Translation of "headquarters office" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Headquarters - translation : Headquarters office - translation : Office - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Ethics office (Headquarters)
3 ف 5(أ)
G. Headquarters field office communications
زاي اﻻتصاﻻت بين المقر والمكاتب الميدانية
Office of Conference Services, Headquarters,
خدمات المؤتمرات، المقر، خﻻل فترة السنتين ١٩٩٣ ١٩٩٢
D. Office of General Services, Headquarters
المقر ١٩٩٢ ١٩٩٣ دال مكتــب الخدمــــات العامــــة،
1. Office of Conference Services, Headquarters
١ مكتــب شــؤون المؤتمــــرات،
Office of Conference Services (Headquarters) . 88
١٤ ياء مكتب شؤون المؤتمرات، المقر
b Includes Divisional headquarters office in Kisangani.
العنصر 3 سيادة القانون
C. Office of Human Resources Management, Headquarters
جيم مكتب تنظيم المــوارد البشرية،
b Includes Office of the Divisional headquarters, Kisangani.
قسم النقل زيادة 10 وظائف (4 من فئة الخدمة الميدانية و 7 من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين مقابل إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى))
G. Headquarters field office communications . 33 36 10
زاي اﻻتصاﻻت بين المقر والمكاتب الميدانية ٣٣ ٦٣ ١١
(UN A 41 831) Office of the Controller, Headquarters
(UN A 41 831) مكتب المراقب المالي، المقر
Matola Southern region headquarters office 20 000 130 000
مكاتب مقر المنطقة الجنوبية
Special session of the Executive Board on headquarters office accommodation, to be held at United Nations Headquarters on
الدورة اﻻستثنائية للمجلس التنفيذي بشأن اﻷماكن المخصصة للمكاتب في المقـر، المقرر عقدها في مقر اﻷمم المتحدة يومي ٦ و ٧ تشريــن اﻷول أكتوبر ١٩٩٣
(ii) One Director level management seminar per year at Headquarters and one for each office away from Headquarters
apos ٢ apos حلقة دراسية إدارية سنوية لمستوى المديرين في المقر وواحدة لكل مكتب خارج المقر
(UN A 41 720) Office of the Director, Translation Division, Headquarters
(UN A 41 720) مكتب المدير، شعبة الترجمة، المقر
(UN A 41 750) Office of the Director, Publishing Division, Headquarters
(UN A 41 750) مكتب المدير، شعبة النشر، المقر
The major component of procurement by UNDP headquarters is office supplies.
تمثل اللوازم المكتبية العنصر الرئيسي لمشتريات مقر البرنامج اﻹنمائي.
Charges in transit from offices away from headquarters (inter office vouchers)
مصاريف انتقال من اﻹدارات البعيدة عن المقر ٤٢٩ ٨٥٤
(i) Report on headquarters office accommodation (E ICEF 1992 AB L.9).
)ط( تقرير بشأن اﻷماكن المخصصة للمكاتب في المقر )E ICEF 1992 AB L.9(.
information centres (UN A 31 781) Office of the Chief, Library, Headquarters
(UN A 31 781) مكتب الرئيس، المكتبة، المقر
(UN A 41 871) Office of the Director of General Services, Headquarters
(UN A 41 871) مكتب مدير الخدمات العامة، المقر
Stresses the need for a long term strategy for office accommodation at Headquarters
10 تؤكد ضرورة وضع استراتيجية طويلة الأجل للأماكن المخصصة للمكاتب في المقر
The Office then temporarily filled the post with a staff member from Headquarters.
فعمد المكتب عندئذ إلى شغل الوظيفة مؤقتا بموظف من المقر.
1992 1993 Executive Secretary of the International Peace Cooperation Headquarters, Prime Minister's Office
1992 1993 الأمين التنفيذي لمقر التعاون الدولي من أجل السلام، مكتب رئيس الوزراء
The headquarters methodology operated in largely homogenous office structures in well established economies.
فمنهجية المقار مطبقة في هياكل مكتبية متجانسة إلى حد كبير في اقتصادات راسخة.
Only 9 of the 26 headquarters units have, however, prepared office automation plans.
ومع ذلك فلم تعد سوى ٩ وحدات من وحدات المقر البالغ عددها ٢٦ وحدة خططا للتشغيل اﻵلي للمكاتب.
Provision is made for the acquisition of office equipment to be used at Mission headquarters and regional headquarters, as detailed in table 3.
