Translation of "immediate apprehension" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Apprehension - translation : Immediate - translation : Immediate apprehension - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Preconditions for police apprehension.
تشرين الأول أكتوبر 1967
Southerners apprehension is well founded.
والحقيقة أن مخاوف أهل الجنوب في محلها.
A pervasive air of hopelessness and apprehension now grips the nations of the Horn, the urgency of which merits the immediate concern and attention of the international community.
إن حالة من اليأس والخوف تعم دول القرن اﻻفريقي اﻵن، وتستدعي اهتمام وعناية المجتمع الدولي.
And he sensed within himself apprehension , did Moses .
فأوجس أحس في نفسه خيفة موسى أي خاف من جهة أن سحرهم من جنس معجزته أن يتلبس أمره على الناس فلا يؤمنوا به .
And he sensed within himself apprehension , did Moses .
قال لهم موسى بل ألق وا أنتم ما معكم أولا فألق وا حبالهم وعصي هم ، فتخيل موسى م ن قوة سحرهم أنها حيات تسعى ، فشعر موسى في نفسه بالخوف .
Why we should risk apprehension, public humiliation, disgrace?
لماذا نخاطر بالإعتقال والإذلال علانية ، والخزي
We take note with much satisfaction the apprehension of Ante Gotovina.
ونلاحظ بارتياح القبض على أنتي غوتوفينا.
Member States are requested to assist with the apprehension of fugitives.
والدول الأعضاء مطالبة بأن تقدم المساعدة في اعتقال الهاربين.
Developments since then have done little to alleviate my original apprehension.
وما حدث من تطورات منذ ذاك الحين لم يخفف من هواجسي اﻷصلية إﻻ قليﻻ.
Immediate detection, immediate response.
كشف على الفور، إستجابة فورية.
Immediate problems require immediate responses.
إن المشاكل الملحة تتطلب حلولا فورية.
Later, as night begins to fall, those arriving voice apprehension and doubt.
ويجدون أن الط ريق غير محد دة باستثناء وجود مجموعة من المتطو عين.
Greater effort is being devoted to the tracking and apprehension of fugitives.
ويجري تكثيف الجهود لتعقب الهاربين والقبض عليهم.
Greater effort is being devoted to the tracking and apprehension of fugitives.
وثمة جهود أكبر تبذل الآن لتعقب الهاربين واعتقالهم.
It is our apprehension that the purpose is to avoid bilateral discussions.
وتخوفنــــا سببه أن يكــون الغــرض مـن ذلك تحاشي المناقشات الثنائية.
It also noted worrisome attitudes towards unaccompanied minors and corrupt practices during apprehension.
وأشارت أيض ا إلى المواقف المثيرة للقلق نحو الق ص ر غير المصحوبين والممارسات الفاسدة خلال الاعتقال.
You don't say so! said Hall, who was a man of sluggish apprehension.
انت لا تقول ذلك! وقال هول ، الذي كان رجل تخوف الراكد.
Similarly, we call on Kenya to assist in the apprehension of Mr. Félicien Kabuga.
وبالمثل، ندعو كينيا إلى المساعدة في اعتقال السيد فيليسيان كابوغا.
These incidents caused apprehension among IDF personnel and carried the potential for turning violent.
وكانت هذه الحوادث هي السبب في نشر الخوف من شر مرتقب في نفوس أفراد قوات الدفاع الإسرائيلية حملت في طياتها إمكانية التحول إلى أعمال عنف.
4.1 The State party recapitulates the facts leading to the author apos s apprehension.
٤ ١ استعرضت الدولة الطرف بشكل موجز الوقائع التي أدت الى القبض على صاحب البﻻغ.
At the same time, there is growing apprehension about the possible weaponization of outer space.
وفي نفس الوقت، يتنامى الخوف من احتمال تسليح الفضاء الخارجي.
The tracking and apprehension of fugitives nonetheless continues to be a major challenge for the ICTR.
ومع ذلك، فإن اقتفاء أثر الفارين من العدالة وإلقاء القبض عليهم يبقى تحديا رئيسيا تواجهه المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
It is a time of hope, but also of apprehension, particularly for the people of Russia.
إنه وقت أمل، ولكنه أيضا وقت خوف من شر مرتقب، وبخاصة بالنسبة لشعب روسيا.
Condemned, to all those years of loneliness, now trembling in the apprehension of seeing another human.
محكوما بالوحدة كل هذه السنين ارتجف خوفا من رؤية الانسان
5.1 Immediate actions
5 1 التدابير الفورية
Implementation is immediate.
