Translation of "full line supplier" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Full line? Oh, full enough.
هذا كل عملك
The name, full address and phone number(s) of the supplier should be included on the SDS.
الشكل 3 8 1 تدرج فئة 3 جديدة قبل الملحوظة الموجودة في آخر الإطار، على النحو التالي
As important supplier countries of nuclear technology and members of the Nuclear Suppliers Group, we call on the other supplier countries to apply the IAEA full scope safeguards requirements as a condition for supply and we urge all countries concerned to conclude full scope safeguards agreements.
وبوصفنا بلدانا هامة تقوم بتوريد التكنولوجيا النووية، وأعضاء في مجموعة الموردين النوويين، نطالب البلدان الموردة اﻷخرى بتطبيق كامل متطلبات ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية كشرط للتوريد، ونحث جميع البلدان المعنية على إبرام اتفاقات الضمانات ذات النطاق الكامل.
Limits Up to a full line must be buffered from each input file during line comparison, before the next output line is written.
يجب أن يتم الفصل بين سطر بأكمله تقريبا وكل ملف من ملفات المدخلات خلال المقارنة بين السطور وذلك قبل كتابة السطر الناتج التالي.
Changing this dynamic will require a comprehensive programme implemented with the full commitment and shared responsibility of supplier, transit and recipient States.
وسيقتضي تغيير هذه الدينامية برنامجا شاملا ينفذ بالتزام كامل ومسؤولية مشتركة بين الدول الموردة ودول المرور العابر والدول المتلقية.
Nestlé's supplier development in China
ثانيا دور السياسة العامة 10
You had a monopoly supplier.
لديك موزع محتكر على اليسار
The full length of Line 1 became operational on June 28, 2000.
وتم تشغيل الخط الأول كاملا في 28 يونيو 2000.
(IAEA safeguards export controls supplier measures)
المادة الثالثة (ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية ضوابط التصدير تدابير المور دين)
They also have a full line of deli meats turkey, baloney and ham.
لديهم تشكيلة كاملة من أطعمة لحوم الديلي الديك الرومي، البولوني والهام.
In paragraph 48, the Board recommended that UNRWA adopt and implement a code of conduct for suppliers in line with the United Nations Supplier Code of Conduct.
260 في الفقرة 48، أوصى المجلس الوكالة بأن تعتمد وتنفذ مدونة لقواعد سلوك الموردين تتمشى مع مدونة قواعد السلوك لموردي الأمم المتحدة.
China is also Burma s largest military supplier.
وت ـع د الصين أيضا أكبر مور د عسكري لبورما.
Box 2. Nestlé's supplier development in China
دال نقل التكنولوجيا
With respect to supplier performance, ESCWA advises that, in the absence of a post of Supplier Roster Officer, the job description of one staff will include periodical maintenance of the supplier roster and relevant files.
وفيما يتعلق باستعراض الموردين، تفيد اللجنة بأنه نظرا لعدم وجود وظيفة مسؤول عن قائمة الموردين، فإن التوصيف الوظيفي لأحد الموظفين سيشمل التع هد الدوري لقائمة الموردين والملفات ذات الصلة.
Its largest supplier is its stable neighbor, Canada.
وتغطي جارتها كندا القسم الأعظم من واردات الولايات المتحدة من النفط.
The country is the biggest supplier of nurses.
حيث أن البلاد أكبر مصدر للممرضات.
Russia is the major weapons supplier to Sudan.
تعتبر روسيا هي المورد الرئيسي للأسلحة في السودان.
but you can't decide I'm your only supplier.
لكن لا ي مكنكم أن تقرروا تخصيصي لكم كمزو د
There isn't another full pair of people in the room, so line 2 no longer applies.
لا يوجد زوج آخر من الأشخاص في الغرفة، وبالتالي لن يطبق السطر الثاني.
UNICEF is currently the world's largest supplier of ITNs.
60 تمثل اليونيسيف الآن أكبر مور د في العالم للناموسيات المعال جة بمبيد حشري.
Is your supplier on level 3? In little paris?
مزودك موجود في المستوى الثالث، في باريس الصغيره
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a tender submitted by the supplier or contractor.
ﻻ يجوز أن تجرى أية مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عطاء قدمه المورد أو المقاول.
No negotiations shall take place between the procuring entity and a supplier or contractor with respect to a quotation submitted by the supplier or contractor.
وﻻ تجرى أي مفاوضات بين الجهة المشترية وأي مورد أو مقاول بشأن عرض أسعار مقدم من المورد أو المقاول.
