Translation of "interim date" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Effective date of submission of the preliminary, interim (progress) or final report. | (ه ) التاريخ الفعلي لتقديم التقرير الأولي أو المؤقت (المرحلي) أو النهائي . |
In the interim, the present status report summarizes the progress of my efforts to date. | وفي انتظار ذلك، يوجز هذا التقرير عن الحالة التقدم المحرز في جهودي المبذولة حتى اﻵن. |
If final reports cannot be provided by that date, an interim report must be sent. | وإذا تعذرت إتاحة التقارير النهائية فـي الموعـد المذكور، يتعيـن إرسـال تقريــر مرحلي. |
The Interim President himself underlined the need to update Haitian codes and legislation, which date back to the nineteenth century. | وقد أكد الرئيس المؤقت نفسه ضرورة تحديث القوانين والتشريعات الهايتية، التي تعود إلى القرن التاسع عشر. |
(c) Trust Fund for the Establishment of the Interim Secretariat of the Biological Diversity Convention, expiry date 31 December 1996 | )ج( الصنــدوق اﻻستئماني ﻹنشاء اﻷمانة المؤقتــة ﻻتفاقية التنوع البيولوجي، وتاريخ انتهائه ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٦ |
keywords interim award interim measures jurisdiction | الكلمات الرئيسية قرار مؤقت تدابير مؤقتة اختصاص |
Date _ Date _ | التاريخ ـ التاريخ ـ |
Date, date. | موعد, موعد |
(e) An interim injunction or other interim order. | (ﻫ) أمر زجري مؤقت أو أمر مؤقت آخر. |
interim award | قرار تحكيم مؤقت |
Interim measures | زاي الإجراءات المؤقتة |
interim award | قرار مؤقت |
interim measures | التدابير المؤقتة |
(interim funding) | )التمويل المؤقت( |
Interim arrangements | الترتيبات المؤقتة |
Interim President | الرئيس المؤقت |
Interim arrangements | الترتيبات اﻻنتقالية |
Interim monitoring | الرصد المؤقت |
He asks the Committee to apply interim measures of protection since, on the date he lodged his complaint, he faced imminent deportation. He is represented by counsel. | وطلب صاحب البلاغ الاستفادة من تدابير الحماية المؤقتة، ذلك أنه كان، وقت تقديم البلاغ، مهددا بطرد وشيك ويمثله محام. |
End date is before start date! Please make sure that end date comes after start date. | تاريخ النهاية يقع قبل تاريخ البدء! يرجى التأكد من أن تاريخ النهاية يأتي بعد تاريخ البدء. |
Interim measures request | طلب اتخاذ تدابير حماية مؤقتة |
Interim Cooperation Framework | إطار التعاون المؤقت |
D. Interim monitoring | دال الرصد المؤقت |
1. Interim Constitution | ١ الدستور المؤقت |
3. Interim arrangements | ٣ ترتيبات مؤقتة |
C. Interim arrangements | جيم الترتيبات المؤقتة |
Date of Period Date of Period | تاريخ اﻹحالة |
End date must occur after start date. | تاريخ النهاية يجب ان يكون بعد تاريخ البداية. |
End date is earlier than start date | يكون تاريخ النهاية قبل تاريخ البداية |
States Date of signature accession Effective date | تاريخ بدء النفاذ اﻻتحاد الروسي |
This date, is it... just a date? | هذا الموعد، هل هو... |
Interim measures of protection | تدابير الحماية المؤقتة |
Section 1 Interim measures | الباب 1 التدابير المؤقتة |
Interim measures 115 64. | 63 التدابير المؤقتة 127 |
Interim measures 161 109. | 108 التدابير المؤقتة 177 |
UNITED NATIONS INTERIM OFFICES | المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحـــدة |
UNITED NATIONS INTERIM OFFICES | المكاتب المؤقتة لﻷمم المتحدة |
(b) United Nations Interim | )ب( قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
INTERIM FORCE IN LEBANON | تقرير اﻷمين العام بشأن قوة اﻷمم |
UNITED NATIONS INTERIM OFFICES | المكاتب المؤقته لﻷمم المتحدة. |
Date | التاريخ |
Date | التاريخ |
Date | التاريخ |
Date | نشيط |
Date | بيانات |
Related searches : Interim Reporting Date - Interim Phase - Interim Position - Interim Findings - Interim Update - Interim Statement - Interim Storage - Interim Account - Interim Award - Interim Certificate - Interim Agreement - Interim President - Interim Staff