Translation of "home truth" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Even as your Lord brought you out of your home with the truth , some believers were reluctant .
كما أنكم لما اختلفتم في المغانم فانتزعها الله منكم ، وجعلها إلى ق س مه وق س م رسوله صلى الله عليه وسلم ، كذلك أمرك ربك أيها النبي بالخروج من المدينة للقاء ع ي ر قريش ، وذلك بالوحي الذي أتاك به جبريل مع كراهة فريق من المؤمنين للخروج .
But, the truth may be just the opposite. Higher home prices in a given country may tend to create conditions for falling home prices there in the future.
غير أن الحقيقة قد تكون عكس ذلك تماما . فارتفاع أسعار المساكن في بلد ما قد يميل إلى خلق ظروف قد تؤدي إلى هبوط أسعار المساكن هناك في المستقبل.
Who does greater wrong than he who invents a lie about God or rejects the truth when it comes to him ? Is Hell not the home for those who deny the truth .
ومن أي لا أحد أظلم ممن افترى على الله كذبا بأن أشرك به أو كذب بالحق النبي أو الكتاب لما جاء ه أ ليس في جهنم مثوى مأوى للكافرين أي فيها ذلك وهو منهم .
Who does greater wrong than he who invents a lie about God or rejects the truth when it comes to him ? Is Hell not the home for those who deny the truth .
لا أحد أشد ظلم ا ممن كذ ب على الله ، فنسب ما هو عليه من الضلال والباطل إلى الله ، أو كذ ب بالحق الذي بعث الله به رسوله محمد ا صلى الله عليه وسلم ، إن في النار لمسكن ا لمن كفر بالله ، وجحد توحيده وكذ ب رسوله محمد ا صلى الله عليه وسلم .
Home, home! We are home! Home!
الوطن ، نحن فى الوطن
It is like when your Lord caused you to leave your home with the truth , though some of the believers disliked it .
كما أنكم لما اختلفتم في المغانم فانتزعها الله منكم ، وجعلها إلى ق س مه وق س م رسوله صلى الله عليه وسلم ، كذلك أمرك ربك أيها النبي بالخروج من المدينة للقاء ع ي ر قريش ، وذلك بالوحي الذي أتاك به جبريل مع كراهة فريق من المؤمنين للخروج .
Home, home, home at last.
البيت، البيت، البيت أخيرا
The truth is the truth.
فالحقيقة تبقى حقيقة
Home was home.
وكان الوطن هو الوطن.
Home, sweet home.
ما أحلى العودة للمنزل
Home, sweet home!
ما أحلي العودة للوطن!
Public opinion in their own constituencies at home should not blind them to the truth as they see it in reality, on the ground.
وﻻ ينبغي أن يعيها الرأي العام السائد في أوساطها في وطنها عن الحقيقة كما تراها في الواقع، وفي موقع اﻷحداث.
Yes, the truth. The entire truth.
نعم ، الحقيقة ، الحقيقة الكاملة
The overall truth and the specific truth, the radiant but quiet truth.
الحقيقة العامة والحقيقة الخاصة. الحقيقة الصريحة والمطمئنة في الوقت ذاته.
Home Sweet Second Home
ما أحلى البيت
Goin' home, goin' home
سيعودون إلى البيت
The truth, the whole truth and nothing but the truth. Is that better?
الحقيقه,الحقيقه الكامله,ولاشيء غير الحقيقه.هل هذا أفضل
The truth, the whole truth and nothing but the truth, as the oath goes.
الحق كل الحق وﻻ شيء غير الحق، كما يرد في عبارات مراسم حلف اليمين.
My home is your home.
بيتي هو بيتك
Home, sweet home. Where's Charlie?
المنزل السعيد أين تشارلى
I'm going home. Straight home.
سأعود لبيتي لبيتي فورا
Go home, Hooker. Go home.
ع د للمنزل (هوكر) ع د لوطنك
Welcome home. You're home too?
اهلا بعودتك أنت ايضا بالمنزل
As your Lord caused you ( O Muhammad SAW ) to go out from your home with the truth , and verily , a party among the believers disliked it
كما أنكم لما اختلفتم في المغانم فانتزعها الله منكم ، وجعلها إلى ق س مه وق س م رسوله صلى الله عليه وسلم ، كذلك أمرك ربك أيها النبي بالخروج من المدينة للقاء ع ي ر قريش ، وذلك بالوحي الذي أتاك به جبريل مع كراهة فريق من المؤمنين للخروج .
Truth!
الحقيقة
Truth!
الحقيقة ! الحقيقة
The Truth about the Truth (New Consciousness Reader) .
لجنة تقصي الحقائق حول لجنة تقصي الحقائق (نيو وعي القارئ).
This is the straight truth, the righteous truth.
هذه هي الحقيقة المباشرة، الحقيقة الصالحة.
Truth is never binary. Truth is a value.
بينما الحقيقة لا يمكن أن تكون ثنائية. الحقيقة هي قيمة.
the whole truth and nothing but the truth.
الحقيقه الكامله ولاشيء غيرالحقيقه لا
No, George! Tell her the truth. The truth?
كلا (جورج) ، أخبرها بالحقيقة الحقيقة
Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?
هل يقسم أن يقول الحقيقة، كل الحقيقة، ولا شيء غير الحقيقة
Home loving, home cooking and security.
محبة الاسرة, الطبخ البيتي و الامان
Even as thy Lord caused thee ( Muhammad ) to go forth from thy home with the Truth , and lo ! a party of the believers were averse ( to it ) .
كما أنكم لما اختلفتم في المغانم فانتزعها الله منكم ، وجعلها إلى ق س مه وق س م رسوله صلى الله عليه وسلم ، كذلك أمرك ربك أيها النبي بالخروج من المدينة للقاء ع ي ر قريش ، وذلك بالوحي الذي أتاك به جبريل مع كراهة فريق من المؤمنين للخروج .
The evidence you give will be the truth, the whole truth and nothing but the truth?
الدليل الذى ستقدمه سيكون الحقيقة الحقيقة كاملة ولا شئ غير الحقيقة
Do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth,
هل تقسمى بقول الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة
Sanctify them in your truth. Your word is truth.
قدسهم في حقك. كلامك هو حق.
Sanctify them through thy truth thy word is truth.
قدسهم في حقك. كلامك هو حق.
It's only the truth and nothing but the truth.
هي فقط الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة.
Truth has become lies and lies have become truth.
الحق صار باطل و الباطل صار حق
And Keats said, Beauty is truth, and truth beauty.
وكيتس قال الجمال هو الحقيقة، والحقيقة جمال.
The truth and nothing but the truth, Mr. Cortona.
الحقيقة وليس غيرها سيد كورتونا
Listen, tell me the truth, the truth, you hear?
أخبرني بالحقيقة، مفهوم
And that is how I find particles of truth, not the absolute truth, or the whole truth.
وهكذا يمكنني معرفة جزيئات الحقيقة، ليس الحقيقة المطلقة، أو الحقيقة الكاملة.
It shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth so help me God.
سأشهد بالحقيقة ، الحقيقة كلها ... و لا شيء غير الحقيقة لذا أعنـي يا رب

 

Related searches : Truth Serum - Truth Drug - Truth Value - Universal Truth - Truth Table - Ugly Truth - Truth Claim - Plain Truth - Ultimate Truth - Hard Truth - Absolute Truth - Sad Truth