Translation of "knows better" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

She knows better.
حلم إنها تعرف أكثر
Eight years on, Europe knows better.
ولكن بعد مرور ثمانية أعوام أصبحت أوروبا تدرك الحقيقة على نحو أكثر وضوحا .
Nobody knows better than I. However...
ولكن، ليس بعد
He knows it better than I do.
إنه يعرفها أفضل مني
But Manzo knows those samurai better than anyone.
لكن مانزو يؤكد أن هؤلاء الساموراي هم الأفضل
What will happen when he knows you better?
ماذا سيحدث عندما يتعرف عليك بصوره افضل
He won't get into trouble He knows better.
لن يسبب لك أي مشكلة، فهو يعرف عمله جيد ا
Verily , your Lord knows better , who ( among men ) has gone astray from His Path , and He knows better those who are guided .
إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين له وأعلم بمعنى عالم .
Verily , your Lord knows better , who ( among men ) has gone astray from His Path , and He knows better those who are guided .
إن ربك سبحانه هو أعلم بالشقي المنحرف عن دين الله وطريق الهدى ، وهو أعلم بالتقي المهتدي إلى دين الحق .
She'll like him lots after she knows him better.
سيعجبها كثيرا بعد أن تتعرف عليه بصورة أفضل
Ann would be better. Ann knows everything about everybody.
أن ستكون أفضل أن تعرف كل شىء عن كل شخص
But no other lawyer knows this boy better than me.
ولكن, لا أحد من المحامين الآخرين يعرف هذا الفتى كما اعرفه انا
He knows his children s future depends on better prices for cotton.
وهو يدرك أن مستقبل أبنائه يعتمد على الحصول على أسعار أفضل للقطن.
Look, Frazier, nobody knows better than me that we're in a spot.
انظر، فرايزر، لا أحد يعرف بشكل أفضل مني بأن نا في بقعة.
Hm? Just let her get well. She knows how better than we do.
فقط لندعها تتحسن، هي تعرف إلى أي درجة تحتاج ذلك
Nobody knows better than me what you went through during your mother's illness.
محدش يعرف اكتر مني بالي انت عملتة أثناء مرض أمك
In other words, Uniting for Consensus knows the African mind better than the Africans.
وبعبارة أخرى، إن الاتحاد من أجل توافق الآراء يعرف العقلية الأفريقية أفضل من معرفة الأفارقة لأنفسهم.
Besides, when he knows us better, he might be willing to tell us more.
إضافة إلى، عندما يعرف بأن نحسن أوضاع، هو قد يكون راغب لإخبارنا أكثر.
There's nobody here knows better than me what it is to lose a son.
لا يوجد أحد هنا يعرف أفضل مني ما هو أن تفقد ابنا
And this object knows, better than you and probably before you, what you really need.
وهذا الكائن يعرف أفضل منك وربما قبلك ، ما الذي تحتاجه فعلا .
Who knows? Maybe if you receive some of a man's energy, things might get better?
لو حصلت على طاقة ذكوربة قد تكونين بخير
But Allah knows your enemies better , and Allah suffices as guardian , and Allah suffices as helper .
والله أعلم بأعدائكم منكم فيخبركم بهم لتجتنبوهم وكفى بالله وليا حافظا لكم منهم وكفى بالله نصيرا مانعا لكم من كيدهم .
But Allah knows your enemies better , and Allah suffices as guardian , and Allah suffices as helper .
والله سبحانه وتعالى أعلم منكم أيها المؤمنون بعداوة هؤلاء اليهود لكم ، وكفى بالله ولي ا يتولاكم ، وكفى به نصير ا ينصركم على أعدائكم .
The numbers are compelling, as I think the Security Council well knows, maybe better than anybody.
والأرقام مروعة، وأعتقد أن مجلس الأمن يعرف ذلك جيدا ، وربما أكثر من غيره.
It's just that sometimes a sick animal... knows better how another sick animal should be treated.
إنه فقط ، أن أحيانا ، الحيوان المريض يعرف أكثر كيف يجب أن ي عامل حيوان مريض آخر
He knows. He knows. He knows.
إنه يعلم.إنه يعلم.إنه يعلم.
She knows, she knows, she knows.
تعلم ... تعلم
Allah knows your enemies better and Allah suffices as a protector and Allah suffices as a helper .
والله أعلم بأعدائكم منكم فيخبركم بهم لتجتنبوهم وكفى بالله وليا حافظا لكم منهم وكفى بالله نصيرا مانعا لكم من كيدهم .
