Translation of "in procedural terms" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

2. Expanding the terms of reference and improving the jurisdictional and procedural mechanisms existing in the United Nations would mean
٢ ويقترح أن يشمل توسيع الوﻻيات وتحسين اﻵليات القضائية واﻹجراءات القائمة ما يلي
I would like to know whether the Commission can agree or whether it can only recommend in terms of procedural issues.
أود أن أعلم إذا كان بوسع الهيئة أن توافق أو إن كانت توصي فقط فيما يتعلق بالمسائل الإجرائية.
The conclusions established that, in terms of its current substantive and procedural regulation, habeas corpus is extremely ineffective in protecting fundamental individual rights.
وورد في تلك النتائج أن أوامر اﻹحضار أبعد ما تكون، من حيث مضامينها وإجراءاتها الراهنة، عن حماية الحريات اﻷساسية لﻷشخاص.
Procedural guidance
التوجيه اﻻجرائي
Procedural issues None
المسائل الإجرائية لا يوجد
Procedural issues None
المسائل الإجرائية لا توجد
Procedural issues None
المسائل الإجرائية غير واردة
Procedural issues None
المسائل الإجرائية غير موجودة
Key procedural issues
القضايا الإجرائية الرئيسية
C. Procedural rules
جيم القواعد الاجرائية
1. Procedural matters
١ المسائل اﻻجرائية
III. Procedural arrangements
ثالثا الترتيبات اﻻجرائية
Paragraphs 5 and 6 are procedural in nature.
أما الفقرتان ٥ و ٦ فهما إجرائيتان.
Procedural issues Action popularis
المسائل الإجرائية دعوى حسبة
Right to procedural guarantees.
الحق في ضمانات إجرائية.
Organizational and procedural decisions
القرارات التنظيمية والإجرائية
III. PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL,
ثالثا
IV. PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL,
رابعا
III. PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL,
ثالثا المسائل اﻹجرائية والمؤسسية والتنظيمية واﻹدارية وما يتصل بها
Procedural assessment under article 3
تقييم الإجراءات في إطار المادة 3
Procedural issues Inadmissibility ratione materiae
المسائل الإجرائية عدم المقبولية من حيث الاختصاص الموضوعي
C. Procedural aspects of ERAs
مذك رة من الأمانة
Adoption of the procedural report
التقرير الإجرائي
Adoption of the procedural report
12 اعتماد التقرير الإجرائي
(a) Legal and procedural framework
(أ) الإطار القانوني والإجرائي
There is no procedural problem.
ولا توجد مشكلة إجرائية.
Recommendation 114 (procedural enforcement matters)
التوصية 114 (مسائل الإنفاذ الإجرائية)
It is a procedural decision.
وهو مقرر إجرائي.
II. PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL AND
ثانيا المسائل اﻻجرائية والمؤسسية والتنظيمية واﻻدارية
III. PROCEDURAL, INSTITUTIONAL, ORGANIZATIONAL, ADMINISTRATIVE
ثالثا المسائل اﻻجرائية والمؤسسية والتنظيمية واﻻدارية
B. Procedural . 3 8 10
أوﻻ
5. Procedural and legal matters
٥ المسائل اﻻجرائية والقانونية
VII. PROCEDURAL AND LEGAL MATTERS
سابعا المسائل اﻻجرائية والقانونية
As in the past, the draft resolution is essentially procedural in nature.
وكما كان الحال في الماضي، فإن مشروع القرار أساسا إجرائي في طبيعته.
Moreover, it entails some procedural problems.
وعلاوة على ذلك، تترتب على مشروع القرار بعض المشاكل الإجرائية.
Procedural issues Exhaustion of domestic remedies
القضايا الإجرائية استنفاد سبل الانتصاف المحلية
Procedural issues Exhaustion of domestic remedies
المسائل الإجرائية استنفاذ سبل الانتصاف المحلية
Procedural issues Failure to substantiate claims
المسائل الإجرائية عدم إثبات الادعاءات بأدلة
Chapter II CASE SPECIFIC PROCEDURAL COOPERATION
التعاون الإجرائي المحدد حسب الحالات
PROCEDURAL OVERVIEW Preliminary screening of bedoun
ألف الفرز الأولي للبدون
It is not a procedural problem.
وهي ليست مشكلة إجرائية.
(c) Procedural, institutional and legal matters.
)ج( المسائل اﻻجرائية والمؤسسية والقانونية.
They are procedural, technical and substantive.
وهي صعوبات إجرائية وفنية ومضمونية.
I'm in awe of their power in terms of imagination, in terms of technology, in terms of concept.
أنا في رهبة من قوتها من حيث الخيال و من حيث التكنولوجيا, من حيث المفهوم.
At the same time the Court deemed that the claimant, by obeying the procedural terms set up by the respondent, had refrained from pursuing its rights before State Courts.
وفي الوقت نفسه، اعتبرت المحكمة أن المدعي، بامتثاله للشروط الإجرائية التي وضعها المدعى عليه، قد امتنع عن مواصلة المطالبة بحقوقه أمام محاكم الدولة.

 

Related searches : Procedural Terms - Contradiction In Terms - In Absolute Terms - In Terms Of - In Content Terms - In Regional Terms - In Particular Terms - Flexibility In Terms - In Express Terms - In Measurable Terms - In Biblical Terms - Work In Terms - Conceived In Terms