Translation of "has full authority" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authority - translation : Full - translation : Has full authority - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
full power and authority to... levy, arm, muster... | القوة الكاملة والسلطة للجباية التسليح الحشد |
You will have full charge and complete authority. | ستكون لك مسؤلية كاملة وسلطة مطلقة |
We sent Moses with Our signs and full authority | ولقد أرسلنا موسى بآياتنا وسلطان مبين برهان بي ن ظاهر . |
We sent Moses with Our signs and full authority | ولقد أرسلنا موسى بأدلتنا على توحيدنا وحجة تبين لمن عاينها وتأملها بقلب صحيح أنها تدل على وحدانية الله ، وك ذ ب كل من اد عى الربوبية دونه سبحانه وتعالى . |
There is no single Anglican Church with universal juridical authority, since each national or regional church has full autonomy. | ولا توجد كنيسة أنجليكانية واحدة مع السلطة القضائية الأنجليكانية العالمية، لأن كل كنيسة وطنية أو إقليمية لديها حكم ذاتي كامل. |
He has authority, ease. | و لديه سلطة |
I am a full Tunisian citizen who has yet to vote even once, because of the incompetence of the Tunisian electoral authority. | فأنا مواطنة تونسية كاملة المواط نة لم يتسن لها أن ت صو ت ولو مر ة بسبب عدم كفاءة سلطة الانتخابات التونسية. |
and my authority has vanished . | هلك عني سلطانيه قوتي وحجتي وهاء كتابيه وحسابيه وماليه وسلطانيه للسكت تثبت وقفا ووصلا اتباعا للمصحف الإمام والنقل ، ومنهم من حذفها وصلا . |
My authority has left me . | هلك عني سلطانيه قوتي وحجتي وهاء كتابيه وحسابيه وماليه وسلطانيه للسكت تثبت وقفا ووصلا اتباعا للمصحف الإمام والنقل ، ومنهم من حذفها وصلا . |
and my authority has vanished . | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
My authority has left me . | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
We wish to see the full consolidation of authority by the central Government. | ونود أن نشهد تعزيزا كاملا لسلطة الحكومة المركزية. |
The withdrawal itself must be complete, and give the Palestinian Authority full control. | ويجب أن يكون الانسحاب كاملا ويعطي السيطرة الكاملة للسلطة الفلسطينية. |
and my authority has been destroyed ' | هلك عني سلطانيه قوتي وحجتي وهاء كتابيه وحسابيه وماليه وسلطانيه للسكت تثبت وقفا ووصلا اتباعا للمصحف الإمام والنقل ، ومنهم من حذفها وصلا . |
and my authority has been destroyed ' | و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها . |
She has an issue with authority. | إن لديها مشكلة مع السلطة. |
However, the IDF delayed its full evacuation pending the official establishment of the authority. | ومع هذا، فقد أرجأ جيش الدفاع اﻻسرائيلي جﻻءه الكامل الى حين القيام رسميا بتأسيس تلك السلطة الفلسطينية. |
As I understand it, I have full authority accountable to you, the citizens' committee. | كما أ فهم ها، ع ن دي سلطة كاملة مسؤول أمام، لجنة المواطنين. |
The Palestinian authority needed the full support of the international community to fulfil its mission. | وأضافت قائلة إن السلطة الفلسطينية تحتاج إلى كامل دعم المجتمع الدولي ﻷداء مهمتها. |
This is not even talking about armed, autonomous systems with full authority to use force. | لن نتحدث عن الأنظمة المسلحة المستقلة ذات تحكم كامل في استعمال القوة. |
He has our full support. | ونحن نؤيده تأييدا كامﻻ. |
Under President Bush, that authority has largely evaporated. | ولكن مما يدعو للأسف أن هذه السلطة قد تبخرت وتلاشت في عهد الرئيس بوش . |
Gaza, as an example, has a new authority. | وغزة على سبيل المثال لديها سلطة جديدة. |
