Translation of "hazardous materials management" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hazardous - translation : Hazardous materials management - translation : Management - translation : Materials - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The international hazardous material code, which lists 350 materials considered as hazardous | الكود العالمي للمواد الخطرة والمتضمن 350 (ثلاثمائة وخمسون) مادة تدخل في عداد المواد الخطرة. |
Hazardous toxic materials should be banned outright. | وينبغي أن تحظر على الفور المواد السامة الخطرة. |
Are you traveling with any hazardous materials? | هل ستسافرون بأية معد ات خطرة |
Materials Management | إدارة المواد |
Moreover, explosives and hazardous materials control units operate within the framework of the authorized security system to monitor institutions that produce and use explosives and hazardous materials. | هذا وتعمل وحدات مراقبة المتفجرات والمواد الخطرة في إطار المنظومة الأمني ة المعتمدة في مراقبة المؤسسات المنتجة والمستهلكة للمواد المتفجرة والخطرة. |
Materials Management Section | قسم ادارة المواد |
17 18. Environmentally sound management of hazardous wastes | ١٧ ١٨ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة |
Environmentally sound management of hazardous wastes (decision 17 18) | اﻻدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة )المقرر ١٧ ١٨( |
2. Environmentally sound management of hazardous wastes, including prevention of illegal international traffic in hazardous wastes (chapter 20). | ٢ اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة، بما في ذلك منع اﻻتجار الدولي غير المشروع بالنفايات الخطرة )الفصل ٢٠(. |
This means consolidating, securing and, when possible, eliminating hazardous materials and implementing effective export controls. | وهذا يقتضي تجميع المواد الخطرة وتأمينها، والقضاء عليها إذا أمكن، وإعمال ضوابط فعالة في مجال التصدير. |
Administrative Clerks, Materials Management (GS 4) | كتبة إداريون، لإدارة المواد، ع 4 |
These directives specify the conditions for road transport of hazardous or explosive materials within the Kingdom. | وتبين هذه التعليمات شروط نقل المواد الخطرة والقابلة للانفجار على طرق المملكة. |
Instructions concerning the required labelling of hazardous or explosive materials during transport have also been issued. | كما صدرت تعليمات الملصقات الإرشادية الخاصة بنقل المواد الخطرة أو المواد القابلة للانفجار. |
Most countries regulate hazardous materials by law, and they are subject to several international treaties as well. | معظم البلدان تنظم المواد الخطرة وفق القانون، وهي تخضع للعديد من الاتفاقيات الدولية أيضا . |
While there, they conducted an orientation course for the field office staff in emergency response to hazardous materials. | كما قاما خلال وجودهما هناك بتنظيم دورة توجيهية في ميدان التعامل مع المواد الخطرة في حالات الطوارئ لموظفي المكتب الميداني. |
In addition, article 2 of the 2005 Law on the Transport of hazardous materials on public roads provides | 1 أن تكون وسيلة النقل ملائمة لطبيعة المادة المنقولة. |
The illegal transboundary movement of toxic materials and chemicals and hazardous waste also threatens ecosystems and human health. | كما أن النقل غير المشروع عبر الحدود للمواد السمية والمواد الكيميائية والنفايات الخطرة، يهدد أيضا النظم الإيكولوجية وصحة الإنسان. |
Draft inter ministerial decree on the transport of hazardous and sensitive materials being finalized with the assistance of COMENA. | يتم وضع الشكل النهائي لمشروع قرار مشترك بين الوزارات يتصل بنقل المواد الخطرة والحساسة (بمشاركة لجنة الطاقة الذرية). |
Article 3 of the same law imposes a number of conditions for the transport of hazardous materials, as follows | 3 أن تكون وسيلة النقل مغطاة بغطاء مقاوم للحرائق والعوامل الطبيعية. |
Ordnance and explosives were handled responsibly, and Israel carefully removed all hazardous materials from houses prior to their demolition. | فقد جرى معالجة القذائف والمتفجرات بروح المسؤولية، وأزالت إسرائيل بعناية جميع المواد الخطرة من المنازل قبل هدمها. |
Movement and transportation of hazardous materials have to be separated from other goods and specific guidelines need to be followed. | ويتعين فصل حركة المواد الخطرة ونقلها عن السلع الأخرى ويلزم اتباع مبادئ توجيهية محددة. |
Definitions for hazardous waste and waste management were necessary and a section on public education was essential. | وأ عتبر أن التعريفات الخاصة بالنفايات الخطرة وإدارة النفايات ضرورية وأن جزء ا بشأن التعليم العام أمر أساسي. |
1. Takes note of the report of the Executive Director on environmentally sound management of hazardous wastes | ١ يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة |
UNEP has also proved instrumental in the reduction and management of hazardous wastes through its Cleaner Production Programme. | وأثبت برنامج البيئة أيضا فعاليته في تقليل وتصريف النفايات الخطرة من خﻻل برنامجه لنظافة اﻻنتاج. |
The Committee established in the Ministry of the Interior to control and regulate the handling of hazardous chemical and biological materials in Iraq. | اللجنة التي أنشئت في وزارة الخارجية لمراقبة تداول المواد الكيميائية الخطرة والمواد البيولوجية في العراق وتنظيمه. |
The exposure to hazardous materials and the risk of contamination as a result of industrial accidents are also issues linking environment and development. | فالتعرض للمواد الخطرة وخطر التلوث نتيجة للحوادث الصناعية هما أيضا مسألتان تربطان بين البيئة والتنمية. |
