Translation of "good offices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Good offices mission | ثانيا بعثة المساعي الحميدة |
C. Good offices | جيم المساعي الحميدة |
Good offices 156 93. | 92 المساعي الحميدة 171 |
GOOD OFFICES IN CYPRUS | التي يضطلع بها في قبرص |
MINUGUA field offices exercised good offices on countless occasions. | 39 ومارست المكاتب الميدانية مساعيها الحميدة في مناسبات لا حصر لها. |
CONCILIATION, MEDIATION AND GOOD OFFICES | ثالثا التوفيق والوساطة والمساعي الحميدة |
1. Good offices, preventive diplomacy | ١ المساعــي الحميــدة، والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
good offices in Cyprus (S 23300) | تقرير اﻷمين العام عن بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص )S 23300( |
Other countries also offered their good offices. | كما عرضت بلدان أخرى مساعيها الحميدة. |
Good offices, preventive diplomacy and peacemaking 3C. | البرنامج الفرعي ١ المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
VI. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL | سادسا المساعي الحميدة لﻷمين العام |
1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking | المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
1. GOOD OFFICES, PREVENTIVE DIPLOMACY AND PEACEMAKING | ١ المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
Programme Good offices, preventive diplomacy and peacemaking | البرنامج المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
Subprogramme 1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking | البرنامج الفرعي١ المساعي الحميدة، الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking 11 | ١ المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking 182 | المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
(a) Subprogramme 1 of programme 1 Good offices, | )أ( البرنامج الفرعي ١ من البرنامج ١ |
Subprogramme 1. Good offices, preventive diplomacy and peacemaking | البرنامج الفرعي ١ المساعي الحميدة، الدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
Good Offices Mission in Afghanistan and Pakistan (UNGOMAP) | بيروت بعثة اﻷمم المتحدة للمساعي الحميدة في أفغانستان وباكستان |
Good offices and political support for the peace process | بذل المساعي الحميدة وتقديم الدعم السياسي لعملية السلام |
VI. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL . 45 9 | سادسا المساعي الحميدة لﻷمين العام . ٤٥ ١١ |
(a) Good offices, fact finding, peacemaking and conflict resolution | )أ( المساعي الحميدة، وتقصي الحقائق، وصنع السلم وفض المنازعات |
III. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL . 4 23 4 | ثالثا المساعي الحميدة لﻷمين العام . ٤ ٢٣ ٤ |
Settlement of disputes, special missions, good offices, and fact finding | تسوية المنازعات، والبعثات الخاصة، والمساعي الحميدة، وتقصي الحقائق |
III. GOOD OFFICES OF THE SECRETARY GENERAL . 4 24 4 | ثالثا المساعي الحميدة لﻷمين العام |
The United Nations Secretary General continued to provide his good offices. | واستمر الأمين العام للأمم المتحدة في تقديم مساعيه الحميدة. |
My good offices efforts in Myanmar continued, albeit with little progress. | 35 وقد واصلت بذل جهود المساعي الحميدة في ميانمار، وإن كان ذلك بدون إحراز تقدم ي ذكر. |
(a) Settlement of disputes, special missions, good offices, and fact finding | )أ( تسوية المنازعات، والبعثات الخاصة، والمساعي الحميدة، وتقصي الحقائق |
To that end, the Secretary General continues his mission of good offices. | وتحقيقا لهذا الهدف، يواصل اﻷمين العام مساعيه الحميدة. |
I have appointed Cyrus Vance to exercise good offices on my behalf. | وقد عينت سايروس فانس للقيام بمساع حميدة بالنيابة عني. |
(d) To promote, through mediation and good offices, national reconciliation in Rwanda. | )د( العمل، عن طريق الوساطة والمساعي الحميدة، على تحقيق المصالحة الوطنية في رواندا. |
Good offices and peacemaking, peace keeping research and the collection of information | المساعي الحميدة وصنع السلم وحفظ السلم واﻷبحاث وجمع المعلومات |
Good offices and peacemaking, peace keeping, research and the collection of information | لفترة السنتين ١٩٩٢ ١٩٩٣ )A 46 6 Rev.1 و Add.1()أ( |
1. Subprogramme 1 of programme 1 Good offices, preventive diplomacy and peacemaking 4.2 | البرنامج الفرعي ١ من البرنامج ١ المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
REPORT OF THE SECRETARY GENERAL ON HIS MISSION OF GOOD OFFICES IN CYPRUS | تقرير اﻷمين العام عن مهمة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص |
1. Subprogramme 1 of programme 1 Good offices, preventive diplomacy and peacemaking 4.2 | العاديــة المـوارد الخارجة عن الميزانيــــة البرنامج الفرعي ١ من البرنامج ١ المساعي الحميدة والدبلوماسية الوقائية وصنع السلم |
UNFICYP has lent its good offices to the sides to work out the practicalities. | وقد قامت قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بمساع حميدة لدى الجانبين لمساعدتهما في وضع تفاصيل الجوانب العملية. |
The Department of Political Affairs is developing a proposal for the enhancement of its capacity for mediation and good offices to support my good offices function and the work of my special envoys (ibid., para. | 11 وتعكف إدارة الشؤون السياسية على إعداد مقترح لتعزيز قدراتها في مجال الوساطة والمساعي الحميدة من أجل دعم مهام الوساطة الحميدة التي أضطلع بها وأعمال مبعوثي الخاصين (المرجع نفسه، الفقرة 76). |
The offices of the Friends of the Chair may be a good source of feedback. | وربما تكون مكاتب أصدقاء الرئيس مصدرا جيدا لهذه التعقيبات. |
Report of the Secretary General on his mission of good offices in Cyprus (S 23121) | تقرير اﻷمين العام عن بعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص )S 23121( |
The host country, however, would continue to use its good offices to resolve debt problems. | ومع ذلك، فإن البلد المضيف سيواصل استخدام مساعيه الحميدة لحل مشاكل الدين. |
Conference personnel lent their good offices in defusing problems that arose prior to the elections and are continuing to provide their good offices for the promotion of smooth relations among the various groups and political formations. | وبذل موظفو المؤتمر مساعيهم الحميدة في تخفيف حدة المشاكل التي نشأت قبل اﻻنتخابات وﻻ يزالون يبذلون مساعيهم الحميدة من أجل إقامة عﻻقات طيبة بين مختلف المجموعات والتشكيﻻت السياسية. ــ ــ ــ ــ ــ |
Examples include substantive support for negotiating efforts good offices support and guidance to field offices advice to staff on staff administration accounting services and so on. | والأمثلـــة على ذلك تتضمن الدعــم الفني المقدم إلى الجهود التفاوضية، والمساعي الحميدة والدعم والإرشــاد للمكاتب الميدانية والمشورة المقدمة للموظفين بشأن إدارة الموظفين وخدمات المحاسبة وغير ذلك. |
To strengthen country offices' awareness of practices in other country offices, OIA introduced a series of reports on good practices and common weaknesses based on the summary reports presented to headquarters divisions and regional offices. | 9 ولتعزيز وعي المكاتب القطرية للممارسات في المكاتب القطرية الأخرى، أدخل المكتب سلسلة من التقارير بشأن الممارسات الجيدة ومواطن الضعف المشتركة بناء على التقارير الموجزة المقدمة لشعب المقار والمكاتب الإقليمية. |
Related searches : Your Good Offices - Our Offices - Maintain Offices - Offices Abroad - Operates Offices - Offices Supplies - Having Offices - Moved Offices - Offices Worldwide - Across Offices - Offices Held - Major Offices - Various Offices