Our local authority has decided to make everywhere | قررت حكومتنا المحلية أن تجعل من كل مكان |
Consequently, both the Palestinian Authority and Israel have homework to do the Palestinian Authority has to continue to exert control and authority, while Israel has to strengthen the hand of moderate forces and enable the Authority to impose itself successfully. | وبالتالي، يتعين على كل من السلطة الفلسطينية وإسرائيل تأدية بعض الواجبات يتعين على السلطة الفلسطينية أن تواصل ممارسة سيطرتها وسلطتها، بينما يتعين على إسرائيل أن تقوي قبضة القوى المعتدلة وتمك ن السلطة الفلسطينية من فرض نفسها بنجاح. |
History has not come full circle. | يبدو أن التاريخ لم يتم دورته بالكامل. |
This proposal has our full support. | ويحظى هذا اﻻقتراح بتأييدنا الكامل. |
Poor Julio has his hands full. | (خوليو) المسكين مشغول جدا . |
The Spanish social security authority has implemented the judgement. | ونفذت هيئة الضمان الاجتماعي الإسبانية الحكم. |
Well, it has the right, the authority, to tax. | في الحقيقة ، بإمكانها و من صلاحيتها أن تلزم بالضرائب |
The Governor called for the privatization of the Guam Waterworks Authority, either partly or in full.42 | وطالب الحاكم بخصخصة هيئة مياه غوام، إما جزئيا أو كليا(). |
The Dubai Metals and Commodities Centre is the authority authorized to issue Kimberley Process certificates in the United Arab Emirates and has full time employees to administer the Kimberley programme. | إن مركز دبي للمعادن والسلع هو الجهة المخولة بإصدار شهادات إجراء كمبرلي في دولة الإمارات، ولدى المركز موظفين بدوام كامل لإدارة برنامج كمبرلي. |
Nizipli has our full trust. Don't worry. | النيزيبى لديه ثقتنا الكاملة، لا تقلقى. |
The Commission has no authority to vary the boundary line. | ليس من سلطة اللجنة تغيير خط الحدود. |
The Palestinian Authority has formulated a medium term development plan. | إن السلطة الفلسطينية صاغت خطة إنمائية متوسطة المدى. |
Caesar has no authority here! Oh, do shut up, Metellus. | .ليس لدى قيصر سلطة هنا .(اخرس يا (ميتيلوس |
The one that has the authority to see Kony captured | للأشخاص الذين يملكون القدرة على مشاهدة كوني ي قبض |
Of course the Army has no authority over you gentlemen. | بالطبـع الجيـش ليس لديـه سلطة عليكم أي هـا السـادة |
(a) The authority to which the person has been handed over | (أ) السلطة التي أمرت بحرمانه من الحرية |
Like the Palestinian Authority, Israel has road map obligations to meet. | وعلى غرار السلطة الفلسطينية، فإن لدى إسرائيل خارطة طريق بالالتزامات التي يجب أن تفي بها. |
The Central Bank also has such an authority under Regulation 5. | ويتمتع المصرف أيضا بهذه السلطة بموجب اللائحة 5. |
The Palestinian Authority has achieved important results in its reform process. | وقد حققت السلطة الفلسطينية نتائج هامة في عمليتها الإصلاحية. |
A The Commission has no authority to vary the boundary line. | ألف لا يجوز للجنة تغيير مسار خط ترسيم الحدود. |
The delegation of authority has to be tailored to this diversity. | وتفويض السلطة ينبغي أن يكون متكيفا وفق هذا التنوع. |
Instead, Hamas has turned its attention to the West Bank, where it has no political authority. | وبدلا من ذلك فقد حولت حماس انتباهها نحو الضفة الغربية، حيث لا تملك أي سلطة سياسية. |
Related searches : Full Authority - With Full Authority - Full Legal Authority - Have Full Authority - Has The Authority - Has No Authority - Has Authority Over - Has Full Discretion - Has Full Capacity - Has Full Power - Has Full Ownership - Higher Authority