Translation of "has already completed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Already - translation : Completed - translation : Has already completed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

UNDP has already completed this process and it is underway for UNICEF.
وأكمل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي هذه العملية فيما يجري تنفيذها حاليا في اليونيسيف.
Any new programme should build on the training that has already been completed.
لذا ينبغي لأي برنامج جديد أن يستند إلى التدريب الذي سبق إكماله.
Are they completed already by any chance?
ايمكن أن يكونا جاهزين الان
Programmes are either already completed or will be completed in the coming months.
وأ نجزت البرامج أو سيجري إنجازها في غضون الأشهر المقبلة.
Refurbishment of the Basra Palace island compound has commenced with living accommodation for the Guard Unit already completed.
وش رع في تجديد مجمع جزيرة قصر البصرة مع إكمال أماكن الإقامة الخاصة بوحدة الحرس في وقت سابق.
As part of a phased and structured approach to mobility, UNODC has already completed two rounds of staff rotation
وكجزء من النهج المرحلي المنظ م للحراك، أكمل المكتب بالفعل دورتين من دورات تناوب الموظفين
National reports for Cambodia and Tajikistan have already been completed.
وقد تم الإنتهاء بالفعل من التقارير الوطنية لكمبوديا وطاجيكستان.
Implementation has been completed.
وقد أ نجزت هذه التوصية.
This process has been completed.
ولقد اكتملت هذه العملية.
UNOMSA has completed its mandate.
وقد أنجزت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا وﻻيتها.
Bhuvan has completed 50 runs!
بوفان وصل الي خمسين نقطه
Thailand has already begun to install the Advanced Passenger Information Processing (API APP) system after the concerned agencies completed their feasibility studies.
قد بدأت تايلند بالفعل في وضع نظام للمعلومات المسبقة عن المسافرين التجهيز المسبق للمسافرين بعد أن أعدت الوكالات المعنية دراسات الجدوى المتعلقة بها.
A window has completed its moving
تم الانتهاء من نقل نافذةName
The doctor has completed the signatures.
. لقد أكمل الطبيب كل التوقيعات !
Burundai has almost completed the preparations.
أكمل برونديا استعداداته تقريبا
UNCITRAL has already had considerable success in the insolvency area with two major projects successfully completed in a very short period of time and
الأونسيترال سبق لها تحقيق نجاح كبير في مجال الإعسار حيث أنجزت بنجاح مشروعين رئيسيين في فترة وجيزة جدا
The Group had already completed its report and was not desirous of Rwanda's input.
فقد كان الفريق قد أنجز تقريره ولم تكن لديه رغبة في أن تدلي رواندا بدلوها.
Unfortunately, that task has not been completed.
ولكن من المؤسف أن هذه المهمة لم تكتمل.
UNFPA has completed action on this recommendation.
أنجـز الصندوق الإجراءات المتعلقة بهذه التوصية.
UNFPA has completed action on this recommendation.
أنجــز الصندوق الإجراءات المتعلقة بهذه التوصية.
UNFPA has completed action on this recommendation.
أنجز الصندوق الإجراءات المرتبطة بهذه التوصية.
She has already.
لقد جلبت بالفعـل
It already has.
لقد هزها فعلا
Pre testing of the scorecard has been completed.
وقد تم الانتهاء من الاختبارات المسبقة لبطاقات تسجيل النتائج المحرزة.
UNAMSIL has therefore successfully completed its peacekeeping mandate.
ولهذا، فقد نجحت البعثة في إكمال ولايتها في حفظ السلام.
The Department of Management has completed its analysis.
24 أكملت إدارة الشؤون الإدارية تحليلها.
At 17, Lucius has almost completed his education.
في سن الـ 17، كان Lucius قد أوشك على الانتهاء من تعليمه.
Moreover, the sections of the road already completed were deteriorating rapidly from traffic and weather conditions.
وفضﻻ عن ذلك، فقد بدأت اﻷجزاء المكملة من الطريق في التدهور بصورة سريعة نتيجة حركة المرور وظروف الطقس.
Implementation has already commenced.
وقد بدأ تنفيذ التوصية بالفعل.
This has already begun.
وقد بدأ هذا بالفعل.
The Inquirer already has.
لدى الجريده ذلك
The first phase of this project has been completed.
المرحلة الأولى من هذا المشروع قد اكتملت.
The process of decolonization has not yet been completed.
إن عملية إنهاء الاستعمار لم تكتمل بعد.
That mission has now successfully completed its major task.
إن هذه البعثـة قــد استكملت اﻵن مهمتهــا الرئيسية بنجاح.
The restructuring in ECA has not yet been completed.
ولم يتم اﻻنتهاء بعد من عملية إعادة التشكيل في اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا.
Performance reporting has been largely completed for 2005 and has commenced for 2006.
202 واكتمل إلى حد كبير إعداد تقارير الأداء لسنة 2005 وجرى البدء في إعداد تقارير سنة 2006.
Critical recommendations on which corrective action has not been completed
التوصيات الجوهرية التي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية المتعلقة بها
Critical recommendations on which corrective action has not been completed
التوصيات الأساسية التي لم تكتمل الإجراءات التصحيحية المتعلقة بها
The review has been completed and submitted to the Government.
وتم الانتهاء من إجراء الاستعراض وقدم إلى الحكومة.
This process has only started it is not yet completed.
لقد بدأت هذه العملية وهي لم تنته بعد.
Since then, the deployment of all contingents has been completed.
ومنذ ذلك الحين، أنجز وزع جميع الوحدات.
The board was subsequently informed that this has been completed.
وأ علم المجلس فيما بعد أن تلك العملية اكتملت.
The first side of this bearing housing has been completed
وقد اكتمل الجانب الأول من هذا الإسكان واضعة
The train has already left.
غادر القطار للتو.
Much has already been accomplished.
لقد تم إنجاز الكثير.

 

Related searches : Already Completed - Has Completed - Has Already - Was Already Completed - Is Already Completed - Has Completed Successfully - Has Successfully Completed - Has Not Completed - Has Been Completed - He Has Completed - Has Already Proven - Has Already Finished - Has Already Met - Has Already Mentioned