Translation of "have appreciated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
However, several Asian currencies have already appreciated significantly. | غير أن عدة عملات آسيوية قد ارتفعت قيمتها بالفعل ارتفاعا ملحوظا. |
Similarly, investors flock to stocks that have appreciated, because they have momentum. | وعلى نحو مماثل، يندفع المستثمرون إلى شراء الأسهم التي ارتفعت قيمتها لأنها اكتسبت زخما للمزيد من الارتفاع. |
And the most important thing is our patients have appreciated it. | وأهم شيء في ذلك أن مرضانا قد أ عجبوا بها. |
We appreciated lunch. | شكرا لك من أجل الوجبة |
His insightful and innovative suggestions in this regard have been appreciated by all. | وكانت اقتراحاته المستنيرة والمبتكرة في هذا المقام محل تقدير الجميع. |
It is deeply appreciated. | إنني أقدر ذلك عميق التقدير. |
It is much appreciated. | فلكم كل التقدير على هذا. |
I really appreciated that. | حقا أنا أقدر ذلك. |
He would have appreciated it if the replies could have been made available in more than one language. | وسيكون ممتنا إذا ما كانت الردود ستتوفر بأكثر لغة. |
These activities were widely appreciated. | وكانت هذه اﻷنشطة موضع تقدير واسع النطاق. |
Your silence will be appreciated. | صمتك سيقدر |
Madame, I want them appreciated. | مدام، أريد لهم تقدير. |
We appreciated all of you. | نحن نقدر لكم جميعا |
They will be told This is your reward , and your efforts have been well appreciated . | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
They will be told This is your reward , and your efforts have been well appreciated . | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
Eurozone financial markets have stabilized, and the euro has appreciated against the dollar and the yen. | فقد استقرت الأسواق المالية في منطقة اليورو، وارتفعت قيمة اليورو في مقابل الدولار والين. |
It will be said to them , This is your reward indeed your efforts have been appreciated . | إن هذا النعيم كان لكم جزاء وكان سعيكم مشكورا . |
It will be said to them , This is your reward indeed your efforts have been appreciated . | ويقال لهم إن هذا أ ع د لكم مقابل أعمالكم الصالحة ، وكان عملكم في الدنيا عند الله مرضي ا مقبولا . |
Your wisecracks might have been appreciated in other wards, but in 12 they don't go over. | ربما يمكن لإقتراحك الحكيم أن يلقى التقدير فى عنابر أخرى ، و لكنه لا يفيد فى عنبر 12 |
Morsi never appreciated his tenuous position. | إن مرسي لم يق د ر موقفه الهش الضعيف قط. |
This is appreciated by the Tribunal. | والمحكمة تقدر ذلك. |
His achievements will always be appreciated. | وستكون منجزاته دائما موضع تقدير. |
I'm finished for the day. Much appreciated. | انهيت عملي اليوم ،و مقر بالجميل. |
That spirit of compromise is much appreciated. | ونقدر تقديرا شديدا روح التوافق تلك. |
Members apos cooperation will be sincerely appreciated. | وتعاون اﻷعضاء سيقدر تقديرا صادقا. |
Also contributions by individuals are greatly appreciated. | ويرحب أيضا ترحيبا بالغا بتبرعات اﻷفراد. |
Your cooperation will be appreciated. Thank you. | تعاونكم محل تقديرنا . |
She appreciated your sending over that custard. | كما هي، شكرا إنها تقد ر ذلك الطعام |
And this is fairly universally appreciated, it turns out, which is why we have three billion plus people who have been connected. | وهذا شيء يقدره الجميع على كما هو واضح وهذا هو سبب وجود ثلاثة بلايين شخص مرتبط خليوي ا. |
His efforts to reform and strengthen the United Nations with the courage of conviction have been universally appreciated. | إن الجهود التي يبذلها من أجل إصﻻح وتعزيز اﻷمم المتحدة هي محل تقدير عالمي. |
Support from a native speaker would be appreciated. | الدعم من م تحدث الل غة الأصلي سيكون موضع تقدير. |
Two other consequences of austerity are less appreciated. | وهناك عواقب أخرى أقل لفتا للانتباه. |
We hope that this gesture will be appreciated. | ونحن نأمل في أن تحظى هذه اﻻلتفاتة بالتقدير. |
Small donation for the artist would be appreciated. | منحة صغيرة للفنان ستكون موضع تقدير |
Worse still, other countries whose currencies have appreciated against the renminbi can look forward to a Chinese import invasion. | والأسوأ من ذلك أن البلدان الأخرى التي ارتفعت قيمة عملاتها مقابل الرنمينبي تنتظر الآن غزوا من الواردات الصينية. |
Moreover, both the financial and nuclear risk models seem to not have correctly appreciated the correlations between different risks. | فضلا عن ذلك فإن نماذج المخاطر المالية والمخاطر النووية لم تتمكن من التوصل إلى التقييم الصحيح لعلاقات الارتباط بين المخاطر المختلفة. |
Our research projects and surveys have been appreciated for their scientific rigor, policy level recommendations and action oriented insights. | ونالت المشاريع البحثية والدراسات الاستقصائية التي قمنا بها التقدير لدقتها العلمية وتوصياتها التي ترقى إلى مستوى السياسات والأفكار العملية المنحى التي تطرحها. |
Concerning the question of the Albanian immigrants in Greece, Albanians have always appreciated the generosity of the Greek people. | وفيما يتعلق بمسألة المهاجرين اﻷلبان في اليونان، فإن اﻷلبانيين قدروا دائما سخاء الشعب اليوناني. |
But I appreciated the energy, I'll tell you that. | . و لكنى أقدر المجهود بينى و بينكم. |
Between 2003 and 2005, the renminbi appreciated by 20 . | فأثناء الفترة بين عامي 2003 و2005، ارتفعت قيمة الرنمينبي بنسبة 20 . |
Another delegation appreciated the rights based approach being taken. | وأعرب عضو وفد آخر عن تقديره للنهج المتبع القائم على أساس الحقوق. |
Guidance from the Council will be very much appreciated. | وسيكون تلقي التوجيه من المجلس أمرا مقدرا جدا. |
Their valuable contributions to this report are greatly appreciated. | وإسهاماتها القي مة في هذا التقرير جديرة بكل تقدير. |
This aid has been greatly appreciated by the Government. | وتلقى هذه المعونة تقديرا كبيرا من جانب الحكومة. |
But I appreciated the energy, I'll tell you that. | و لكنى أقدر المجهود بينى و بينكم. (ضحك). |
Related searches : Have Been Appreciated - Would Have Appreciated - I Have Appreciated - Feel Appreciated - Was Appreciated - High Appreciated - Feedback Appreciated - Widely Appreciated - Appreciated Colleague - Appreciated Reply - Appreciated Working - Appreciated Work