Translation of "is already informed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Already - translation : Informed - translation : Is already informed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I already informed Chief Park.
سبــق و أن أبلغت الرئيس بــارك
Those good nuns have already been informed to expect Your Excellencies.
هؤلاءالراهبات... قد تم إعلامهن بقدوم فخامتك ... .
I cannot help wondering if Miki has already informed the Great Lord.
لا يمكنني سوى التساؤل يا ترى عما إذا كان (ميكي)قد أبلغ بالفعل السيد العظيم
The Board has been informed of measures already taken towards the implementation of its recommendations.
وأبلغ المجلس بالتدابير التي تم اتخاذها بالفعل من أجل تنفيذ توصياته.
Some of the main operational elements of free, prior and informed consent already identified require that
33 وتقتضي أهم العناصر العملية للموافقة الحرة المسبقة والمستنيرة التي سبق تحديدها ما يلي
The Committee was also informed that the Secretariat had already reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
كما أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة العامة قامت بالفعل باستعراض وتقييم نحو ١٨٠ مقترحا اختياريا.
The Committee was also informed that the secretariat had already reviewed and evaluated approximately 180 unsolicited proposals.
كما أبلغت اللجنة بأن اﻷمانة العامة قامت بالفعل باستعراض وتقييم نحو ١٨٠ مقترحا اختياريا.
The representatives of some donor countries informed the Commission of technical assistance programmes that were already in place.
وقام ممثلو بعض المانحين بإبلاغ اللجنة بما يوجد لديهم بالفعل من برامج للمساعدة التقنية.
The representatives of some donor countries informed the Commission of technical assistance programmes that were already in place.
وقام ممثلو بعض البلدان المانحة بإبلاغ اللجنة بما يوجد لديهم بالفعل من برامج للمساعدة التقنية.
The principle of free, prior and informed consent also applies to elements of indigenous peoples' cultural heritage that are already readily available to the general public (that is, already in the so called public domain ).
9 كما أن مبدأ الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة ينطبق أيضا على تلك العناصر من التراث الثقافي للشعوب الأصلية التي تكون بالفعل متاحة لعامة الجمهور (أي تلك التي تندرج فعلا ضمن ما يسمى المجال العام ).
The Russian Federation has already informed the United Nations about a part of its existing resources (two army medical divisions)
وقد أبلغ اﻻتحاد الروسي بالفعل اﻷمم المتحدة بجزء من موارده القائمة )وهو فرقتان طبيتان تابعتان للجيش(
It's already happening, this country is already insoluble.
وهذا ما يحصل بالفعل. هذا البلد لا حل له.
The first of these is informed consent.
أولا إفادة الموافقة.
11. The Advisory Committee has been informed that of the 400,000 authorized by the General Assembly, 253,500 had already been committed.
١١ وقد أبلغت اللجنة اﻻستشارية بأنه قد تم بالفعل تخصيص مبلغ ٥٠٠ ٢٥٣ دوﻻر من مبلغ ٠٠٠ ٤٠٠ دوﻻر الذي أذنت الجمعية العامة باﻻلتزام به.
As always, it is essential to be informed.
كما هو الحال دائما ، فمن الضروري أن نكون على علم.
Ukraine is already struggling.
وأوكرانيا ما زالت تناضل.
socket is already bound
المقبس مربوط من قبلSocket error code AlreadyCreated
socket is already created
أنشأ المقبس من قبلSocket error code NotBound
Someone is already here?
شخص ما وصل إلى هنا بالفعل
Shanghai is already there.
شنغهاي هناك بالفعل .
Everything is already planned.
كل شيء قد تم تخطيطه مسبقا
It is tomorrow already.
نحن في الغد بالفعل.
He is already dead.
لقد مات فعلا
Others, including President Barack Obama, have said that the documents don't reveal any issues that haven't already informed our public debate on Afghanistan.
وقال آخرون، ومنهم الرئيس باراك أوباما، إن الوثائق لا تكشف عن أي قضايا لم تناقش من قبل في حوارنا العام بشأن أفغانستان .
The Member States must be kept informed of all safety and security projects, and new projects must be consistent with those already approved.
ويجب إبلاغ الدول الأعضاء بشأن جميع مشاريع السلامة والأمن، ويجب أن تتماشى المشاريع الجديدة مع تلك المشاريع التي سبق إقرارها.
The donor also informed the country in question that it would never start another important infrastructure project that had already been decided upon.
كما أبلغت تلك الجهة المانحة البلد المعني أيضا بأنها لن تبدأ أبدا في تنفيذ مشروع آخر من مشاريع البنية التحتية الهامة التي سبق أن تقرر أمرها.
That is, the informed brain seems to be deciding,
أي، يبدو الدماغ الم خبر يقرر،
In addition, our country apos s potential was affected this year by a natural disaster of which the international community has already been informed.
وباﻻضافة الى ذلك، تأثرت إمكانات بﻻدنا هذه السنة بكارثة طبيعية أبلغ المجتمع الدولي بها بالفعل.
And Noah was informed through revelation Apart from those who have come to believe already not one of your people is going to believe . So grieve not for what they are doing .
( وأوحي إلى نوح أنه لن يؤمن من قومك إلا من قد آمن فلا تبتئس ) تحزن ( بما كانوا يفعلون ) من الشرك فدعا عليهم بقوله ، رب لا تذر على الأرض إلخ ، فأجاب الله دعاءه فقال
And Noah was informed through revelation Apart from those who have come to believe already not one of your people is going to believe . So grieve not for what they are doing .
وأوحى الله سبحانه وتعالى إلى نوح عليه السلام لـم ا حق على قومه العذاب ، أنه لن يؤمن بالله إلا م ن قد آمن م ن قبل ، فلا تحزن يا نوح على ما كانوا يفعلون .
His fate is already decided.
إن مصيره محسوم.
Another instance is already running
ثمة مثيل آخر يعمل حاليا بالفعل
The problem is already evident.
والواقع أن المشكلة واضحة بالفعل.
operation is already in progress
العملية قيد التقدم من قبلSocket error code NetFailure
Address is already in use
العنوان مستعمل من قبل
The folder is already shared.
الـ مجلد هو.
This repository is already known.
هذا المستودع معروف مسبق ا.
This name is already used.
حجم الخط
This name is already used.
هذا الاسم مستخدم مسبقا.
This name is already used.
هذا الاسم مستخدم من قبل.
OK this is already wrong.
وهذا بالطبع خطأ
Luckily this is already 0.
ولحسن حظنا ان هذا صفر
Why is she here already?
لماذا تأتي بهذا الوقت
In fact, it already is.
في الحقيقة، إنه أصلا كذلك.
The pH is already 0.
الرقم الهيدروجيني هو بالفعل صفر.

 

Related searches : Already Informed - Have Already Informed - Already Informed You - As Already Informed - We Already Informed - Was Already Informed - I Already Informed - Is Informed - Is Already - Is Now Informed - Is Also Informed - Is Informed That - Is Being Informed