Allah knows your enemies better and Allah suffices as a protector and Allah suffices as a helper .
والله سبحانه وتعالى أعلم منكم أيها المؤمنون بعداوة هؤلاء اليهود لكم ، وكفى بالله ولي ا يتولاكم ، وكفى به نصير ا ينصركم على أعدائكم .
Say , Each does according to his disposition . Your Lord knows best who is better guided in the way .
قل كل منا ومنكم يعمل على شاكلته طريقته فربكم أعلم بمن هو أهدى سبيلا طريقا فيثيبه .
Say , Each does according to his disposition . Your Lord knows best who is better guided in the way .
قل أيها الرسول للناس كل واحد منكم يعمل على ما يليق به من الأحوال ، فربكم أعلم بمن هو أهدى طريق ا إلى الحق .
Nancy's brain was better, as was her memory, and four years later, Nancy still knows her husband's name.
أصبح دماغ نانسي أفضل و كذلك ذاكرتها، و بعد أربعة سنوات لا تزال نانسي تعرف اسم زوجها.
Who knows the circumstances better than the parties to the transaction? Who is better placed to estimate the business and legal risk of relying on the method used?
لكن من، غير الطرفين، الذي هو على دراية أفضل بالمعاملة ومن هو الأقدر على تقييم المخاطرة التجارية والقانونية للتعويل على الطريقة المستخدمة
It would certainly be more entertaining that the current framework, and, who knows, it might even inspire better policy.
فلابد وأن الأمر سوف يكون أكثر تسلية من الوضع الحالي للقمة. ومن يدري، لعل وعسى أن يكون في ذلك إلهاما لزعماء العالم لانتهاج سياسة أفضل.
Say , Everyone acts according to his character . Your Lord knows best who is better guided with regard to the way .
قل كل منا ومنكم يعمل على شاكلته طريقته فربكم أعلم بمن هو أهدى سبيلا طريقا فيثيبه .
Say , Everyone acts according to his character . Your Lord knows best who is better guided with regard to the way .
قل أيها الرسول للناس كل واحد منكم يعمل على ما يليق به من الأحوال ، فربكم أعلم بمن هو أهدى طريق ا إلى الحق .
This was how you considered your Lord , but He knows you better than you know yourselves . Thus , you are now lost .
وذلكم مبتدأ ظنكم بدل منه الذي ظننتم بربكم نعت والخبر أرداكم أي أهلككم فأصبحتم من الخاسرين .
The revolution was clear, let it be better than before So the world knows what you feel and what you want
بش يعرف العالم كله شن بيك وشنهو الامر
Tonight is the start of a new campaign to unite every American, who knows in their heart that we can do better.
الليلة هي بداية حملة جديدة لتوحيد كل امريكي يؤمن بقلبه
But it gets even better! The Bible says, THAT IF ANY PERSON IS IN JESUS, (KNOWS JESUS), THEY ARE A NEW CREATlON.
ولكن ستكون الحالة أفضل! يقول الكتاب المقدس أنه إذا كان أي شخص هو في يسوع المسيح، (يعرف يسوع)، سيكونون مخلوقين جدد .
He knows Washington and he knows the people.
إنه يعرف واشنطن ويعرف الناس.
Someone here knows it... knows all about me.
وهناك أحد هنا يعرف ذلك, يعرف كل شئ عنى
The common man, rooted in the real world, supposedly knows better uncompromising toughness, the hard line, is the only way to get results.
أما الرجل العادي، الذي نشأ في العالم الحقيقي، فمن المفترض أنه يدرك الحقيقة على نحو أفضل أي أن القسوة العنيدة المتصلبة، والخط المتشدد، يشكلان السبيل الوحيد للوصول إلى النتائج.
The Congress will inevitably be under acute pressure to perform, as the electorate now knows that better performance is not beyond its grasp.
ومن المحتم أن يجد حزب المؤتمر نفسه تحت ضغوط شديدة لتقديم أداء طيب، فالآن يدرك الناخبون أن الأداء الأفضل ليس أمرا بعيد المنال.
Them that knows cows and them that knows trouble.
هناك نوعان ممن يسافرون بالقطعان هؤلاء من يعرفون البقر ومن يعرفون المشاكل

 

Related searches : He Knows Better - Knows Best - God Knows - Everybody Knows - Knows About - Anybody Knows - Knows As - Knows That - One Knows - Goodness Knows - Lord Knows - It Knows - Knows Well - Heaven Knows