Translation of "he would suggest" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

He would suggest - translation : Suggest - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I would not suggest it. I would not for a moment suggest it.
وأود أن لا تشير إلى ذلك. لم أكن لحظة توحي به.
What would you suggest?
مالاسم الذي تقترحه ايثل
Where would you suggest?
من أين تقترحين
I would suggest a redhead.
أقترح ذات الشعر الأحمر
When would you suggest, dawn?
متى تقترح، الفجر
Where would you suggest we go?
أين تقترح أن نذهب
Where would you suggest I look?
أين تقترحين أن أبحث
I suggest he gets maximum punishment
أقترح أن يصبح العقاب أقصى من هذا
This would, for example, suggest (but not require) that he consult with the senate before making decisions.
فعلي سبيل المثال كان الملك يستشير ( ولم يكن ذلك الزاميا ) مجلس الشيوخ قبل إتخاذ بعض القرارات.
I would suggest turning them into a quiz.
وأنا أقترح تحويلها إلى نوع من الاستقصاء.
Not having an optional protocol would suggest that
والاستغناء عن وضع بروتوكول اختياري يوحي بما يلي
I would suggest you search the café immediately.
اقترح تفتيش المقهى فورا وبدقة.
I would suggest a Fernet. It'll do you good.
كنت أتمنى أن أقترح ( فيرنت) إنه سيجعلك جيدة.
And you suggest he came in by the window.
وتظني بأنه دخل من النافذة
I would suggest that we take a decision on that.
أقترح فقط أن نبت في ذلك.
So anyway, television is, I would suggest, within our grasp.
لذلك على أية حال, التلفاز هو كما اقترح بمتناول ايدينا
Inside. Surrounded by armed men. What course would you suggest?
فى الداخل, محاطة برجال مسلحين ما الذى تقترح عمله
He described the proposed package in a manner that would suggest that the benefits of the proposal were not fully recognized.
ووصف الصفقة المقترحة بطريقة توحي بأن مزايا اﻻقتراح ليست محل ادراك تام.
2. If no delegation wished to make a formal statement, he would suggest adjourning the meeting and proceeding to informal consultations.
٢ وخلص الى القول بأنه إذا لم يكن هناك من المشاركين من يريد تقديم إيضاحات رسمية، فسيقترح رفع الجلسة واﻻنتقال الى المشاورات غير الرسمية.
I suggest changing the wording so that the paragraph would read
وأقترح تغيير الصياغة لتكون الفقرة على النحو الآتي
I would suggest also that we include the date 20 July.
وأقترح أيضا أن ندرج التاريخ 20 تموز يوليه.
So I would suggest that we change how we classify ourselves.
وانا اقترح ان نغير تصنيف انفسنا
Good! Now, I would suggest that you two be seen together.
ولكن لم يحلم أنه كان اب أخته.
And how does Your Highness suggest that he be taken?
و بماذا تقترح سموك كي يقبض عليه
You're not going to suggest that he killed his uncle?
إنك لن تقترح أنه قد قتل عمه
So, instead, I would suggest the intellectual equivalent of an antitrust law.
لذا فإنني أقترح بدلا من ذلك المعادل الفكري لقانون مكافحة الاحتكار.
So, I would suggest that we don't think intelligence, we think replicators.
لذلك أنا اقترح أن نفكر في الذكاء , بل نفكر في معيدي التخليق
Might I suggest, sir, that it would be well to make sure?
هل لى ان اقترح يا سيدى, اليس من الواجب التأكد من هذا
Perhaps as you suggest he regards the world as his customer.
ربما كما اقترحت,انه يعتبر العالم كزبون له
McCain s positions, with the notable exception of climate change, suggest that he would simply try to carry out George W. Bush s policies more effectively.
إذ أن مواقف ماكين ، باستثناء موقفه من قضية تغير المناخ، تشير إلى أنه سوف يحاول ببساطة أن يستمر على الدرب الذي سارت عليه سياسات جورج دبليو بوش ولكن على نحو أكثر فعالية.
Canada would respectfully suggest that Haiti currently faces three fundamental and pressing challenges.
وتود كندا أن تقول إن هايتي تواجه في الوقت الراهن ثلاثة تحديات جوهرية وملحة.
Which would seem to suggest that apartheid was entirely the business of men.
ومن هذا يبدو أن الفصل العنصري كان عمل الرجال بالكامل.
By that he meant to suggest that nuclear disarmament does not exist.
وما قصد قوله هو أن نزع السلاح النووي لا وجود له.
If he knew, I doubt he'd suggest going home together after work.
لو عرف، ماكان ليعرض علي العودة للمنزل معه
Suggest
اقترح
But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time.
ضحك ولن أقترح أن يتم التجديد و التقليد دون مضيعة للوقت.
Now, I would suggest that you could do this in a lot of places.
و الآن, أود أن أقترح أنه يمكنكم فعل ذلك فى الكثير من الأماكن.
But I would suggest that innovation without imitation is a complete waste of time.
ولن أقترح أن يتم التجديد و التقليد دون مضيعة للوقت.
Sir, would you like me to suggest what you can do with that promotion?
هل اخبرك يا سيدي ما يمكنك أن تفعله بهذه الترقية
He was the first to suggest using wavelengths of light to standardise measurements.
وكان جاكيه بابنيه أول من اقترح استخدام موجات الضوء لتوحيد القياسات.
Did he suggest what we're going to use for money in the meantime?
هل اقترح عليك مصدرا للمال الذي سنعتمد عليه في غضون هذه المدة
He looked me up and down, sized me up, and then said, Since you are going for so long, I would suggest you keep two strips.
فنظر إلي الصيدلي من أعلى إلى أسفل ثم قال ما دامت ستخرج في رحلة طويلة فأنا أقترح عليك أن تحتفظ بشريطين .
And that's why I suggest a slightly different approach of what you would call it.
ولهذا اقترح طريقة أخرى مختلفة لتسميته
I would suggest, sir, that Mr. Corcoran take advantage of Mr. Worple's attachment to ornithology.
أود أن أقترح ، يا سيدي ، أن السيد كوركوران الاستفادة من مرفق السيد Worple في لعلم الطيور.
I would venture to suggest the party... is the World's leading expert in Political reform.
الآن سأجرؤ على أن أشير إلى أن الحزب هو الخبير في الإصلاح السياسي الرائد في العالم.

 

Related searches : Would Suggest - He Would - It Would Suggest - Would Suggest You - This Would Suggest - Would Suggest That - Which Would Suggest - Would Rather Suggest - We Would Suggest - I Would Suggest - Would Not Suggest - If He Would - He Would Come - He Would Appear