Translation of "has proven effective" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Effective - translation : Has proven effective - translation : Proven - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outsourcing of medical SDS has proven to be more efficient and cost effective. | وقد تبين أن الاستعانة بجهة خارجية للتكفل بالمستلزمات الطبية الخاصة بمخزونات النشر الاستراتيجي إجراء أشد كفاءة وأكثر فعالية من حيث التكلفة. |
The development of action plans with concrete, measurable targets has proven particularly effective. | وثبتت بصفة خاصة فعالية وضع خطط العمل التي لها أهداف ملموسة قابلة للقياس. |
The establishment of those instruments has proven to be highly effective and necessary. | لقد دل إنشاء هــذه اﻷدوات علــى أنها بالغة الفعالية والضرورة. |
It has proven an effective way to raise awareness for the promotion of sustainable workplaces. | وقد تبين أن هذه المبادرات وسيلة فعالة للتوعية بضرورة العمل على توفير أماكن عمل مستدامة. |
Has being frank about our concerns, the justification for hobnobbing with the likes of Putin, proven effective? Perhaps not. | ترى هل أثبتت الحجة التي ساقها بوش ـ التحدث إليه بصراحة بشأن مخاوفنا ـ لتبرير الاختلاط بأمثال بوتن والتودد إليهم، أي قدر من الفعالية قد تكون الإجابة بالنفي. |
The Project has proven controversial. | أثار ذلك المشروع الجدال، حيث زعم بعض المعارضين أننا بتوسيع دائرة الحقوق إلى ما هو أبعد من أفراد النوع البشري، نكون قد تجاوزنا حدود المعقول. |
Your mother has proven it. | أمك قد اثبتت هذا. |
Our own history has proven that. | وقد أثبت تاريخنا ذلك. |
The Constituent Assembly approach has, so far, proven to be very effective in helping these new caudillos to consolidate their power. | لقد أثبت توجه الجمعية التأسيسية حتى الآن فعاليته الشديدة في إعانة هؤلاء الزعماء الجدد على ترسيخ سلطانهم. |
While the impact of such advocacy might fall on deaf ears in some countries, it has proven effective in other instances. | وبينما قد يقع تأثير ذلك الدفاع على آذان صماء في بعض الدول، فقد ثبت فاعلية ذلك في حالات أخرى. |
PopMap, the software created by the project in 1991, has proven to be an effective analytical and presentation tool in multidisciplinary areas. | وأثبت برنامج PopMap الحاسوبي الجاهز الذي استحدثه المشروع في عام ١٩٩١ أنه أداة جيدة للتحليل والعرض في مجاﻻت متعددة التخصصات. |
Al qaida has proven itself very adaptive. | أثبت تنظيم القاعدة أن باستطاعته التكي ف بسهولة. |
This pipeline has proven to be very controversial. | اصبح خط الأنابيب هذا مثير للجدل جدا . |
Although this initiative has proven effective, challenges do still remain in overcoming obstacles in attitude and social value about women in the bureaucratic system. | وبالرغم من أن المبادرة قد أثبتت فعاليتها فلا تزال هنالك تحديات تواجه المجهودات المبذولة للتغلب على المعوقات في المواقف والقيم الاجتماعية بشأن المرأة في النظام البيروقراطي. |
Ahmadinejad has proven resourceful in driving the diplomatic conflict. | لقد أثبت أحمدي نجاد براعته وسعة حيلته في توجيه النزاع الدبلوماسي. |
But experience has proven that this approach leads nowhere. | لكن الخبرة العملية أثبتت أن هذا التوجه لا يفضي إلى شيء. |
The selection of indicators has proven to be challenging. | 18 وثبت أن اختيار المؤشرات مهمة لا تخلو من التحدي. |
The Government has proven to be a stable one. | والحكومة قد قدمت الدليل على أنها حكومة مستقرة. |
Time has proven my point... but to what avail? | الوقت اثبت وجهة نظري ولكن مالجدوى |
The module system for providing health care appears to have proven quite effective in some countries. | والنظام المعياري في توفير الرعاية الصحية قد ثبت، فيما يبدو، أنه بالغ الفعالية في بعض البلدان)١٨(. |
Amezcua E Guard is a proven, functional and effective product that helps absorb problematic radiation frequencies. | Amezcua E Guard يعد منتج أحد المنتجات المعتمدة والفعالة التي أثبت جدارتها في المساعدة على امتصاص الترددات الإشعاعية |
All the steps the Council has already taken in the sphere of post conflict peacebuilding in countries emerging from conflict have proven to be extremely effective. | لقد ثبت أن جميع الخطوات التي اتخذها المجلس بالفعل في مجال بناء السلام بعد انتهاء حالات الصراع في البلدان الخارجة من الصراع كانت فعالة للغاية. |
In Afghanistan, New Zealand leads a Provincial Reconstruction Team which has proven to be an effective mechanism combining security, development and capacity building in the community. | ونيوزيلندا ترأس في أفغانستان فريقا لتعمير المقاطعات ثبت أنه آلية فعالة تجمع بين الأمن والتنمية وبناء القدرات في المجتمع هناك. |
