Translation of "has actually been" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Actually - translation : Been - translation : Has actually been - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

She has actually been forgotten!
الصحابة. وقالت إنها قد نسي فعلا!
And it has been shown actually outside of the U.S.
ولقد تم خارج الولايات المتحدة اثبات ذلك
My work with criminals and terrorists has actually been highly educational.
عملي مع المجرمين والإرهابيين في الحقيقة كان تعليميا .
No, SO2 has already been used, actually, in the mathematical language.
لا س.ؤ.٢ قد تم استخدامه من قبل، في حقيقة الأمر، في اللغة الرياضية. فلا يمكنك استعماله.
But actually, very little of this area has been populated by
لكن فعلي ا، القليل جد ا من هذه المساحة يسكنها الأوروب يون
So this has actually been carried to the moon and back.
إذا هذا في الواقع تم حمله الى القمر وعادوا به.
Concern has been great, but humanity has done very little that will actually prevent these outcomes.
والحقيقة أن الاهتمام بهذه القضية كان عظيما ، ولكن البشرية لم تفعل سوى أقل القليل الذي من شأنه أن يمنع هذه النتائج حقا .
Actually, this is not the first time (that my site has been banned).
بالواقع، فهذه ليست أول مرة ( فحتى موقعي هذا قد تم حجبه أيضا).
Each of the red dots are where a protein has actually been identified.
تمثل كل نقطة حمراء المكان الذي تم فيه تحديد البروتين
And actually, over these 150 years, there has been a very clear class system that also has emerged.
وفي الواقع، خلال هذه ال 150 عاما، كان هناك نظام مجموعة واضح جدا بدأ في الظهور.
So this has actually been a little bit startling to the game development community.
لقد كانت هذه مفاجئة لمجموعات منتجي الألعاب
So this has actually been a little bit startling to the game development community.
لقد كانت هذه مفاجئة لمجموعات منتجي الألعاب (ضحك)
Actually the board has also been trying, and it isn't easy as we thought.
في الواقع المؤسسة حاولة الاتصال به ايضا لكن لم يكن الامر سهلا
There is actually a third tier, but that third tier never has been given strength.
في الواقع هناك مستوى ثالث لكن هذا المستوى لم يتم تفعيله
It's actually been pretty interesting.
حقيقة كانت جميلة للاهتمام.
It's actually been pretty interesting.
والأمر يصبح أكثر إثارة
It's actually been pretty interesting.
حقيقة هذا مدهش جدا
However, in sub Saharan Africa and Latin America poverty reduction has been stagnant, and in Western Asia poverty has actually increased.
إلا أن عملية الحد من الفقر في بلدان أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وأمريكا اللاتينية تميزت بالركود، في حين ازداد الفقر في الواقع في غرب آسيا.
Indeed, China s government has actually been encouraging rural laborers to move to cities to find better jobs.
والواقع أن الحكومة الصينية كانت في واقع الأمر تشجع العمال الريفيين على الانتقال إلى المدن للبحث عن فرص عمل أفضل.
By the time such help actually arrives, it is often too late war has been re ignited.
وبعد وصول مثل هذه المساعدات بالفعل يكون الأوان قد فات في أغلب الأحوال حيث تكون الحرب قد اندلعت من جديد.
No tar sands mine has actually ever been denied approval, so it is essentially a rubber stamp.
رمال القار لا الأعمال المتعلقة بالألغام في الواقع من أي وقت مضى تم رفض الموافقة عليها، ذلك أساسا ختم مطاطي.
But it turns out that this phenomenon of publication bias has actually been very, very well studied.
لكنه يتضح بأن ظاهرة التحيز في النشر هذه قد تم دراستها بشكل جيد جدا للغاية
Actually, I haven t been listening.
فعلا , انا لم اكن انصت
As if he'd actually been there.
آرثر
Actually, it has no top.
فعليا ، ليس لديه قمة
And Nick has actually tried.
و نيك, حاول بالفعل
The public hadn t actually noticed that at the time but has been prepared to believe it ever since.
فالثقة في النفس إلى حد أقرب إلى الغطرسة تحمل أغلب الزعماء إلى القمة.
The left has been very reluctant to say that marriage is actually good for women and for children.
يتردد اليساريون في القول ان الزواج صحي و مفيد للأطفال و النساء
As a result of out migration, population pressure has been lessened, and in some small island developing countries, the population has actually fallen.
ونتيجة للهجرة الى الخارج، نقص الضغط السكاني، وفي بعض البلدان الجزرية الصغيرة النامية انخفض عدد السكان انخفاضا فعليا.
It has ATP and it also has actually it has three.
فقد ATP وله أيضا فعلا فقد ثلاثة.
And also, actually, I've been your mother.
وكذلك لقد كنت أمك في الواقع.
The IMF has conceded that multipliers have actually been in the 0.9 and 1.7 range since the Great Recession.
كما اعترف صندوق النقد الدولي بأن المضاعفات كانت بالفعل في نطاق 0,9 إلى 1,7 منذ الركود العظيم .
I have no doubt that together we can actually achieve the better future that has been promised to us.
وﻻ أشك في أن بوسعنا جميعا أن نحقق المستقبل اﻷفضل الذي وعدنا به.
If you receive something interesting, well that's what SETI does actually, what SETI has been doing for many years.
إذا استقبلت شيئ ا مثير ا وهذا ماتفعله الإس إي تي ا ي حقيقت ا, ماتقوم به الإس إي تي ا ي لعدة سنوات
This fish actually has high beams.
في الواقع لدى هذه السمكة اشعاعات مرتفعة.
And she still actually has those.
و لا زالت تمتلكهن
The ban must include fissile material that has actually been produced and which now constitutes the stockpile of this material.
فيجب أن يشمل نطاق الحظر المواد الانشطارية التي تم إنتاجها بالفعل والتي تشكل في الوقت الحاضر المخزون من تلك المواد.
New rules have been promised, but very few have actually been implemented.
لقد وع دنا بقواعد جديدة، ولكن ما تم تنفيذه بالفعل قليل للغاية.
Actually, it's been prepared for a long time.
في الواقع , تم الاعداد لكل هذا من فتره طويله .
It's just been observed that this actually happens.
لقد لاحظنا ما حدث بالفعل .
It actually has a very thick atmosphere.
ولديه في الواقع غلاف جوي سميك للغاية.
So what has he actually done here?
فما الذي فعله بالواقع هنا
No one has to die. Not actually.
لايجب ان يموت احد, فى الحقيقة
G H E Z No, SO2 has already been used, actually, in the mathematical language. So you can't have that one.
ج ه أ ز لا س.ؤ.٢ قد تم استخدامه من قبل، في حقيقة الأمر، في اللغة الرياضية. فلا يمكنك استعماله.
The exchange rate was actually frozen during the financial crisis, but has been allowed to increase since the summer of 2010.
لقد تجمد سعر الصرف فعليا أثناء الأزمة المالية، ث م س م ح له بالزيادة منذ صيف عام 2010.

 

Related searches : Has Actually - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained - Has Been Strained