Translation of "land servitude" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Land - translation : Land servitude - translation : Servitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One Hundred Days of Servitude | مائة يوم من العبودية |
Freeing humans to live their life without servitude. | تحرير البشر من العيش حياة من دون العبودية. |
6. Slavery, servitude, slave trade, forced labour and similar | ٦ الرق والعبودية وتجارة الرقيق والسخرة واﻷعراف والممارسات المشابهة |
They shall bring rich gifts in token of their servitude. | وسيقدمون لنا الهدايا الثمينة |
Bankruptcy laws were amended to introduce a system of partial indentured servitude. | فتم تعديل قوانين الإفلاس لتقديم نظام الاسترقاق الإلزامي الجزئي . |
63. The Constitution forbids servitude and forced labour, and privacy is guaranteed. | ٦٣ ويمنع الدستور الرق والسخرة، ويكفل خصوصية الفرد. |
Access to drinking water for all frees women from servitude and thus preserves their dignity. | وتأمين الوصول إلى مياه الشرب يحرر المرأة من الأشغال الشاقة، وبالتالي، يحفظ كرامتها. |
In the artistic imagination of Europeans, America has become associated more with servitude than with freedom. | فحتى في الأعمال الفنية التي تصور هجرة الأوروبيين، أصبحت أميركا أكثر ارتباطا بالعبودية وليس الحرية. |
(b) Activities involving cruel, inhuman or degrading treatment, the sale of children or situations of servitude | )ب( اﻷنشطة التي تنطوي على معاملة وحشية أو ﻻإنسانية أو مهينة، وبيع اﻷطفال أو حاﻻت العبودية |
So, Aldous Huxley once said that man is an intelligence merely in servitude to his organs. | إذن، قال ألدوس هوكسلاي مرة الرجل ذكي فقط عند الاستجابة لأعضائه. |
It can mean the difference between safety and fear, freedom and servitude, and even life and death. | فالطاقة قد تعني الفارق بين الأمان والخوف، وبين الحرية والعبودية، بل وحتى بين الحياة والموت. |
They said , Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude ? | فقالوا أنؤمن لبشرين مثلنا وقومهما لنا عابدون مطيعون خاضعون . |
They said , Should we believe two men like ourselves while their people are for us in servitude ? | فقالوا أنصد ق ف ر د ي ن مثلنا ، وقومهما من بني إسرائيل تحت إمرتنا مطيعون متذللون لنا |
If people have access to the necessities of life, without servitude, debt, barter, trade, they behave very differently. | إذا حصل الناس على ضرورات الحياة دون ديون, عبودية, مقايضة، تجارة، فانهم سيتصرفون بطريقة مغايرة. |
Tens of hundreds of people are enslaved in agriculture, in restaurants, in domestic servitude, and the list can go on. | عشرات المئات من الناس م ستعب دون في الزراعة، وفي المطاعم وفي الأعمال المنزلية و القائمة تطول. |
The observer for Burundi agreed that the Batwa had been marginalized from economic and political life and subjected to forms of servitude. | 37 وافق المراقب عن بوروندي على أن الباتوا يعانون التهميش في الحياة الاقتصادية والسياسية ويخضعون لأشكال من الاستعباد. |
The South Asian Coalition on Child Servitude, a non governmental organization, has called for a national commission on bonded labour to fight against bonded labour. | ودعت رابطة جنوب آسيا ﻻسترقاق اﻷطفال، وهي منظمة غير حكومية، الى تشكيل لجنة وطنية للعمل العبودي للقيام بمكافحته. |
Land? Selling land? | يبيعون الارض |
Agricultural land and pastoral land | اﻷراضي الزراعية وأراضي المراعي |
agricultural land and pastoral land | اﻷراضي الزراعية وأراضي المراعي |
Grassland to forested land Cropland to forested land Wetland to forested land Settlement to forested land. | (ب) من الأراضي المزروعة إلى الأراضي الحرجية |
Three systems of land tenure obtain namely, tribal land (73 ), state land (23 ), and freehold land (4 ). | وثمة ثلاثة نظم لحيازة الأراضي، وهي تحديدا، الأراضي القبلية (73 في المائة) والأراضي الحكومية (23 في المائة)، والأراضي الحرة (4 في المائة). |
Article 40 of the Political Constitution provides that no one shall be held in servitude consequently, slavery and trafficking of any kind are prohibited in all their forms. | 66 ينص الدستور السياسي، في المادة 40 على ألا يخضع أي شخص للعبودية وبالتالي يحظر الرق والاتجار بجميع أشكاله. |
