Translation of "help and guidance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Guidance - translation : Help - translation : Help and guidance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ask for God's help and guidance... and I know you will make your final vows. | اطلبي من الرب العون و الهداية .. و أعرف أن ك ستقومين بأداء نذورك الأخيرة. |
In March 2003, the 1267 Committee issued Guidance to help Member States prepare their reports. | وفي آذار مارس 2003، أصدرت اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 توجيها لمساعدة الدول الأعضاء في إعداد تقاريرها. |
Counselling and career guidance are also provided for Palestine refugee students to help them in selecting an appropriate vocation. | كما توفر للطلاب من اللاجئين الفلسطينيين خدمات المشورة والإرشاد الوظيفي لمساعدتهم في اختيار مهنة مناسبة. |
How can I repay the many others, so many, I couldn't possibly name them all, whose help, guidance, and advice | كيف أكافئ العديد من الآخرين... الكثير جدا، أنا لا يمكن أن... أذكرهم بأسمائهم جميعا... |
Guidance and dialogue | ثالثا التوجيه والحوار |
Guidance and dialogue | التوجيه والحوار |
Assistance and guidance | ثانيا المساعدة والتوجيه |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
Assistance and guidance | ثانيا المساعدة والنصح |
Assistance and guidance | 2 المساعدة والتوجيه |
If thou art anxious for their guidance , yet Allah guideth not such as He leaves to stray , and there is none to help them . | إن تحرص يا محمد على هداهم وقد أضلهم الله لا تقدر على ذلك فإن الله لا ي هد ي بالبناء للمفعول وللفاعل من يضل من يريد إضلاله وما لهم من ناصرين مانعين من عذاب الله . |
If thou art anxious for their guidance , yet Allah guideth not such as He leaves to stray , and there is none to help them . | إن تبذل أيها الرسول أقصى جهدك لهداية هؤلاء المشركين فاعلم أن الله لا يهدي م ن يضل ، وليس لهم من دون الله أحد ينصرهم ، ويمنع عنهم عذابه . |
God will increase the guidance and piety of those who seek guidance . | والذين اهتدوا وهم المؤمنون زادهم الله هدى وآتاهم تقواهم ألهمهم ما يتقون به النار . |
God will increase the guidance and piety of those who seek guidance . | والذين اهتدوا لات باع الحق زادهم الله هدى ، فقوي بذلك هداهم ، ووفقهم للتقوى ، ويس رها لهم . |
Placement and Career Guidance | التنسيب والتوجيه الوظيفي |
Training and guidance material | مواد التدريب والتوجيه |
Guidance and capacity building | التوجيه وبناء القدرات |
Placement and career guidance | التنسيب والتوجيه المهني |
Support and coding guidance | دعم و |
Addressing them might not solve today s economic woes, but it would help limit the build up of new problems and provide guidance for alleviating today s concerns. | وقد لا يؤدي علاج هذه النواقص إلى حل الفواجع الاقتصادية اليوم، ولكن علاجها من شأنه أن يساعد في الحد من تراكم المشاكل الجديدة وتوفير الدليل الإرشادي للتخفيف من حدة المخاوف السائدة اليوم. |
Guidance and responsibilities for children | إرشاد الأطفال وتولي مسؤوليتهم |
provision of advice and guidance | 1 توفير المشورة والإرشاد |
But it makes the case for novel measures, including guidance ranges for asset prices and targeted variation of margin and capital requirements, to help dampen such excessive price movements. | ولكن نفس التحليل يؤيد حجة ضرورة الاستعانة بمقاييس جديدة، بما في ذلك ampquot نطاقات التوجيهampquot لأسعار الأصول والاختلافات المستهدفة لهوامش الربح ومتطلبات رأس المال، بهدف المساعدة في تثبيط تقلبات الأسعار المفرطة. |
Guidance and mercy for the righteous . | هو ( هدى ورحمة ) بالرفع ( للمحسنين ) وفي قراءة العامة بالنصب حالا من الآيات العامل فيها ما في تلك من معنى الإشارة . |
