Translation of "information relevant for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The following information is relevant for developers only
الـ متابعة معلومات هو لـ
(c) Relevant background information
(ج) المعلومات الأساسية ذات الصلة
(c) Relevant background information
(ج) معلومات أساسية ذات صلة
Other relevant information 20
ي توافر الإسكان المناسب 24
No relevant information at this point.
لا توجد معلومات عن ذلك حتى الآن.
Some reports provided relevant background information.
كما قدمت بعض التقارير معلومات أساسية ذات صلة.
(v) Disseminating information to relevant stakeholders
'5 إعلام أصحاب المصلحة المعنيين
(b) Has access to all documents and other information relevant for its investigation
(ب) الحصول على جميع الوثائق وغيرها من المعلومات الوجيهة لتحقيقها
(d) Collect whatever information may be relevant for the implementation of its mandate.
)د( تتلقى المعلومات المتصلة بأداء وﻻيتها.
For the benefit of this report, the relevant background information is updated below.
ولفائدة هذا التقرير يرد فيما يلي استكمال للمعلومات اﻷساسية ذات الصلة.
However some relevant information is given again.
وفيما يلي بعض المعلومات ذات الصلة مقدمة مرة أخرى.
United Nations libraries will increasingly turn to electronic sources for new information products to summarize, filter and select relevant timely information for users.
17 وستتحول مكتبات الأمم المتحدة بصورة متزايدة إلى المصادر الإلكترونية من أجل وضع منتجات إعلامية جديدة توجز لمستعمليها المعلومات ذات الصلة في الموعد المناسب وتفرزها وتختارها.
(c) Dissemination of militarily relevant information, for example, on arms transfers and military budgets
)ج( نشر المعلومات ذات الصلة بالمسائل العسكرية، مثل عمليات نقل اﻷسلحة والميزانيات العسكرية
(a) Information on relevant court and administrative proceedings
(أ) معلومات عن الإجراءات القضائية والإدارية ذات الصلة
(c) Information relevant to United Nations troop security.
)ج( المعلومات المتصلة بأمن قوات اﻷمم المتحدة
like middle school locker combinations, with relevant information.
كالرمز السري لخزانة المدرسة المتوسطة، بمعلومات أهم.
Some Commission members noted, however, that the relevant information should include statistics on personnel levels for the civil service overall and for relevant grades and occupations.
غير أن بعض أعضاء اللجنة ذكروا أن المعلومات ذات الصلة ينبغي أن تشمل إحصاءات عن مستويات أعداد الموظفين بالنسبة لمجمل الخدمة المدنية وبالنسبة للرتب والمهن ذات الصلة.
Relevant information will also be used to generate public awareness and support for humanitarian operations.
وسيستخدم أيضا اﻹعﻻم المﻻئم لتوعية الجماهير بالعمليات اﻹنسانية والحصول على دعمها لهذه العمليات.
Information on potential synergies with international chemical management organizations 21 Other relevant information 23
م الوقت اللازم لتلبية شروط الدخول 29
5. States should guarantee appropriate access to information relevant for the pursuance of remedies, including claims for compensation.
5 ينبغي للدول أن تضمن إتاحة الفرص المناسبة للحصول على معلومات تتصل بالسعي إلى سبل الانتصاف، بما فيها المطالبة بالتعويض.
Access to relevant information concerning violations AND REPARATION MECHANISMS
عاشرا الوصول إلى المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالانتهاكات وآليات الجبر
Access to relevant information concerning violations and reparation mechanisms
عاشرا الوصول إلى المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالانتهاكات وآليات الجبر
The Institute continued to collect relevant information on criminological institutions in Africa for African country profiles.
وواصل المعهد جمع معلومات ذات صلة بمؤسسات علم الجريمة في افريقيا لوضع موجزات عن البلدان اﻻفريقية في هذا الموضوع.
Competent intergovernmental and non governmental organizations may submit relevant factual and technical information to the relevant branch.
(ج) الطرف الذي قدم مسألة تنفيذ فيما يتعلق بطرف آخر
The Committee may receive relevant information, through the secretariat, from the Parties and from other relevant sources.
21 قد تتلقى اللجنة عن طريق الأمانة معلومات ذات صلة، من الأطراف ومن مصادر أخرى ذات صلة.
