Translation of "have no intention" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Have - translation : Have no intention - translation : Intention - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I have no intention of seeing him.
أنا لا أنوي رؤيته.
I have no intention of seeing him.
أنا لا أنوي مقابلته.
We have no intention of starting war.
وليس لدينا أي نية لبدء حرب.
I have no intention to do that.
أنا ليس لدي ن ــي ـة ل ــف عل هذا
I have no intention of missing it.
ليس لدي نية فقدانها.
l have no intention of coming back.
أنا ليس له نية رجوع.
I hope you have no such intention.
.آمل أن لا يكون لديك أي شيء من هذا القبيل
They have no intention of parting with it.
وهم لا يعتزمون مفارقة هذه السلطة.
We have no intention to keep them permanently.
فنحن لا نعتزم الاحتفاظ بها إلى الأبد.
I have no intention to use such toy!
ليس لدى عزم لاستخدام اللعبة فى مثل هذا القبيل
I have no intention to go to Balhae.
ليس لي نية للذهاب إلى بلهاي
You have no intention to divorce, right? Then don't!
ليس لك نيه بطلب الطلاق، اليس كذلك إذن لا تفعلي
Right now, I have no intention of signing this.
ليس لذي النية يتوقيعيها الان
Because I have no intention of ever reading it.
لأنه ليس لدي ني ة في قراءتها قط
Linus, I have no intention of marrying Elizabeth Tyson!
لاينس، ليست لدي نية للزواج باليزابيث تايسون
I have no intention of taking after my father's business and I have no intention of getting my part of the heritage from the family.
لم أكن مطلقا أفكر في مثل هذه الافكار وليس لدي أي مصلحه في هذا النوع من الثروات
I have no intention other than to state real facts.
لم أقصد إلا عرض الحقائق.
We have no intention to seek help from South Korea.
وﻻ نعتزم أن نلتمس العون من كوريا الجنوبية.
I have no intention in the world of marrying you.
ليس لدينا آي نية أبدا للزواج منك
Your Honour, I have no intention of making a speech.
سيدى القاضى ، ليست لدى الرغبة فى الإدلاء بخطبة
I have no Intention of going to Mr. Talbot's room.
ليس لدي نية للذهاب الي غرفة السيد تالبوت
Even if I understood, I have no intention of being considerate.
حتى إذا فهمت، فإنني لن أتفه م ولن أهتم
This is one engagement that I have no intention of keeping.
هذا ارتباط لا أنوى الإبقاء عليه
If it's not to becoming, the lobster would have no intention.
إذا لم يكن لائقا ، فلن تكون لجراد البحر النية
I have no intention of sacrificing myself it's idiocy sacrificing oneself...
ليس لدي نية بالتضحية بنفسي إنه من الغباء أن يضحي المرء بنفسه لماذا
I have no intention of challenging the power of Metropolis! Farewell!
ليس لدي النية لتحدي قوة متروبوليس , الوداع
I have no intention of telling the Council nice stories with happy endings.
وليس في نيتي أن أحكي للمجلس قصصا لطيفة ذات نهايات سعيدة.
I assume that you have no intention of going ahead with our arrangement?
وأفترض أنه ليست لديك النية في إكمال تنفيذ اتفاقنا
Your fears are groundless. I have no intention of returning her to India.
مخاوفك لا أساس لها, ليس لدى أى نية فى إرسالها مجددا إلى الهند
But no intention of selling them.
لكنه لن يبيعها.
No intention of making you happy.
لا نية لأسعدك
We have no intention of prejudicing consideration by the Fifth Committee in the autumn.
ليست لدينا أية نية على الإطلاق في المساس بنظر اللجنة الخامسة في الخريف القادم.
I have no intention... of working with a nurse that can't give a shot.
...ليس فى نيتى أن أعمل مع ممرضة لا تستطيع أن تقوم بالحقن
I haven't the faintest intention of giving... Have courage, my boy, to say no.
ليس لدى أى نية فى الأعطاء تشجع يا فتى, لتقول لا
But all the same, you have no intention of letting me leave here alive?
ولكن كلنا سواء ليس لديك نية فى السماح لى بالخروج من هنا حيا
She has no intention of marrying you.
ليس لدينها آي نية للزواج منك
quot We have no intention of walking away from a power source like nuclear energy.
quot ﻻ توجـد لدينا أية نية في اﻻبتعاد عن مصدر للطاقــة مثــل الطاقـة النووية.
At the same time I have to say that we have no intention on giving up on that goal.
وفي نفس الوقت، يتعين على أن أقول إننا ﻻ ننتوي التخلي عن ذلك الهدف.
I have no intention of living here. We'll be leading quite a different kind of life.
ليست لدى النية لأعيش هنا سوف نعيش حياة مختلفة تماما
Eve has no intention of going to Hollywood.
إيف لا تعتزم الذهاب الى هوليوود.
I still had no intention of killing him.
و ما زلت ليس لدى أى نية لقتله
What is your intention if I say no?
وماذا ستفعلين إن رفضت
I have no intention of that. I brought up marriage so that I can safely keep her.
لقد عقدت الخطوبة لابقيها معي بأمان
No. 1 Perception can count as much as intention.
رقم 1 الإدراك يمكن أن يعتمد بقدر النية.
Because... he has no intention of being Prince Charming.
لان... لا نية له لان يكون الامير الوسيم

 

Related searches : No Intention - With No Intention - Had No Intention - Has No Intention - Have An Intention - Have The Intention - Have Every Intention - Have No Indication - Have No Taste - Have No Matter - Have No Game - Have No Answer - Have No Work