وبدأ تنفيذها على الفور.
Immediate on change
حالي يعمل تغيير
The outcome, immediate.
النتيجة كانت فورية.
This area is suspected of having been used by persons indicted for war crimes to escape apprehension.
وي شتبه بأن الأشخاص المتهمين بارتكابهم جرائم حرب كانوا يستخدمون هذه المنطقة للتهرب من إلقاء القبض عليهم.
So he left it , fearful and anticipating apprehension . He said , My Lord , save me from the wrongdoing people .
فخرج منها خائفا يترقب لحوق طالب أو غوث الله إياه قال رب نجني من القوم الظالمين قوم فرعون .
So he left it , fearful and anticipating apprehension . He said , My Lord , save me from the wrongdoing people .
فخرج موسى من مدينة فرعون خائف ا ينتظر الطلب أن يدركه فيأخذه ، فدعا الله أن ينقذه من القوم الظالمين .
Bosnia and Herzegovina welcomes the apprehension of General Ante Gotovina in Spain and his transfer to The Hague.
وترحب البوسنة والهرسك باعتقال الجنرال أنتي غوتوفينا في أسبانيا، ونقله إلى لاهاي.
They are ready and willing, although not without a natural apprehension, to continue evolving politically, economically and socially.
وهو مستعد لذلك وراغب فيه، وإن كان هذا ﻻ يخلو من تخوف طبيعي، كي يواصل التطور سياسيا واقتصاديا واجتماعيا.
There was apprehension that the limited coverage of insurance of goods in transit might not justify the cost.
٤٢ كان ثمة خشية من أن التغطية المحدودة للتأمين على السلع في منطقة المرور العابر قد ﻻ تبرر التكلفة ذات الصلة.
For their conditioning assumes a static identity and challenging one's belief system, usually results in insult and apprehension.
لتكييف هذه تفترض وجود هوية ثابتة ونظام الاعتقاد يشكل تحديا لأحد ، و النتائج عادة في إهانة وإلقاء القبض عليهم.
b) A call for judicial authorities in Guerrero to explain the circumstances that led to the students' disappearances, and a call for the immediate apprehension of all city officials who participated in the incident (in addition to the city's mayor and his public secretary, staff, and public prosecutors).
الضغط على السلطات القضائية في ولاية جيريرو لتوضيح الأسباب الكامنة وراء اختفاء الطلاب وكذلك التوقيف الفوري للسلطات البلدية المشاركة في الأحداث بالإضافة الى رئيس البلدية ومستشاره للأمن العام (الموظفون، والنيابة العامة).
(c) Time frame immediate
)ج( موعد التنفيذ فورا.
Consultations and immediate programme
المشاورات والبرنامج العاجل
I got immediate sympathy.
تلقيت تعاطف فوري
I demand immediate action.
أنا أريد العمل فورا !
We recommend immediate evacuation.
لأسباب سياسية يقول الوزراء نحن يجب أن نبقى
And he felt from them apprehension . They said , Fear not , and gave him good tidings of a learned boy .
فأوجس أضمر في نفسه منهم خيفة قالوا لا تخف إنا رسل ربك وبشروه بغلام عليم ذي علم كثير وهو إسحاق كما ذكر في هود .
And he felt from them apprehension . They said , Fear not , and gave him good tidings of a learned boy .
فلما رآهم لا يأكلون أحس في نفسه خوف ا منهم ، قالوا له لا ت خ ف إنا رسل الله ، وبشروه بأن زوجته س ار ة ستلد له ولد ا ، سيكون من أهل العلم بالله وبدينه ، وهو إسحاق عليه السلام .
24. There was apprehension that the limited coverage of insurance of goods in transit might not justify the cost.
٢٤ كان ثمة خشية من أن التغطية المحدودة للتأمين على السلع في منطقة المرور العابر قد ﻻ تبرر التكلفة ذات الصلة.
Accordingly, the United Nations and its partners requested donors to support immediate actions to address immediate needs and immediate action to address long term needs.
وبناء على ذلك، طلبت الأمم المتحدة وشركاؤها إلى الجهات المانحة توفير الدعم لاتخاذ إجراءات فورية من أجل تلبية الاحتياجات العاجلة واتخاذ إجراءات فورية من أجل التصدي للاحتياجات الطويلة المدى.

 

Related searches : Evaluation Apprehension - Apprehension About - With Apprehension - Quick Apprehension - Fast Apprehension - High Apprehension - Apprehension For - Apprehension Towards - Feelings Of Apprehension - Warrant Of Apprehension - Apprehension Of Bias - Immediate Aftermath