The Commission was the producer and official supplier of CELEX.
وكانت اللجنة هي التي تعد نظام سيلكس وتغذيه رسميا.
UNICEF is the largest global supplier of oral rehydration salts.
واليونيسيف هي أكبر ممون عالمي ﻷمﻻح اﻹماهة الفموية.
2. The purpose of insisting on supplier information was twofold
٢ والهدف من اﻹصرار على تقديم معلومات عن الموردين يعد هدفا مزدوجا
For every component, we have at least one potential supplier.
استطعنا تأمين مزو د واحد على الأقل لكل عنصر مطلوب
A United Nations Supplier Code of Conduct is also being formulated.
ويجري أيضا صوغ مشروع مدونة سلوك لموردي الأمم المتحدة.
Some SMEs follow TNCs as their supplier firms in going abroad.
وتتبع بعض المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الشركات عبر الوطنية في الذهاب إلى الخارج باعتبارها مصدر إمداد هذه الشركات.
Implementation of guidelines on ethical principles and supplier code of conduct
ولتلبية الحجم الكبير من طلبات الاستعراض في الموقع بشكل كاف، سيتعين تخصيص ثلاثة موظفين من الفئة الفنية لهذه المهمة.
The non availability of supplier evaluations had once again been noted.
وقد لوحظ مرة أخرى عدم توافر تقييمات للموردين.
Furthermore, there is no effective monitoring and evaluation of supplier performance.
وفضﻻ عن ذلك، ﻻ يوجد رصد وتقييم فعاﻻن ﻷداء الموردين.
Like China, India views Central Asia as an important future energy supplier.
ومثلها كمثل الصين، تنظر الهند إلى آسيا الوسطى باعتبارها مورد مهم للطاقة في المستقبل.
Outsourcing Outsourcing involves transfer of responsibility from an organization to a supplier.
الاستعانة بمصادر خارجية تنطوي على نقل المسؤولية من منظمة لأحد الموردين.
Improve supplier capabilities and competencies in terms of quality, productivity and costs
تحسين قدرات وكفاءات المؤسسات الموردة من حيث النوعية والإنتاجية والتكاليف
(a) The relative managerial and technical competence of the supplier or contractor
)أ( الكفاءة اﻹدارية والتقنية النسبية للمورد أو المقاول
We just don't want to be a supplier or a joint venture
ولكنا لا نود في الحقيقة أن نكون مزودين أو أن نعمل في مشروع مشترك
So you might be a graphics supplier to Apple or Hewlett Packard.
أي قد تكون مزورد رسوميات لآبل أو إتش بي.
This will permit the Commission, in line with its frequently stated requirements, to initiate immediately full scale monitoring and verification.
وهذا سيمكن اللجنة، وفقا لمتطلباتها التي كثر اﻹعراب عنها، من الشروع على نحو فوري في عمليات رصد وتحقق كاملة النطاق.
(6) (a) The procuring entity shall disqualify a supplier or contractor if it finds at any time that the information submitted concerning the qualifications of the supplier or contractor was false
)٦( )أ( تقرر الجهة المشترية حرمان المورد أو المقاول من التأهيل إذا اكتشفت في أي وقت أن المعلومات المقدمة بخصوص مؤهﻻت المورد أو المقاول كاذبة
The world has changed its supplier of global public goods in the past.
لقد غير العالم الجهة الموفرة للمنافع العامة العالمية في الماضي.
Russia has been China s major supplier of weapons since the late 1990 s.
كانت روسيا منذ أواخر تسعينيات القرن العشرين تشكل المورد الرئيسي للأسلحة إلى الصين.
The average distance from supplier markets has increased fivefold to around 11,000 kms.
وقد ازداد متوسط المسافة بين كوبا واﻷسواق الموردة بنحو ٥ أمثال، فبلغ ٠٠٠ ١١ كيلومتر.
(a) If the supplier or contractor that submitted the tender is not qualified
)أ( إذا لم تكن للمورد أو المقاول الذي قدم العطاء أهلية تقديمه
There is no effective monitoring and evaluation of supplier performance (see para. 144).
وﻻ يوجد رصد وتقييم فعالين ﻷداء الموردين )انظر الفقرة ١٤٤(.

 

Related searches : Full-line Supplier - Full Supplier - Line Supplier - Full Line - Full Scope Supplier - Full Range Supplier - Full Service Supplier - Full System Supplier - Full Line Forcing - Full-line Provider - Full Line Insurance - Full Production Line - Full Line Distributor - Full In Line - Full Product Line