X. Access to relevant information concerning violations and reparation mechanisms
عاشرا الوصول إلى المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالانتهاكات وآليات الجبر
The relevant information is available at the following address www.yearofmicrocredit.org.
ويمكن الحصول على المعلومات ذات الصلة على العنوان التالي www.yearofmicrocredit.org
(c) Access to relevant information concerning violations and reparation mechanisms.
(ج) الوصول إلى المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالانتهاكات وآليات جبر الضرر.
The relevant information is available at the following address www.yearofmicrocredit.org.
والمعلومات ذات الصلة متاحة على العنوان التالي www.yearofmicrocredit.org.
The relevant information is available at the following address www.yearofmicrocredit.org.
والمعلومات ذات الصلة متاحة على العنوان التالي www.yearofmicrocredit.org
(x) All relevant information concerning the electronic equipment used and the arrangements and technical specifications for connection
10 جميع المعلومات المناسبة المتعلقة بالمعدات الالكترونية المستخدمة والترتيبات والمواصفات التقنية المتعلقة بوصلها
(ix) All relevant information concerning the electronic equipment used and the arrangements and technical specifications for connection
9 جميع المعلومات ذات الصلة المتعلقة بالمعد ات الإلكترونية المستخدمة والترتيبات والمواصفات التقنية المتعلقة بوصلها
For people can make the right choices only if they have all the relevant information before them.
فﻻ يمكن للناس أن يختاروا اﻻختيار الصحيح إﻻ إذا توفرت لديهم كل المعلومات ذات الصلة.
It will provide easy access to relevant information for the several United Nations departments and agencies involved.
وهي ستوفر لشتى إدارات اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها المعنية سهولة الوصول إلى البيانات ذات الصلة.
Archive inventory information for each year in accordance with relevant decisions of the COP and or COP MOP.
(أ) حفظ المعلومات عن قوائم الجرد بالنسبة لكل سنة وفقا للمقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف و أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
In the field of information technology (IT) and communications, Syria has developed a strategy for the relevant technologies.
وفي ميدان تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، طورت سورية استراتيجية للتكنولوجيات ذات الصلة.
The needs for the relevant data and information were also recognized, and discussed on a number of occasions.
وجرى التسليم أيضا باﻻحتياجـات مـن البيانـات والمعلومـات ذات الصلة، ونوقشت تلك اﻻحتياجات في عدد من المناسبات.
The Secretariat was therefore requested to provide relevant information and, where necessary, to prepare documents for that purpose.
ولذا فقد طلب من اﻷمانة العامة توفير المعلومات ذات الصلة، وإعداد وثائق لهذا الغرض عند اﻻقتضاء.
The Secretariat was therefore requested to provide relevant information, and where necessary to prepare documents for that purpose.
وعليه، ط لب إلى اﻷمانة العامة تقديم المعلومات المتصلة بالموضوع، وإذا اقتضى اﻷمر، إعداد وثائق لذلك الغرض.
Relevant information is also included on the implementation of those recommendations.
كما ترد في هذا التقرير معلومات عن تنفيذ هذه التوصيات.
(c) Establishment of an Internet based website to disseminate relevant information
(ج) إقامة موقع شبكي على الإنترنت لنشر المعلومات ذات الصلة
A4.3.11.6 Also provide information on the relevant negative data (See A4.2.2.3).
عندما يخفف مخلوط بمادة لا تنطوي على خطر التسمم بالاستنشاق، ولا ي توقع أن تؤثر في تسمم استنشاق مكونات أخرى أو استنشاق المخلوط.
Information will also include relevant international, regional and even national initiatives.
وستشمل المعلومات أيضا المبادرات الدولية والإقليمية بل وحتى الوطنية ذات الصلة.
This information is relevant in all phases of a peacekeeping operation.
فهذه المعلومات مهمة في جميع مراحل أي عملية لحفظ السلام.
2. Information relevant to the safety of United Nations peace keepers
٢ المعلومات المتصلة بسﻻمة أفراد حفظ السلم التابعين لﻷمم المتحدة

 

Related searches : Relevant Information - Relevant For - Any Relevant Information - No Relevant Information - More Relevant Information - Further Relevant Information - Relevant Audit Information - All Relevant Information - Other Relevant Information - Most Relevant Information - Provide Relevant Information - Information Relevant To - Extract Relevant Information - Relevant Financial Information