ترجمة "سلطتك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كابتن، أنا تحت سلطتك. | Captain, I am under your authority. |
وجميعنا نقوم بذلك مهما كانت سلطتك. | And we all do it no matter how powerful you are. |
أنا أناشد سلطتك لتجعل (كيسا) زوجة لي | I appeal to your power to grant me Kesa as my wife. |
الرجال الذين تحت سلطتك كانوا أكثر نجاحا | The men under your authority have been most successful. |
أنت خارج من سلطتك القضائية إنزع الكمامات، سولي | You're out of your jurisdiction. Take off the muzzles, Solly. |
عل تعلم بأني أصبحت سلطتك المحلية منذ ذلك الوقت | Do you know I've been the local authority on you ever since? |
هذه ليست شروط, انها مكافاة و ستعلن بموجب سلطتك | Do you have conditions for total surrender? |
سيد آدير ، لن أمنحك الفرصة لإختبار سلطتك فى هذا الأمر | Mr. Adair, I won't give you the chance... to test your authority in this matter. |
و لو للتصريح عن ما لديك من سلطتك و قوتك | Happily granted. |
و ساعتها لن يكون هناك اى مناقشة حول سلطتك الكاملة فى الشرق | War? The world is filled with love. There'll be no more wars. |
ما السبب وراء ما حذث اليوم هل تستعملين من الان سلطتك من فضلك تكلمي | What's the reason for restricting the media today? Is the Imperial Family already going back to the ways of olden times? Please make a comment! |
لا تشعر أنه ينبغي أن يكون هناك طريقة تمكنك من فرض سلطتك على هذه المشاكل | Don't feel that there should be a way that you can just always power through these problems. |
. وسأقول لا ، مجددا . نحن لا نشكك في سلطتك ، سيدي . ولكن إذا كانت أخلاقنا تمنعنا من قول الحقيقة | We are not questioning your authority, sir, but if manners prevent our speaking the truth, we will be without manners. |
فقط لاحقا أريد أن ارى هذه الملابس أيضا كأعلان في مطبخك المعتم ,في مغسلتك , فناءك الكئيب , الذي تكشف فيه عن نفسك كانت مسرحية حقيقة طبيعتك الحساسة , مختفية في هذه الاثواب الضعيفة جنسيا , كان تماما في سلطتك . | Only later would I see the dresses also as a proclamation that in your dim kitchen, your laundry, your bleak concrete yard, what you revealed of yourself was a fabulation your real sensual nature, veiled in those sexless vestments, was utterly your dominion. |