رصد اعتماد لحيــازة معــدات مكتبية لمقر البعثة والمقار اﻹقليمية، كما هو مفصل في الجدول ٣. تكلفة التكلفة الكلية
Rental of office near ONUSAL headquarters to accommodate the Office of Public Information at 1,600 per month for six months ( 9,600)
استئجار مكتب بالقرب من مقر بعثـــة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور ليستخدمه مكتب شئون اﻹعﻻم بمعدل ٦٠٠ ١ دوﻻر في الشهر لمدة ستة أشهر )٦٠٠ ٩ دوﻻر(
Office space near ONUSAL headquarters to accommodate other offices at 1,000 per month ( 6,000)
حيز للمكاتب قرب مقر البعثة بحيث يستوعب مكاتب أخرى بواقع ٠٠٠ ١ دوﻻر في الشهر )٠٠٠ ٦ دوﻻر(
UNOMIG would maintain its headquarters at Sukhumi and would establish three sector headquarters, at Sukhumi, Gali and Zugdidi, and a liaison office at Tbilisi.
١٤ وستحتفظ بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة بمقرها الرئيسي في سوخومي وستنشئ ثﻻثة مقار للقطاعات في سوخومي وجالي وزوغديدي وكذلك مكتبا لﻻتصال في تبليسي.
The replies from States are available at the Office for Disarmament Affairs, United Nations Headquarters.
وردود الدول موجودة لدى إدارة شؤون نزع السﻻح بمقر اﻷمم المتحدة.
(f) To liaise with the Secretary General apos s Office and Headquarters based Secretariat units.
)و( تأمين اﻻتصال مع مكتب اﻷمين العام ووحدات اﻷمانة العامة العاملة في المقر الرئيسي.
Table 41.J.1 Office of Conference Services, Headquarters selected output services provided by the
الجدول ٤١ ياء ١ مكتب شؤون المؤتمرات، المقر نواتـج خدمات مختـارة قدمها مكتب
In June 2003, however, a headquarters for youth development was set up within a cabinet office.
ولكن، في حزيران يونيه 2003، أ نشئ مقر لتنمية الشباب في إطار مجلس الوزراء.
(f) The Executive Board of UNICEF, on headquarters office accommodation (E ICEF 1993 AB L.16)
)و( المجلـــس التنفيـــذي لليونيسيــف عــن اﻷماكــن المخصصــة للمكاتــب في المقر E ICEF 1993 AB L.16)(
3. Headquarters office accommodation Report of the Executive Director (E ICEF 1993 AB L.15) and the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ) on headquarters office accommodation (E ICEF 1993 AB L.16).
٣ اﻷماكن المخصصة للمكاتب في المقر تقرير المدير التنفيذي )E ICEF 1993 AB L.15( وتقرير اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشــأن اﻷماكــن المخصصــة للمكاتــب فــي المقر )E ICEF 1993 AB L.16(.
21. The New York Liaison Office is part of the Office of the Assistant Secretary General for Human Rights and represents the Centre at Headquarters.
٢١ ١٦ ويعد مكتب اﻻتصال في نيويورك جزءا من مكتب اﻷمين العام المساعد لشؤون حقوق اﻹنسان ويمثل المركز في المقر.
The park headquarters is located in Fort Smith, with a smaller satellite office in Fort Chipewyan, Alberta.
وي قع مركز الحديقة الرئيسي في فورت سميث، بالإضافة إلى مكتب تابع صغير في فورت تشابيويان.
(d) To maintain liaison with the Executive Office of the Secretary General and Headquarters based Secretariat units.
(د) إقامــة الاتصـــال بالمكتــب التنفيــذي للأميـــن العام ووحدات الأمانــة العامـــة الموجودة في المقر الرئيسي.
Provision is made for general maintenance and upkeep of office and living accommodation in the headquarters compound.
٨٤ رصد اعتماد ﻹجراء صيانة عامة ﻷماكن المكاتب واﻹقامة في مجمع القيادة العامة.
Additional requirements of 3,854,600 are estimated for section 28D to provide for the cost of office accommodation and office furniture for proposed new staff at Headquarters.
61 هناك احتياجات إضافية ق درت للباب 28 دال قيمتها 600 854 3 دولار وذلك لتغطية تكلفة أماكن المكاتب وأثاث المكاتب اللازمين لموظفين ج دد اقت رح عملهم بالمقر.
The Office of Emergency Programmes has an effective network with the Programme Funding Office and the Divisions of Information and Personnel and other relevant headquarters divisions.
ويقيم مكتب برامج الطوارئ شبكة عﻻقات فعالة مع مكتب تمويل البرامج وش عب اﻹعﻻم وشؤون الموظفين وغير ذلك من الش عب ذات الصلة في المقر.
Headquarters headquarters Total
المقر المقــار اﻹقليمية
Headquarters headquarters Total
المقـــر المقار اﻹقليمية
(f) To maintain liaison with the Executive Office of the Secretary General and other Secretariat units at Headquarters.
(و) إقامة الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام ووحدات الأمانة العامة الأخرى في المقر الرئيسي.

 

Related searches : Office Headquarters - Company Headquarters - Worldwide Headquarters - Headquarters Are - International Headquarters - Administrative Headquarters - Group Headquarters - Operational Headquarters - Headquarters Building - Un Headquarters - Military Headquarters - General Headquarters - Campaign Headquarters