Guidance and mercy for the righteous . | هذه الآيات هدى ورحمة للذين أحسنوا العمل بما أنزل الله في القرآن ، وما أمرهم به رسوله محمد صلى الله عليه وسلم . |
Professor, Maggie and I need guidance. | بروفيسور ماجي و أنا نحتاج توجيه. |
Schools need teachers trained in guidance and counselling to provide the guidance and counselling which their learners need. | تحتاج المدارس إلى معلمين مدربين على الإرشاد وعلى تقديم النصح من أجل تقديم النصح والمشورة للطلاب والطالبات الذين هم في حاجة إليها. |
Policy guidance | باء توجيه السياسات |
Ethical guidance | التوجيه الأخلاقي |
Guidance material | المواد التوجيهية |
Procedural guidance | التوجيه اﻻجرائي |
Here international organizations, including UNCTAD, could play an important role, including by providing facilitation and guidance, disseminating best practices and providing capacity building help for the private and public sector elements involved. | ويمكن للمنظمات الدولية، بما فيها الأونكتاد، أن تضطلع بدور هام في هذا الصدد، بما في ذلك من خلال التيسير وتقديم التوجيهات، ونشر الممارسات الفضلى والمساعدة على بناء قدرات العناصر المعنية في القطاعين الخاص والعام. |
And help you with surpassing help . | وينصرك الله به نصرا عزيزا ذا عز لا ذل له . |
While as for those who accept guidance , He increases their guidance , and bestows on them their piety . | والذين اهتدوا وهم المؤمنون زادهم الله هدى وآتاهم تقواهم ألهمهم ما يتقون به النار . |
While as for those who accept guidance , He increases their guidance , and bestows on them their piety . | والذين اهتدوا لات باع الحق زادهم الله هدى ، فقوي بذلك هداهم ، ووفقهم للتقوى ، ويس رها لهم . |
Guidance and good news for the believers . | هو هدى هاد من الضلالة وبشرى للمؤمنين المصدقين به بالجنة . |
A guidance and good tidings for believers | هو هدى هاد من الضلالة وبشرى للمؤمنين المصدقين به بالجنة . |
a guidance and mercy for the virtuous , | هو ( هدى ورحمة ) بالرفع ( للمحسنين ) وفي قراءة العامة بالنصب حالا من الآيات العامل فيها ما في تلك من معنى الإشارة . |
a guidance and glad tidings to believers , | هو هدى هاد من الضلالة وبشرى للمؤمنين المصدقين به بالجنة . |
A guidance and mercy for the righteous | هو ( هدى ورحمة ) بالرفع ( للمحسنين ) وفي قراءة العامة بالنصب حالا من الآيات العامل فيها ما في تلك من معنى الإشارة . |
But ( Pharaoh ) rejected it and disobeyed ( guidance ) | فكذب فرعون موسى وعصى الله تعالى . |
Who hath ordained laws . And granted guidance | والذي قد ر ما شاء فهدى إلى ما قدره من خير وشر . |
Guidance and good news for the believers . | وهي آيات ترشد إلى طريق الفوز في الدنيا والآخرة ، وتبشر بحسن الثواب للمؤمنين الذين ص د قوا بها ، واهتد و ا بهديها ، الذين يقيمون الصلوات الخمس كاملة الأركان ، مستوفية الشروط ، ويؤدون الزكاة المفروضة لمستحقيها ، وهم يوقنون بالحياة الآخرة ، وما فيها م ن ثواب وعقاب . |
A guidance and good tidings for believers | وهي آيات ترشد إلى طريق الفوز في الدنيا والآخرة ، وتبشر بحسن الثواب للمؤمنين الذين ص د قوا بها ، واهتد و ا بهديها ، الذين يقيمون الصلوات الخمس كاملة الأركان ، مستوفية الشروط ، ويؤدون الزكاة المفروضة لمستحقيها ، وهم يوقنون بالحياة الآخرة ، وما فيها م ن ثواب وعقاب . |
Related searches : Help Guidance - Guidance And Encouragement - Requirements And Guidance - Guidance And Counseling - Insight And Guidance - Counselling And Guidance - Guidance And Supervision - Guidance And Feedback - Policies And Guidance - Guidance And Instruction - Guidance And Coaching - Instructions And Guidance - Guidance And Counsel - Coaching And Guidance