43. The use of United Nations Volunteers (UNV) has proven to be an effective modality in the implementation of several projects in the fourth country programme. | ٣٤ ثبت أن استخدام متطوعي اﻷمم المتحدة المتخصصين إحدى الطرائق الفعالة في تنفيذ مشاريع عدة في البرنامج القطري الرابع. |
By and large, that prediction has proven to be correct. | ولقد أثبتت هذه التوقعات صحتها إلى حد كبير. |
This tactic has proven to be a two edged sword. | ولقد اتضح في النهاية أن هذا التكتيك كان بمثابة سيف ذي حدين. |
It has been proven again that humans are for humans. | لقد ظهر دليل آخر على أن البشر للبشر. |
The interaction between development and security has been clearly proven. | إن التفاعل بين التنمية والأمن ثبتت صحته. |
History has proven that inventions can be double edged swords. | لقد أثبت التاريخ أن الإختراعات هي سيف ذو حدين. |
The Senior Management Group, an internal information sharing and coordination tool that I instituted upon taking office, has proven too large for effective and timely decision making. | 244 وقد ثبت أن فريق كبار الموظفين الإداريين، وهو عبارة عن أداة داخلية لتبادل المعلومات والتنسيق قمت بإنشائه لدى تسلمي مهام منصبي، كبير للغاية بصورة يتعذر معها اتخاذ قرارات فعالة في الوقت المناسب. |
Predictably, going it alone has proven futile in ensuring economic recovery. | وكما كان متوقعا فإن العمل المنفرد أثبت عدم جدواه في ضمان التعافي الاقتصادي. |
No social integration model has proven to be free of flaws. | الواقع أن أي نموذج للدمج الاجتماعي لم يثبت خلوه من العيوب. |
Reliance on natural resources and military capabilities has proven a failure. | ومن الواضح أن الاعتماد على الموارد الطبيعية والقدرات العسكرية أثبت فشله. |
It has proven the centrality of multilateralism in managing global affairs. | وبرهنت على مدى أهمية تعددية الأطراف في إدارة الشؤون العالمية. |
The practice of adopting country resolutions has proven to be ineffective. | وثبت أن ممارسة اعتماد القرارات القطرية ممارسة غير فعالة. |
This has proven to be very difficult as well as expensive. | وقد ثبت أن هذا اﻷمر عسير جدا فضﻻ عن كونه باهظ التكلفة. |
RB Capitalism has been proven to be a system that works. | ر ب الرأسمالية أثبتت انها نظام ناجح. |
What can we do about this? The government has proven ineffective. | ماذا يمكننا أن نفعل حيال هذا وقد ثبت أن الحكومة غير فعالة. |
For the prisons your guilt has assumed to have been proven. | ي عت بر أن ذنبك تم إثباته |
The use of Geographic Information System (GIS) has proven to be effective in monitoring changes in vegetation and soil occupation, but its use has been limited owing to high technology and resource requirements. | وقد ثبت أن استخدام نظام المعلومات الجغرافية فعال في رصد التغييرات في الغطاء النباتي واستغلال التربة، لكن استخدامه ظل محدودا بسبب الاحتياجات الخاصة بالتكنولوجيا المتقدمة والموارد. |
and perseverance, proven character and proven character, hope | والصبر تزكية والتزكية رجاء |
This has been tested on animals and has been proven to work with animal skin. | وقد تم اختبار ذلك على الحيوانات وقد أثبت فعاليته على جلد الحيوان. |
This year s World Cup has proven once again that football is the world s most popular sport it has also proven that football is probably the world s most globalized profession. | لقد أثبتت بطولة كأس العالم لكرة القدم هذا العام مرة أخرى أن كرة القدم هي اللعبة الأكثر شعبية في العالم، كما أثبتت أيضا أن كرة القدم ربما تكون الحرفة الأكثر انتفاعا بالعولمة. |
The active involvement of poor people in infrastructure and service planning through community based organizations is an approach that has proven effective in ensuring that solutions meet local needs. | 83 ويعتبر الإشراك الفعال للفقراء في التخطيط للهياكل الأساسية والخدمات من خلال المنظمات المجتمعية نهج أثبت فعاليته في ضمان تلبية الحلول للاحتياجات المحلية. |
In Brazil, ethanol has proven to be a reliable fuel for cars. | وفي البرازيل، ثبت أن الإيثانول وقود يمكن أن ي عتمد عليه للسيارات. |
Related searches : Proven Effective - Has Proven - Have Proven Effective - Has Already Proven - Has Proven Challenging - Time Has Proven - Has Not Proven - Has Proven Advantageous - History Has Proven - Has Proven Resilient - Has Proven Difficult - Has Proven Success - Has Proven Beneficial - Has Proven Successful