Translation of "in general good" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
General - translation : Good - translation : In general good - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Good morning, General. | صباح الخير يا جنرال |
General, good evening. | جنرال ، مساء الخير |
We're not very good at food in general. | صحيح أننا لسنا مهرة جدا في الطبخ لان الإيطاليون هم كذلك .. |
(t) Secretary General apos s good | )ر( مساعي اﻷميــن العـام الحميدة في غواتيماﻻ |
General, that will be taken care of. Believe me. In good time. | جنرال سأهتم بهذا الأمر صدقنى و لكن فى وقت جيد |
VI. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL | سادسا المساعي الحميدة لﻷمين العام |
General elections are good things. They're democratic. | الانتخابات العامة هي أمر جيد إنها الديموقراطية |
Good luck at the war games, General. | حظ سعيد في المناورة يا جنرال |
In general, AMLO has received good cooperation from financial institutions, particularly commercial banks. | ويحصل مكتب مكافحة غسل الأموال عموما على تعاون حسن من المؤسسات المالية، لا سيما منها المصارف التجارية. |
REPORT OF THE SECRETARY GENERAL ON HIS MISSION OF GOOD OFFICES IN CYPRUS | تقرير اﻷمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص |
Heads and acts on behalf of the Secretary General on all matters concerning the good offices of the Secretary General in Rwanda. Consults the Secretary General and implements policy relating to the good offices mission of the United Nations in Rwanda. | يترأس، ويتصرف، نيابة عن اﻷمين العام بالنسبة لجميع المسائل المتعلقة بالمساعي الحميدة التي يبذلها اﻷمين العام في رواندا، ويتشاور مع اﻷمين العام، وينفذ السياسة المتعلقة ببعثة اﻷمم المتحدة للمساعي الحميدة في رواندا. |
Heads and acts on behalf of the Secretary General on all matters concerning the good offices of the Secretary General in Rwanda. Consults the Secretary General and implements policy relating to the good offices mission of the United Nations in Rwanda. | يترأس، ويتصرف، نيابة عن اﻷمين العام بالنسبة لجميع المسائل المتعلقة بالمساعي الحميدة التي يبذلها اﻷمين العام في رواندا، ويتشاور مع اﻷمين العام، وينفذ السياسة المتعلقة ببعثة المساعي الحميدة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في رواندا. |
Look at 'em! And a good country for boots, too, in a general way. | نظرة على 'م! وبلد جيدة لالأحذية ، وأيضا ، في |
It's not always true, but in general, there's not a good history of theory in biology. | هذا ليس دائما , لكن بشكل عام, ليس هناك تاريخ جيد للجانب النظري في علم الأحياء. |
They're like OK, you're hugely popular, you're a good general, you're a great general. | فقد كانوا يقولون، حسنا أنت مشهور جدا وأنت قائد جيد، أو قائد عظيم بالأحرى. |
VI. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL . 45 9 | سادسا المساعي الحميدة لﻷمين العام . ٤٥ ١١ |
The Secretary General had good grounds to say that | واﻷمين العام له كل الحق في أن يقول إن |
Now then, Budge, you get along. Very good, General. | والآن, اذهب يا بادج حسن سيدى |
True, but in politics the best justice can be the enemy of the general good. | وهذا صحيح، ولكن في عالم السياسة قد يكون تحقيق العدالة عدوا للصالح العام. |
Those acts take place where there is a general breakdown in good conduct and discipline. | فتلك الأعمال تقع عندما تتعط ل بوجه عام قواعد حسن السلوك والانضباط. |
Report of the Secretary General on his mission of good offices in Cyprus (S 23121) | تقرير اﻷمين العام عن بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص )S 23121( |
In general, participants expressed their good impression that the seminar generated valuable information that could form good basis for future work of the SBSTA in this area. | وبوجه عام، أعرب المشاركون عن ارتياحهم لأن الحلقة الدراسية قدمت معلومات قي مة يمكن أن تشكل أساسا جيدا للأعمال المقبلة للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في هذا المجال. |
In good time! In good time! | فى الوقت الجيد |
The General Assembly has made a good start on itself. | وقد قامت الجمعية العامة نفسها ببداية طيبة في هذا المضمار. |
III. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL . 4 23 4 | ثالثا المساعي الحميدة لﻷمين العام . ٤ ٢٣ ٤ |
The General Assembly apos s health is generally quite good. | إن صحة الجمعية العامة سليمة بصفة عامة. |
III. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL . 4 24 4 | ثالثا المساعي الحميدة لﻷمين العام |
DG Good morning! I'm Professor Vacinski, Director General of CERN. | صباح الخير ! انا البروفيسور فاكينسكي , المدير العام لسيرن |
Unfortunately, there's almost no good data on HIV prevalence in the general population in Africa until about 2003. | للأسف ، لا يوجد تقريبا أي بيانات جيدة عن انتشار فيروس الإيدز بين عموم السكان في أفريقيا حتى حوالي عام 2003 |
Unfortunately, there's almost no good data on HlV prevalence in the general population in Africa until about 2003. | للأسف ، لا يوجد تقريبا أي بيانات جيدة عن انتشار فيروس الإيدز بين عموم السكان في أفريقيا حتى حوالي عام 2003 |
Report of the Secretary General on his mission of good offices in Cyprus (S 1994 262) | تقرير اﻷمين العام عن بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص (S 1994 263) |
He only, in a general honest thought and common good to all, made one of them. | هو الوحيد الذي كان بفكرة شريفة عامة وتنشر الخير للجميع |
The United Nations Secretary General continued to provide his good offices. | واستمر الأمين العام للأمم المتحدة في تقديم مساعيه الحميدة. |
Nevertheless, the Secretary General remains committed to offering his good offices to facilitate national reconciliation in Myanmar. | 3 ومع هذا، فإن الأمين العام يظل ملتزما ببذل مساعيه الحميدة من أجل تسهيل المصالحة الوطنية في ميانمار. |
Lastly, we are convinced that the Secretary General, in all good faith, has taken a wrong turn. | وأخيرا، لدينا اقتناع بأن الأمين العام، بكل النوايا الحسنة، قد اتخذ منعطفا خطأ. |
In general, the levels of the MRLs are fixed on the basis of good agricultural practice (GAP). | (28) تحد د المستويات القصوى لبقايا المبيدات، بصورة عامة، على أساس الممارسات الزراعية السليمة. |
quot Report of the Secretary General on his mission of good offices in Cyprus (S 23121) quot . | quot تقرير اﻷمين العام عن بعثة المساعي الحميدة التي قام بها في قبرص (S 23121) quot |
quot Report of the Secretary General on his mission of good offices in Cyprus (S 32300) quot . | تقرير اﻷمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص (S 23300) quot . |
quot Report of the Secretary General on his mission of good offices in Cyprus (S 23780) quot . | quot تقرير اﻷمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص (S 23780) quot . |
good offices in Cyprus (S 23780) 3068th Report of the Secretary General pursuant to 10 April 1992 | تقرير اﻷمين العام عن بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص (S 23780) |
And it's good to know in general, if you're converting between the metric and the English systems. | ومن الجيد ان تعرفوا بشكل عام، اذا كنتم تحولون بين النظامين المتري والانجليزي |
To that end, the Secretary General continues his mission of good offices. | وتحقيقا لهذا الهدف، يواصل اﻷمين العام مساعيه الحميدة. |
By the gods, the old general must know a good slave market. | يبدو أن الجنرال العجوز يعرف سوقا جيدا للرقيق |
We're not very good at food in general. Italians do great food, but it's not very portable, generally. | صحيح أننا لسنا مهرة جدا في الطبخ لان الإيطاليون هم كذلك .. ولكن طعامهم لايسهل حمله أو نقله بصورة عامة |
As a general rule, when making recommendations about good indicators , two main criteria should be kept in mind | 16 وكقاعدة عامة، ينبغي أخذ معيارين أساسيين في الحسبان عند تقديم توصيات بشأن المؤشرات الجيدة هما |
Related searches : General Good - General Good Health - Good General Health - Good General Knowledge - General Good Provisions - In General - Sports In General - Discuss In General - In General Though - In General Lines - In General View - In General Mobile - Society In General - Women In General