As for goods, carrier operators are responsible for their own installation of equipment to detect metal and any hazardous materials before loading into aircraft. | وفيما يتعلق بالسلع، يتحمل مشغلو شركات النقل مسؤولية تثبيت معداتهم الخاصة للكشف عن المعادن وأي مواد خطرة قبل شحنها على متن الطائرة. |
Currently, the Materials Management Unit is composed of five United Nations staff members. | تتكون وحدة إدارة المواد في الوقت الحالي من خمسة موظفين تابعين للأمم المتحدة. |
Vital to any plan for the preservation of the Antarctic environment is the management of solid and hazardous wastes there. | إن تصريف الفضﻻت الجامدة والخطرة، هو عنصر حيوي في أي خطة ترمي الى المحافظة على البيئة في انتاركتيكا. |
As noted at page 3 of the Report, Australian Federal and State jurisdictions have a considerable amount of health, safety and environmental legislation that controls access to hazardous materials, some of which may include WMD materials. | كما أشير في الصفحة 3 (من النسخة الانكليزية) من التقرير، تتضمن الاختصاصات الاتحادية واختصاصات الولايات الاسترالية قدرا كبيرا من التشريعات الصحية والبيئية وتشريعات السلامة التي تنظم الحصول على المواد الخطرة، وقد تشمل بعضها مواد أسلحة الدمار الشامل. |
Airlines and pilots are notified of the presence of chemical materials (hazardous) on an aircraft. However, such materials are not loaded separately from other cargo unless they are subject to strict packing, loading and unloading conditions. | يتم إشعار الناقلين وقائد الطائرة بوجود مواد كيميائية (خطرة) بالطائرة، لكن هذه المواد لا يتم نقلها بصفة مستقلة عن بقية الحمولة، إلا أنها تخضع إلى شروط مشد دة عند لفها وشحنها وتفريغها. |
Preparing suitable areas for receiving and storing the hazardous materials and chemicals in accordance with the international port code (sea air land) that satisfy the preventive requirements for safeguarding and exercising strict control over the materials | إعداد ساحات ملائمة لاستقبال وتخزين المواد الخطرة والكيماوية وفقا للكود العالمي للموانئ (البحرية الجوية البرية) تتوافر بها الاشتراطات الوقائية اللازمة لتأمينها وأحكام الرقابة عليها |
The hazardous materials must be covered with a cover suited to the nature of the material so as to ensure its resistance to natural factors | 5 أن يكون سائق وسيلة النقل ومساعدوه لائقين بما يضمن قدرتهم على النقل دون حدوث مخاطر. |
(a) The International Federation of Purchasing and Materials Management had changed its name to International Federation of Purchasing and Supply Management | (أ) الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات واللوازم أصبح ي سمى الاتحاد الدولي لإدارة المشتريات والعرض |
This has created an increased workload in the Movcon and Materials Management Unit areas. | وأدى ذلك إلى زيادة في عبء العمل في المجالين المتعلقين بمراقبة التحركات ووحدة إدارة المواد. |
The main area of cooperation is the environmentally sound management of hazardous wastes in order to prevent coastal and marine pollution. | والمجال الرئيسي للتعاون هو الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة بغية منع التلوث الساحلي والبحري. |
24. Vital to any plan for the preservation of the Antarctic environment is the management of solid and hazardous wastes there. | ٤٢ إن إدارة النفايات الجامدة والخطرة في أنتاركتيكا هي عنصر حيوي بالنسبة ﻷي خطة رامية إلى المحافظة على البيئــة هناك. |
A draft inter ministerial decree on the transport of hazardous and sensitive materials is being finalized in 2005 with input from the Atomic Energy Commission (COMENA). | يتم وضع الشكل النهائي لمشروع قرار مشترك بين الوزارات يتصل بنقل المواد الخطرة والحساسة (بمشاركة لجنة الطاقة الذرية) خلال عام 2005. |
The adoption of effective measures to strengthen control of the movements of shipments of hazardous materials and chemicals classified as explosives, in accordance with the following | (ب) الإجراءات المتخذة لإحكام الرقابة والسيطرة على تداول المواد الخطرة والكيماوية |
A comprehensive assessment of the regulations relating to tighter control of the circulation of hazardous materials and chemicals classified as explosives, by means of the following | 4 إجراء تقييم شامل للضوابط الخاصة بإحكام الرقابة على تداول المواد الخطرة والمواد الكيماوية التي تدخل في حكم المواد المفرقعة من خلال الآتي |
The high seas have been a dumping ground for conventional and chemical weapons,138 low and intermediate level radioactive waste and other types of hazardous materials. | 160 كانت أعالي البحار مكبات تلقى فيها الأسلحة التقليدية والكيميائية(138) والنفايات المشعة من المستوى المنخفض والمتوسط، وغير ذلك من أنواع المواد الخطرة. |
The Services is divided into five sections Regional Engineering Units, Engineering Support Section, Buildings Management Section, Materials Management Section and Projects Section. | وتنقسم هذه الخدمات إلى خمسة أقسام الوحدات الهندسية اﻹقليمية وقسم الدعم الهندسي، وقسم إدارة المباني، وقسم إدارة المواد، وقسم المشاريع. |
Equally important was the need for more secure management of existing stocks of fissile materials. | وتتسم بأهمية مماثلة الحاجة إلى تحقيق إدارة أكثر أمنا للمخزونات القائمة من المواد الانشطارية. |
Hazardous Occupations Rules,1963. | (ج) قواعد الوظائف الخطرة، لسنة 1963. |
Severely hazardous pesticide formulations | دال تركيبات مبيدات الآفات شديدة الخطورة |
Related searches : Hazardous Materials - Hazardous Materials Transportation - Hazardous Materials Training - Hazardous Materials Storage - Handling Hazardous Materials - Hazardous Materials Regulations - Non-hazardous Materials - Hazardous Materials Register - Materials Management - Hazardous Waste Management - Materials Management System