Often forced into a form of sexual servitude, they are stripped of their rights to negotiate safe sex or protect themselves from violence, thereby increasing vulnerability to HIV. | وهؤلاء غالبا ما ي جبرون على الخضوع إلى شكل من أشكال الرق الجنسي ويجردون من حقهم في التفاوض على إقامة علاقات جنسية مأمونة أو حماية أنفسهم من العنف، مما يزيد من شدة تعرضهم لفيروس نقص المناعة البشرية. |
Land tenure and access to land | حيازة الأراضي والانتفاع بها |
Land use (percent of total land) ____________ | 2 3 استخدام الأراضي (النسبة المئوية لإجمالي الأراضي) _______ |
Then, we were no longer all indigenous peoples, because that nature which so intimately revealed the truth of our roots was reduced to a form of marginalization, discrimination, servitude. | وبعد ذلك لم نعد كلنا سكانا أصليين، ﻷن تلك الطبيعة التي أظهرت صدق جذورنا تقلصت إلى شكل من أشكــــال التهميش والتمييز والعبودية. |
It is a socio economic system in which all goods and services are available to everyone without the use of money barter, credit, debt or servitude of any kind. | إنه نظام اقتصادي اجتماعي تتوفر فيه كل السلع والخدمات للجميع بدون استخدام الاموال بدون مقايضة، ائتمان، د ي ن، أو أي إكراه من أي نوع. |
Land use, land use change and forestry | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
No not the land! Not the land! | انها ليست الارض ، ليست الارض |
Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude she dwells among the nations, she finds no rest all her persecutors overtook her within the straits. | قد سبيت يهوذا من المذلة ومن كثرة العبودية. هي تسكن بين الامم. لا تجد راحة. قد ادركها كل طارديها بين الضيقات. |
Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude she dwelleth among the heathen, she findeth no rest all her persecutors overtook her between the straits. | قد سبيت يهوذا من المذلة ومن كثرة العبودية. هي تسكن بين الامم. لا تجد راحة. قد ادركها كل طارديها بين الضيقات. |
Every year untold numbers of children are trafficked, sometimes with the complicity of their parents or caregivers, into situations of exploitation, including prostitution, irregular adoption, domestic servitude and forced labour. | 50 يجري سنويا الاتجار بأعداد لا تحصى من الأطفال، الأمر الذي يتم في بعض الأحيان بالاشتراك مع أبائهم أو مقدمي الرعاية لهم، ويجد هؤلاء الأطفال أنفسهم في أوضاع مستغلة، منها البغاء، والتبني غير النظامي، والخدمة في المنازل، والسخرة. |
Land | مفتاح الرسم البياني |
Take away land speculation, price of land drops. | بترك المضاربة في الأرض تنقص أسعار الأراضي |
Land use, land use change and forestry 3 | البند 3 من جدول الأعمال المؤقت |
They fight on land. They move on land. | انهم مازالوا رومانيين |
These lie in the causal nexus between population increase, limited land resources, land shortage, poverty, non sustainable land management practices and land degradation. | وتكمن هذه العوامل في العﻻقة السببية بين الزيادة السكانية، ومحدودية الموارد من اﻷراضي، وعدم كفاية اﻷراضي، والفقر، وممارسات إدارة اﻷراضي غير المستدامة، وتدهور اﻷراضي. |
2. States Parties shall ensure that persons with disabilities are not held in slavery or in servitude, and are protected, on an equal basis with others, from forced or compulsory labour. | (ك) تعزيز برامج إعادة التأهيل المهني والوظيفي، والاحتفاظ بالوظائف، والعودة إلى العمل لصالح الأشخاص ذوي الإعاقة. |
Thy father made our yoke grievous now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee. | ان اباك قس ى نيرنا فالآن خفف من عبودية ابيك القاسية ومن نيره الثقيل الذي جعله علينا فنخدمك. |
And then over to the left is Bureau of Land Management land and some private land. | ومن ثم الى اليسار هو أرض تابع لإدارة الأراضي وبعض الأراضي الخاصة. |
Guthrie adapted it into This Land Is Your Land. | غوثري قام بتكييفها في هذه الأرض هي أرضك . |
And I'll buy more land and more land and... | و سأشترى لك المزيد من الارض |
when you smell land where there be no land. | حين تشمون رائحة الأرض حيث لا وجود لأرض |
Environmental protection and land management Farm or undeveloped land composes the majority of land in most countries. | الأمن القومي تشكل المزارع أو الأرض الفضاء أغلبية مساحة الأراضي في معظم الدول. |
Related searches : Domestic Servitude - Voluntary Servitude - Involuntary Servitude - Servitude Right - Personal Servitude - Penal Servitude - Indentured Servitude - Forced Servitude - Condition Of Servitude - Limited Personal Servitude - Condemned To Servitude - Freedom From Involuntary Servitude