Translation of "i will announce" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Announce - translation : I will announce - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

At tonight's banquet I will announce and celebrate my successor.
بوليمة الليلة سأعلن واحتفل بخليفتي
I'm happy to announce I will soon be returning to the academic world.
يسعدنى ان اعلن عودتي قريبا الى العالم الاكاديمي
I insist you announce me.
أ صر بأن تبلغه عن مجيئى
I wish to announce that...
أريدأنأعلنعن...
The RCMPigs announce they will arrest everyone
(تعلن الخنازير الملكية أنها ستقبض على الجميع)
K's the name announce him will you.
الإسم هو (ك)، أعلني عن وجودنا، هلا فعلت
I shall announce the good news.
ضباط الشرط ـــ الأمر واضح جدا .. أنا ... ـ
After that we will announce the overall winner.
ثم نعلن الفائز.
Will you please announce me to Professor Siletsky?
هلا قمت من فضلك باعلام البروفسور سيلتسكي بقدومي
In this vein I am happy to announce that we will sign that Agreement at this session.
وفي هذا الخصوص، يسعدني أن أعلن أننا سنوقع ذلك اﻻتفاق في الدورة الحالية.
Why don't you announce there will be an evolution meeting?
لماذا لا تقوم بالإعلان عن اقامة اجتماع للتطور
I want you to announce the Caramelli Brothers.
أريدك أن تعلن عن دخول الأخوة كاراميللي
I hereby announce I've left journalism and literature.
أنا أشتغل الآن بالدعاية لقد تركت الصحافة والأدب.
In addition, I wish to announce the following activities.
كما أود أن أعلن النشاطات التالية.
I am proud to announce that, in a few months' time, Sweden will reach 1 per cent of GNI.
وأعتـز بأن أعلن أن السويد ستصل، في ظرف شهور قليلة، إلى تخصيص نسبة واحد في المائة من الناتج القومي الإجمالي.
I will announce the dates for the consideration of those agenda items in due course and sufficiently in advance.
وسوف أعلن عن مواعيد النظر في بنود جدول اﻷعمال هذه في الوقت المناسب، وقبل الموعد بوقت كاف.
I call on the representative of Zaire, who will announce the names of additional sponsors of the draft resolution.
أعطي الكلمة لممثل زائير الذي سيعلن أسماء المقدمين اﻹضافيين لمشروع القرار.
I will announce the dates for the consideration of those agenda items in due course and sufficiently in advance.
وسأعلن عن مواعيد النظر في تلك البنود في الوقت المناسب وقبل الموعد بوقت كاف.
Manual Announce
إعلان يدوي
Announce as
أعلن
Announce version
أعلن النسخة
LM announce
إعلان
Remote announce
عن بعد إعلان
Announce me.
أعلن عني
Prince Paul Von Haraldeberg to Miss Anna Koreff. Will you announce that?
الأمير (بول) إلى (آنا كوريف) هل ت عل ن ذلك
Shall I announce you or give him his soup first?
هل أعلن عن وجودك أم أعطيه حساؤه أولا
In this regard, I am pleased to announce that Canada will soon open a centre for peace keeping research and training.
وفي هذا الصدد، يسرني أن أعلن بأن كندا ستفتح في القريب العاجل مركزا للبحوث والتدريب في مجال حفظ السلم.
And, we're just about to announce the Zinio Reader product that I believe will make magazines even more enjoyable to read.
ونحن الآن على وشك الإعلان عن منتج قاريء الزينيو والذي اعتقد أنه سيجعل قراءة المجلات أكثر إمتاع ا.
Announce to My creatures that I am indeed forgiving and kind ,
نبئ خبر يا محمد عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين الرحيم بهم .
Announce to My creatures that I am indeed forgiving and kind ,
أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .
I am pleased to announce that Brazil has joined the sponsors.
ويسرني أن أعلن أن البرازيل انضمت إلى البلدان المشتركة في تقديمه.
If they announce I won't play, Hennessy's bound to be suspicious.
إذا أعلنوا أنني لن ألعب فسيشك (هينيسي) بالأمر
I wish to announce that Uruguay has joined the list of sponsors.
أود أن أعلن أن أوروغواي انضمت إلى مقدمي مشروع المقرر.
I am happy to announce that Norway will contribute 15 million to the Peacebuilding Fund and the same amount to the humanitarian fund.
ويسعدني أن أعلن عن إسهام النرويج بمبلغ 15 مليون دولار في صندوق بناء السلام وبنفس المبلغ للصندوق الإنساني.
I am glad to announce that Ukraine is about to sign the Agreement.
ويسرني أن أعلن أن أوكرانيا توشك أن توقع على اﻻتفاق.
They'll let us announce it when I come home from school at Christmas.
سيعلنون ذلك عندما أعود من المدرسة في عيد الميلاد
Announce service on the network
إعلان الخدمة على الشبكة
Announce plans for the future.
اﻻعﻻن عن الخطط المقبلة.
I'll announce you at once.
انتظرواهنا. سأب ل غكمحالا .
He'll announce us at once.
سوفيب ل غناحالا .
Long before the winds announce
تبقى قبل أن تعلن الرياح
And announce unto the believers the good tidings that they will have great bounty from Allah .
وبش ر المؤمنين بأن لهم من الله فضلا كبيرا هو الجنة .
And announce unto the believers the good tidings that they will have great bounty from Allah .
وب ش ر أيها النبي أهل الإيمان بأن لهم من الله ثواب ا عظيم ا ، وهو روضات الجنات .
Announce , ( O Muhammad ) unto My slaves that verily I am the Forgiving , the Merciful ,
نبئ خبر يا محمد عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين الرحيم بهم .
Announce , ( O Muhammad ) unto My slaves that verily I am the Forgiving , the Merciful ,
أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط .

 

Related searches : Will Announce - I Announce - We Will Announce - I Proudly Announce - I Can Announce - I Hereby Announce - May I Announce - I Will - Proudly Announce - We Announce - Announce With - Announce Results - Gladly Announce