Translation of "highlighted with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Highlighted - translation : Highlighted with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Highlighted background | الخلفية المبرزة |
With Mostakim's permission, we have highlighted some of his photographs below. | فيما يلي نعرض بعض هذه الصور بعد موافقة صاحبها. |
Highlighted text color | لون النص المبرز |
Highlighted Text Color | امسح ابحث عمود |
As with other issues highlighted above, solving the problem will take time. | 63 وعلى غرار القضايا الأخرى المشار إليها أعلاه، سيستغرق التوصل إلى حل المشكلة بعض الوقت. |
He highlighted the positive experience with the procedure for non reporting States. | وأكد على التجربة الإيجابية المستمدة من تطبيق الإجراءات الخاصة بالدول التي لا تقدم تقاريرها. |
They highlighted the need for effective specialized legislation to deal with those problems. | وأبرزوا الحاجة إلى تشريعات متخصصة فع الة لمعالجة تلك الجرائم. |
This is another example of a page with glossary words highlighted in red. | وهذا مهم نسبيا لانه يضع . |
Remove highlighted FOV symbol | احذف رمز الرؤية المحدد |
Edit the highlighted cell | حرر الخلية المميزة |
Narrator This is another example of a page with glossary words highlighted in red. | الراوي هذا مثال اخر عن صفحة فيها كلمات مسردة، مظلله بالون الاحمر. |
More importantly, the crisis highlighted the risks associated with high dependence on foreign capital. | والأهم من ذلك أن الأزمة سلطت الضوء على المخاطر المرتبطة بالإفراط في الاعتماد على رأس المال الأجنبي. |
Britain s bilateral cooperation with France highlighted during the Libyan crisis is sometimes very strong. | والواقع أن التعاون الثنائي بين بريطانيا وفرنسا ــ الذي برز أثناء الأزمة الليبية ــ قد يكون في بعض الأحيان قويا للغاية. |
Objects in the observing list will be highlighted with a symbol in the map. | كائنات بوصة قائمة مع a رمز بوصة خريطة. |
The administrative burden associated with current peace keeping budgeting and financing procedures was highlighted. | وجرى إلقاء الضوء على العــبء اﻹداري المرتبــط باﻹجراءات الحالية لميزنة عمليات حفظ السلم وتمويلها. |
Several events should be highlighted. | وينبغي تسليط الضوء على مجموعة من الأحداث. |
Color of highlighted constellation boundary | اللون من برج |
Modify the highlighted FOV symbol | عد ل رمز الرؤية المحدد |
Export highlighted document to HTML | صدر المستند المبرز إلى HTMLName |
The main differences are highlighted below. | ويرد أدناه عرض لأهم الاختلافات. |
Policy recommendations highlighted in the discussion | التوصيات المتعلقة بالسياسات العامة التي أبرزتها حلقة النقاش |
Policy recommendations highlighted in the discussion | التوصيات المتصلة بالسياسات العامة التي أبرزتها حلقة النقاش |
Policy recommendations highlighted in the discussion | التوصيات المتعلقة بالسياسة العامة التي أبرزتها حلقة النقاش |
The relevant provisions are highlighted below | وترد فيما يلي الأحكام ذات الصلة |
Some key examples are highlighted below. | وفيما يلي بعض الأمثلة التي توضح ما سبق ذكره. |
Click to remove the highlighted Talker. | نقر إلى أز ل المتكلم. |
Click to remove the highlighted Filter. | نقر إلى أز ل تصفية. |
A highlighted message has been received | رسالة بارزة استقبلتName |
Also, don't delete what you've highlighted. | أيضا ، لا تقم بحذف ما يتم إبرازه. |
That's the red path that's highlighted. | هذا هو مسار هذا الضوء الأحمر. |
Notice that certain individuals are highlighted. | لاحظ بعض الأفراد المحددين. |
He highlighted some of the recommendations put forward during his missions and dialogues with the countries. | 61 وأبرز بعض توصياته التي قدمها أثناء بعثاته ومحاوراته مع البلدان. |
Mr. Yalden highlighted the Committee's positive experience with the procedure for following up to concluding observations. | 41 وركز السيد يالدين الانتباه على التجربة الإيجابية التي خاضتها اللجنة فيما يتعلق بإجراءات متابعة الملاحظات الختامية. |
Objects in the observing list will be highlighted with a colored name label in the map. | كائنات بوصة قائمة مع a الاسم شارة بوصة خريطة. |
Anthony Ohemeng Boamah highlighted UNDP's partnership with civil society organizations, professional associations and other United Nations agencies. | 42 وتحدث أنطوني أوهيمنغ بواماه عن شراكة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع منظمات المجتمع المدني والجمعيات المهنية ووكالات الأمم المتحدة الأخرى. |
This report has highlighted a few instances with respect to agreements, tied sales, authorizations and other areas. | وقد سلط هذا التقرير الضوء على بضع حالات فيما يتعلق بالاتفاقات، والمبيعات المتلازمة، والأذونات وغيرها من المجالات. |
41. The benefit of IsDB coordination with UNHCR in its assistance to refugee hosting countries was highlighted. | ٤١ جرى تسليط الضوء على فائدة تعاون مصرف التنمية اﻹسﻻمي مع المفوضية في المساعدة التي تقدمها الى البلدان التي تستضيف الﻻجئين. |
EEG is highlighted by the red box. | وتم إبراز رسم المخ بواسطة المربع الأحمر. |
He highlighted several points that required attention. | وسلط الأضواء على العديد من النقاط التي تستدعي الاهتمام. |
That issue should be highlighted in future. | وينبغي إلقاء الضوء على هذه المسألة في المستقبل. |
Several responses highlighted the feminization of migration. | 9 سلطت عدة ردود الضوء على الطابع الأنثوي للهجرة. |
Sets whether matching text should be highlighted | اختر إذا ما كنت تريد إبراز النص المتطابق |
Remove the highlighted attachment from the email. | حذف الملف الملحق المظلل من البريد الإلكتروني. |
He commended the country team for its work, and highlighted the Government's effective cooperation with UNICEF in particular. | كما أثنى على الفريق القطري لما يقوم به من أعمال وسلط الضوء على التعاون الفعال من جانب الحكومة، لا سيما مع اليونيسيف. |
In this little example, you can see a few financial institutions with some of the many links highlighted. | وبهذا المثال البسيط يمكنكم رؤية بعض المؤسسات المالية مع بعض الروابط العديدة مؤشرة. |
Related searches : Highlighted With Yellow - Highlighted With Red - Highlighted With Green - Highlighted Text - As Highlighted - Yellow Highlighted - Are Highlighted - Highlighted Fields - Highlighted Yellow - Highlighted Hair - Highlighted Red - Highlighted Projects - Issues Highlighted