ترجمة "سلفا " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

سلفا - ترجمة : سلفا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Predetermined Already Advance Already Dead

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ايـــرادات محصلة سلفا
Income received in advance
نصوص الكلمات المعدة سلفا
Mr. Ralph Zacklin 3.5342 3.6430 S 3427B
وهذا الفعل مقضي سلفا
This act is immutably decreed.
لقد كانت مفاهيم محددة سلفا،
They have predetermined notions.
هل أنت هيوجو سلفا نعم
Hugo da Silva?
فالمصالح ليست ثابتة أو محددة سلفا.
Interests are not fixed or predetermined.
ولعل هذه النتيجة كانت مقدرة سلفا.
Perhaps that outcome was foreordained.
التي لا تستخدم برامج معدة سلفا.
It does not use a pre designed programme.
أطلق سراحهم وسراح صديقهم هيوجو سلفا
Release them, and release their friend Hugo da Silva.
apos ١ apos مدفوعات اﻻشتراكات المقبوضة سلفا
(i) Payments or contributions received in advance
هل أنت متأكد ليس هناك سلفا في العدة
Are you sure there's no sulfanilamide eft in the kit?
وصف 2000 نوعا في 160 سلفا منتشرا في العالم.
About 2000 described species are in over 160 genera distributed worldwide.
المساحات المعبرة ليست تلك التي تؤكد ببساطة مانعرفه سلفا
Expressive spaces are not spaces that simply confirm what we already know.
علينا أن نفترض أن الإخوة بافلوفيتش يعرفون الطريق سلفا.
We got to assume that the Pavlovich brothers already know the route.
عوضا عن ذلك تفترض النظرية أن اللغة كانت موجودة سلفا.
Rather, the theory assumes that language already exists.
5 بطاقة الهاتف المدفوعة سلفا المستخدمة في الاتصال بقناة الجزيرة
Prepaid card used to contact Al Jazeera
وعلاوة على ذلك، يقدم تخفيف مؤقت سلفا عند نقطة البت.
Furthermore, interim relief is provided already at the decision point.
٢٣ سيكون اشتراك متكلمين مسمين سلفا أحد المتطلبات اﻷساسية للمؤتمر.
23. The participation of designated speakers would be one of the prerequisites of the congress.
وهذه المبادئ تحكم مسبقا على نتائج المفاوضات الجارية بل وتقـــررها سلفا.
These principles prejudge and even predetermine the outcome of the ongoing negotiations.
في التعليم تحت اشراف ،ينتمي كل نمط إلى فئة معينة محددة سلفا.
In supervised learning, each pattern belongs to a certain predefined class.
14 فخامة السيد لويس إيناسيو لولا دا سلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية
His Excellency Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil
14 فخامة السيد لويث إيناسيو لولا دا سلفا، رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية
His Excellency Mr. Luiz Inácio Lula da Silva, President of the Federative Republic of Brazil
وبغية تحفيز التأثيرات المضاعفة، يفترض سلفا وجود تنظيم وتمثيل فعال للصناعة الخاصة.
With a view to inducing multiplier effects, that presupposes the existence of effective private industry organization and representation.
هذا يظهر فائدة بعض الرياضيات الأساسية لنا كتبتها سلفا كي نناقش النتائج.
This now shows some basic arithmetic's advantage I wrote it first for us to discuss the results.
ويقال في توراجا أن الجميع لديه نوعا ما كمية محددة سلفا من الحياة.
It's said in Toraja that everybody has sort of a predetermined amount of life.
وينبغي لهم أن يقر وا سلفا باحتمال نشوء تنازع بين المصالح في سياق قيامهم بواجباتهم .
They should voluntarily disclose in advance possible conflict of interest that arise in the course of carrying out their duties .
فبالطبع، في الواقع، أصبحنا متوترين كوننا ،علماء احياء،ومن المفترض أننا نعرف ذلك سلفا
So of course, in reality, we were then panicked, being the biologists, and we should know this already.
يبحث الفيزيائي عن مزيد من الانماط الهندسية الاكبر.. والتي تشتمل على الانماط المعروفة سلفا كفروع.
A physicist looks for larger, more symmetric patterns that include the established pattern as a subset.
فالعديد من الوظائف التي أ عيد تبريرها تكرر، على ما يبدو، المهام المنوطة بوظائف موجودة سلفا.
