتيات. |
If, in our opinion, the applicant hasn't exercised proper diligence in seeking employment, we can withhold payment of cheques. | لو ، فى اعتقادنا ، طالب اعانة البطالة لم يبدى اجتهاد تام فى السعى للحصول على عمل يمكننا ان نمتنع عن دفع الشيك |
Clearly, the liquidity of the shares and the perception of a lack of diligence on the part of corporate managers matters mightily. | ومن الواضح أن سيولة الأسهم وملاحظة افتقار مديري الشركات إلى الحذر من العوامل التي تشكل أهمية بالغة. |
(h) To exercise due diligence to prevent all acts of violence against women, including by improving the safety of public environments | (ح) بذل العناية الواجبة بغرض منع وقوع جميع أعمال العنف ضد المرأة، بطرق منها تحسين سلامة البيئات العامة |
We desire that each one of you may show the same diligence to the fullness of hope even to the end, | ولكننا نشتهي ان كل واحد منكم يظهر هذا الاجتهاد عينه ليقين الرجاء الى النهاية |
And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end | ولكننا نشتهي ان كل واحد منكم يظهر هذا الاجتهاد عينه ليقين الرجاء الى النهاية |
The Basel Committee, in its Customer due diligence for banks (CDD) paper of October 2001, issued prudential guidance in this area. | وقد أصدرت لجنة بازل توجيها احترازيا للمصارف في هذا الصدد في نشرتها المؤرخة تشرين الأول أكتوبر 2001 المعنونة التزام الحرص الواجب من جانب المصارف تجاه العملاء . |
Turning to draft article 7, he said that paragraph 1 correctly presented the prevention aspect as a duty of due diligence. | 27 وأشار إلى مشروع المادة 7 فقال إن الفقرة 1 تتعرض لناحية الوقاية، عن حق، باعتبارها واجبا تقتضيه الحكمة. |
Failure of States to exercise due diligence to prevent, investigate and punish acts of violence against women constituted a violation of women's human rights. | وقالت إن فشل الدول في ممارسة الاجتهاد اللائق من أجل منع أعمال العنف ضد المرأة ومباشرة التحقيق بشأنها والمعاقبة عليها، يشكل انتهاكا لحقوق الإنسان للمرأة. |
Introducing you to the world of Bernhard H. Mayer where the tradition of excellence is practiced at the highest standard of luxury diligence. | نقدم إليك Bernhard H. Mayer عالم |
Introducing you to the world of Bernhard H. Mayer where the tradition of excellence is practiced at the highest standard of luxury diligence. | نقدم إليك عالم Bernhard H. Mayer |
Level Data of Level 10 | بيانات المستوى 10 |
4. Commends the Secretary General for the diligence with which the programme has continued to be carried out | 4 تثني على الأمين العام لروح المثابرة التي استمر بها تنفيذ البرنامج |
Related searches : Degree Of Diligence - Obligation Of Diligence - Duty Of Diligence - Lack Of Diligence - Standards Of Diligence - Diligence Work - Utmost Diligence - Diligence Process - Ordinary Diligence - Commercial Diligence - Maximum Diligence - Highest Diligence