Many rejustified posts appeared to duplicate the functions of existing posts.
وقد حان الوقت اﻵن للتخطيط سلفا ومن أجل تهيئة الفلسطينيين لبناء نظامهم الصحي الخاص بهم.
It is now time to plan ahead, preparing the Palestinians to build up their health system.
)ب( ينبغي سلفا تحديد طول المدة التي سيقضيها الموظف في الرتبة اﻷقل وإبﻻغ الموظف بذلك
(b) The length of the period at the lower grade should be established in advance and communicated to the staff member
٣٢ وتمثل التبرعات الواردة لتمويل أنشطة محددة نقودا تقبض سلفا لتنفيذ تلك اﻷنشطة وتحفظ كأمانة.
32. Voluntary contributions received to fund specific activities represent monies received in advance for the execution of those activities and held in trust.
ماذا نفعل سننطلق ونعرف مجموعة.. تسمى القائمة الاستكشافيةexplored set من المواقع states التي استكشفناها سلفا.
What we do, is we start off and initialize a set called the explored set of states that we have already explored.
وكشف استراحة تستخدم في وضع التدقيق على وجه القطع باستخدام تسامح محدد سلفا لارتداء أداة
And break detect mode is used to check the cutting face using a pre set tolerance for tool wear
ويعتقدون أن تلك توهجات شمسية ، أقوى بملايين المرات من أي توهجات شمسية تعرضنا لها سلفا.
And they think these are super flares, millions of times more powerful than any flares we've had from our Sun so far.
إن إمكانات النمو الطويل الأجل في الصين ــ وبقية بلدان آسيا النامية ــ ليست محددة سلفا.
China s long term growth potential and that of the rest of developing Asia is not pre defined.
ففي المقام الأول، المقترح مشمول سلفا في أحكام مشروعي المادة 2 والفقرة 4 من المادة 18.
In the first place, the proposal was already covered by the provisions of the draft articles 2 and 18, paragraph 4.
إن المديرين المشرفين يجب أن يعطوا مسؤولية أكبر وينبغي أن يساءلوا عن تحقيق أهداف مقررة سلفا.
Line managers must be given greater responsibility and should be held accountable for the attainment of predetermined objectives.
والتمتع الكامل بحقوق الفرد يفترض سلفا توفر الشروط الموضوعية للتنظيم اﻻقتصادي واﻻجتماعي القائم على العدل واﻻنصاف.
The full exercise of individual rights presupposes the existence of objective conditions of economic and social organization based on justice and equity.
وأي انتقاء مقرر سلفا تستبعد فيه بلدان عدم اﻻنحياز والبلدان النامية اﻷخرى سيكون غير مقبول للحركة.
Any predetermined selection excluding the non aligned and other developing countries would be unacceptable to the Movement.
وشعرت في نفس الوقت بقلق إزاء انشغال البال المنتشر على نطاق واسع باﻷنماط اﻻنمائية المعدة سلفا.
At the same time, they felt concern over the widespread preoccupation with preordained development patterns.
لذلك عندما ندرك سلفا بشيء مهم ونريد أن نكون دقيقين بشأنه نستخدم النصف الأيسر لكرة مخنا
So when we already know something's important and we want to be precise about it, we use our left hemispheres in that way.
ويجب التقدم سلفا بالطلبات الخاصة لتسجيل الترجمة الفورية إلى إحدى اللغات الرسمية الست، رهنا بتوافر مرافق التسجيل.
Special requests for recording of the interpretation in one of the six official languages should be made in advance and are subject to the limitations of recording facilities.
وفي الأيام التي تلت، سارعت الحركة الشعبية لتحرير السودان بإقرار تعيين السيد سلفا كيير رئيسا جديدا لها.
In the days that followed, the Sudan People's Liberation Movement (SPLM) took swift action to confirm Salva Kiir as its new Chairman.
وتتشكل الفئة الأولى من تلك التي تنشأ وتعمل وفق قواعد محددة سلفا (من بينها القانون الدولي العرفي).
The former are those that come into existence and act according to predetermined rules (including customary international law).

 

عمليات البحث ذات الصلة : معدل سلفا - تعطى سلفا - إرسال سلفا - لقاء سلفا - كذلك سلفا - محددة سلفا - حدد سلفا - مفروضة سلفا - على سلفا - دعوة سلفا - معروفة سلفا - بطريقة محددة سلفا - الصيانة المقررة سلفا